hand führen – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
19
Results
14
Domains
www.overseas.com.ar
Show text
Show cached source
Open source URL
Der runde Sockel gibt dem Plug seine Standfestigkeit, lässt ihn aber auch gut in der
Hand führen
. Für intensivere Stimulation kann der Plug auch auf glatten Oberflächen befestigt werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
redbody.net
as primary domain
The round base gives the plug stability and let him good lead with hand. For more intense stimulation fasten the plug on smooth surfaces.
xxxtubegap.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Der runde Sockel gibt dem Plug seine Standfestigkeit, lässt ihn aber auch gut in der
Hand führen
. Für intensivere Stimulation kann der Plug auch auf glatten Oberflächen befestigt werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eros-gleitgel.de
as primary domain
The round base gives the plug stability and let him good lead with hand. For more intense stimulation fasten the plug on smooth surfaces.
www.iwaken-k.co.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Der runde Sockel gibt dem Plug seine Standfestigkeit, lässt ihn aber auch gut in der
Hand führen
. Für intensivere Stimulation kann der Plug auch auf glatten Oberflächen befestigt werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lovebird.at
as primary domain
The round base gives the plug stability and let him good lead with hand. For more intense stimulation fasten the plug on smooth surfaces.
vintagexxx.club
Show text
Show cached source
Open source URL
Der runde Sockel gibt dem Plug seine Standfestigkeit, lässt ihn aber auch gut in der
Hand führen
. Für intensivere Stimulation kann der Plug auch auf glatten Oberflächen befestigt werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
porno-dvd-kaufen.com
as primary domain
The round base gives the plug stability and let him good lead with hand. For more intense stimulation fasten the plug on smooth surfaces.
es.areas.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Peter Guth, der international anerkannte Strauss-Spezialist, teilt die musikalische Leitung mit Willy Büchler, Konzertmeister der Wiener Symphoniker. Mit der Geige in der
Hand führen
beide die Tradition der Strauss-Dynastie im 21. Jahrhundert fort.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
buchmann.at
as primary domain
musical director with Willy Büchler, concert master of the Vienna Symphony Orchestra. With the violin in hand they both carry on the tradition of the Strauss dynasty in the 21st century.
assembly.ceceurope.org
Show text
Show cached source
Open source URL
In Jeremias Prophezeiung können wir die Gegenwart eines neuen Geistes spüren; eines Geistes, der das Volk nicht bei der
Hand führen
wird wie in den alten Tagen, sondern mit dem Herzen, weil Gottes Wille und seine Liebe in den Herzen des Volkes Gottes geschrieben sein werden – ein neuer Bund!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
assembly.ceceurope.org
as primary domain
In the prophecy of Jeremiah we can feel the presence of a new spirit. A spirit who will lead the people not by the hand as in the old days, but by the heart, because the will and love of God will be written in the hearts of God’s people – a new covenant! Jeremiah thought of a new covenant for the house of Israel and Judah – but for us it has turned into something new – the whole world. God will make this possible!
www.artte.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Eine halbtägige Trekking-Tour mit unseren ausgebildeten, handzahmen Hengsten, die Rucksack und Verpflegung tragen, während Sie die Lamas & Alpakas an der
Hand führen
. Ausgehend vom Kaserhof gehen wir mit den sympathischen, bepackten Tieren an der Hand über den antiken Römerweg zu den berühmten Rittner Erdpyramiden, wo wir gemeinsam eine Brettljause zu uns nehmen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lama-alpaka.eu
as primary domain
Every Wednesday and Friday we offer you a unique experience for all lama and alpaca lovers: A trekking tour for half a day with more than 20 tame stallions, which carry backpacks and food while you lead the lamas and alpacas on a halter. Starting at the farm "Kaserhof" we hike with the friendly pack animals over the antique path of the Romans to the famous Earth Pyramids on Ritten where we enjoy our traditional South Tyrolean "Brettljause".
www.seco-cooperation.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Durch gezielte technische und finanzielle Hilfe (allgemeine und sektorielle Budgethilfe) werden Reformen unterstützt, die zu mehr Transparenz und einer besseren wirtschaftlichen Gouvernanz der öffentlichen
Hand führen
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco-cooperation.admin.ch
as primary domain
Targeted technical and financial assistance (general and sector-based budgetary assistance) support such reforms, resulting in greater transparency and better economic governance within the public sector. To work in these areas, SECO builds on its experience and internationally proven practices.
arrecifebus.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Gerne bleiben wir in Projekten dauerhaft engagiert. Mit Kennerblick, handwerklichem Können und ruhiger kaufmännischer
Hand führen
wir diese Projekte zum Erfolg. Aber um ganz offen zu sein: Jedes Projekt fordert immer alles von uns, wenn es mehr als nur gut werden soll.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
catella.com
as primary domain
You might be asking yourself if this really makes a difference.We are certain it does, and being trustworthy is everything tous. We see trust as an essential part of our business culture,demonstrated by transparency, consensus and a careful balanceof interests. We believe this makes us a reliable and dependablepartner. As we align people with their objectives, we synchronisethe varying interests to create productive concepts. And weimplement these principles consistently, while continuing toensure that each individual approach is styled for the moderntimes we live in.