hat hingegen – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      54 Results   47 Domains
  www.mammut.ch  
Die Leistungsfähigkeit der Daune ist von vielen Faktoren abhängig. Die Herkunft, insbesondere das Klima nehmen Einfluss auf die Daune. Die Farbe (weiss oder grau) hat hingegen keinen Einfluss auf die Qualität.
The best raw materials come from fully-grown, well cared for birds from cold regions like Eastern Europe. The performance of the down depends on many different factors. Its origin, especially the climate, influence the down. However, the colour (white or grey) has no effect on quality.
  bannarescue.org  
Die kleine Schwester Misha hat hingegen einen Faible für böse Jungs und lässt keine Gelegenheit aus um Conor, einen um viele Jahre älteren Macho, ins Haus der Familie zu holen, um sich mit ihm zu vergnügen.
All this changes the day Mariska, a pretty fourtysomething knocks on her parents' door claiming she is her real mother. At this moment, Cléa's perfect world crumbles down. Did her parents really lie to her during all these years? Until that day, Ania Kinski was acting as the perfect mother but who is she really? Although she's been married to Pascal for years, she much prefers the company of women with whom she has much more sexual fun. She regularly visits Zara DuRose, her recognized mistress. Misha Cross, Cléa's sister isn't the last one to enjoy a good romping session with her older bad boy boyfriend. The only thing is, her parents don't know about him. But is Cléa herself as innocent as she wants people to believe?
  www.schirn.de  
Mit nachdenklich geneigtem Kopf aber entschlossenem Blick fixiert Nell Roslund den Betrachter. Die Augen klar, der ganze Körper ist nach vorne gerichtet. Statt ebenfalls seine Aufmerksamkeit der Kamera zu widmen, wendet sich Herwarth Walden, der sich in der Fotografie aus dem Jahr 1916 neben Roslund aufgestellt hat, hingegen vollkommen seiner Partnerin zu. Sein Blick, er verharrt auf der jungen Schwedin, die damals nach Else Lasker-Schüler seine zweite Ehefrau, die Malerin, Journalistin, Übersetzerin, Sammlerin und vor allem eine der energischsten Kämpferinnen für die STURM-Bewegung war.
With her head tilted pensively but nonetheless with a decisive look, Nell Roslund fixes her gaze on the beholder. Her eyes are clear, and her entire body is slanted forwards. Instead of likewise turning his attention to the camera, Herwarth Walden, who also posed for the photo alongside Roslund in 1916, turns entirely towards his partner. His gaze remains fixed on the young Swede who, after Else Lasker-Schüler, became his second wife, and was a painter, journalist, translator and collector in her own right, as well as an energetic advocate for the STORM movement.
  www.fssp.org  
neu herausgegebene Römische Messbuch hat hingegen als außerordentliche Ausdrucksform derselben „Lex orandi“ der Kirche zu gelten, und aufgrund seines verehrungswürdigen und alten Gebrauchs soll es sich der gebotenen Ehre erfreuen.
Art 1. The Roman Missal promulgated by Paul VI is the ordinary expression of the 'Lex orandi' (Law of prayer) of the Catholic Church of the Latin rite. Nonetheless, the Roman Missal promulgated by St. Pius V and reissued by Bl. John XXIII is to be considered as an extraordinary expression of that same 'Lex orandi,' and must be given due honour for its venerable and ancient usage. These two expressions of the Church's Lex orandi will in no any way lead to a division in the Church's 'Lex credendi' (Law of belief). They are, in fact two usages of the one Roman rite.
  archive.hek.ch  
Das ist bereits der Fall unter der URL http://oss.jodi.org, die den Künstlern gehört. Der Espace Multimédia Gantner hat hingegen die CD-ROM und damit das Recht, das Werk in dieser Form zu vertreiben, erworben.
could not work if it included only one of those two elements. Since the CD-ROM has become practically obsolete, the most appropriate way in which to distribute the work would seem to be to make the programs available online. That already applied to the URL http://oss.jodi.org, which belongs to the artists, but the Espace Multimédia Gantner acquired the CD-ROM and the right to distribute the work in that form, rather than online. The latter choice would have the advantage of making programs available to download, thus preserving the relationship with the computer and the interaction between the user and his or her computer, as well as offering them the chance to be surprised and confused.
  lernerandrowelawgroup.com  
Die Art und Weise, wie Bitcoin funktioniert, garantiert sowohl Einzelpersonen und als auch Unternehmen den Schutz vor Rückbuchungsbetrug. Der Kunde hat hingegen die Möglichkeit, nach mehr Absicherung zu verlangen, wenn er einem bestimmten Verkäufer nicht vertraut.
Bitcoins are created at a decreasing and predictable rate. The number of new bitcoins created each year is automatically halved over time until bitcoin issuance halts completely with a total of 21 million bitcoins in existence. At this point, Bitcoin miners will probably be supported exclusively by numerous small transaction fees.
  www.drnoahbiotech.com  
Andere globale, zivilgesellschaftliche Gruppen bestehen oftmals aus themenspezifischen Netzwerken und nationalen Verbänden - jeweils mit eigenem Personal, Budget und Entscheidungsstrukturen. Avaaz hat hingegen ein einzelnes, globales Team, das an jedem Thema von öffentlichem Interesse arbeiten kann.
Today, thanks to new technology and a rising ethic of global interdependence, that constraint no longer applies. Where other global civil society groups are composed of issue-specific networks of national chapters, each with its own staff, budget, and decision-making structure, Avaaz has a single, global team with a mandate to work on any issue of public concern--allowing campaigns of extraordinary nimbleness, flexibility, focus, and scale.
  www.are.admin.ch  
Solche Ziele sind wichtig, um jedem Land den Handlungsbedarf aufzuzeigen und den Fortschritt der Nachhaltigen Entwicklung mess- und vergleichbar zu machen. Die Konferenz von Rio hat hingegen noch keinen abschliessenden Entscheid gefällt, sondern die zu berücksichtigenden Themen erst angetönt.
A process for the development of sustainable development goals was initiated in Rio. Such goals are important to demonstrate the need for action to each country and render the progress made in attaining sustainable development quantifiable and comparable. The Rio conference did not make a final decision in this regard and merely signalled the topics to be taken into account.
  www.seco.admin.ch  
Solche Ziele sind wichtig, um jedem Land den Handlungsbedarf aufzuzeigen und den Fortschritt der Nachhaltigen Entwicklung mess- und vergleichbar zu machen. Die Konferenz von Rio hat hingegen noch keinen abschliessenden Entscheid gefällt, sondern die zu berücksichtigenden Themen erst angetönt.
A process for the development of sustainable development goals was initiated in Rio. Such goals are important to demonstrate the need for action to each country and render the progress made in attaining sustainable development quantifiable and comparable. The Rio conference did not make a final decision in this regard and merely signalled the topics to be taken into account.
  www.semags.de  
Zwar geben nur 23% der teilnehmenden Unternehmen an, bereits Ausschreibungen zur Auslagerung von juristischen Routineaufgaben durchgeführt zu haben, diese haben jedoch schon wiederholt ausgeschrieben. Auf der Kanzleiseite hat hingegen schon die Hälfte der Antwortenden an einer solchen Ausschreibung teilgenommen.
Only 23% of the participating companies report that they have sought offers for outsourcing routine legal tasks; these, however, have done so repeatedly. On the other hand, on the part of the law firms already 50% have been involved with such proposals.
  2 Hits www.tibiame.com  
Die einfachere Variante des Meraner Höhenweges Süd führt über Ulfas nach Matatz, Hochmuth, Hochganghaus zur Nasereith-Hütte, zum Giggelberg, zum Grubhof und am Ende nach Katharinaberg in Schnals. Der Meraner Höhenweg Nord hat hingegen ein anspruchsvolleres Pendant: Hier ist man einige Höhenmeter weiter oben unterwegs.
The Meran high-level route is one of South Tyrol’s most beautiful. Its simpler southern variant leads via Ulfas to Matatz, Hochmuth and Hochganghaus to the Nasereith hut, then to the Giggelberg, the Grubhof and finally to Katharinaberg in the Schnals Valley. The northern section is both more demanding and higher. It starts at Katharinaberg, at the end of the southern variant, running via the picturesque Pfossental Valley, zigzagging up past the Eishöfe and to the Eisjöchl at 2908 metres, then via the Stettiner hut to Pfelders and back to Ulfas and civilisation.
  www.nato.int  
Nicht einer dieser Ansätze hat es geschafft, der Region auch nur den Anschein eines besseren Sicherheitsumfelds zu geben. Jeder dieser Ansätze hat hingegen die Saat für die nächste Krise in sich geborgen.
But not one of those approaches has managed to give the region the outlines of a better security environment. Each policy simply supplied the seeds for the next crisis.
  ec.jeita.or.jp  
ist. Medjugorje hat hingegen die vergesse-
to look to Her and Her Son in the person of
  www.colorhotel.it  
hat hingegen immer Zugang zu allen Einreichungen und Gutachten.
Here you can find the following options:
  posteo.de  
Überzeugt hat hingegen Posteo. Der kleine E-Mail-Provider bot als einziger deutscher E-Mail-Dienst Verschlüsselung mit Forward Secrecy für alle Mail-Protokolle.
Posteo is one of the most unusual German start-ups: The email provider declines to use advertising and wants to collect as little data from its users as possible.
  tehnodinamika.ru  
Sein Teamkollege Robin Mulhauser (Technomag Racing Interwetten) hat hingegen die Erinnerung an das Vorjahr, wo er zwei Mal bei hoher Geschwindigkeit heftig gestürzt ist, noch nicht abschütteln können.
The temperature – still very high yesterday – dropped by fifteen degrees in a few hours, wind picked up and the rain was approaching: the first day of free practice for the Australian Grand Prix this Sunday, on the stunning circuit of Phillip Island, was very typical for this place. On this island, located south of a giant country, one has to deal with the Mother Nature all the time. Seventh overall, 4 tenths off the pace today, Thomas Lüthi (Derendinger Racing Interwetten), is fully concentrated on his work on this circuit that he likes. Twenty-fifth and 2 seconds off, Australian Josh Hook (Technomag Racing Interwetten), replacing Dominique Aegerter – the rider from Rohrbach left the Bad Ragaz clinic on Wednesday to continue his recovery at home – makes a progress in each session, while his team mate Robin Mulhauser (Technomag Racing Interwetten), has not forgotten that last year he had two high-speed and painful crashes here. The boss Frédéric Corminboeuf comments: “We are on it with Tom, although we are still losing a bit with this provisional seventh position; he is only losing two tenths on the front row and that is his objective for Saturday. Robin hasn’t forgotten his two big crashes that ended his weekend prematurely last year. For him it is as if he was learning a new track. He lacks confidence but as soon as his riding style becomes smoother, he will be close to his set target. As for Josh, it is a nice confirmation. We are on a circuit that he knows well and he is only 2 seconds off the provisional pole. Being a rookie on a Moto2 bike, it is very interesting. He manages his sessions really well and he makes a steady progress.”
  aso.ch  
Hat hingegen die Person ihren Wohnsitz zum Zeitpunkt des Antrags auf Kapitalauszahlung bereits im Ausland, gelangt der betreffende Steuersatz jenes Kantons zur Anwendung, in dem die Vorsorgeeinrichtung ihren Sitz hat.
If the application for payment in cash of the 2nd pillar savings capital is made when the person is still domiciled in Switzerland, the capital will be taxed at the rate applicable in the canton in which the person concerned is domiciled. On the other hand, if the application for payment is made when the person concerned is domiciled abroad the applicable rate will be that of the canton in which the occupational benefit scheme has its head office. The amount of tax collected varies from one canton to another. These aspects must therefore be weighed up carefully when planning emigration because a tax saving may possibly be made. The same consideration also applies to private benefit capital.
  www.seco-cooperation.admin.ch  
Solche Ziele sind wichtig, um jedem Land den Handlungsbedarf aufzuzeigen und den Fortschritt der Nachhaltigen Entwicklung mess- und vergleichbar zu machen. Die Konferenz von Rio hat hingegen noch keinen abschliessenden Entscheid gefällt, sondern die zu berücksichtigenden Themen erst angetönt.
A process for the development of sustainable development goals was initiated in Rio. Such goals are important to demonstrate the need for action to each country and render the progress made in attaining sustainable development quantifiable and comparable. The Rio conference did not make a final decision in this regard and merely signalled the topics to be taken into account.
  icpt.pl  
Daneben gibt es das 2009 eröffnete Cineplexx am Stadtrand mit seinen 7 vollklimatisierten Sälen und 1.500 Sitzplätzen. Erst 2017 hat hingegen das UCI Kino im Einkaufszentrum Twenty seine Tore geöffnet.
Furthermore, in Bolzano there is the big Cineplexx in Via Macello. This cinema was inaugurated in 2009 and offers 7 fully-climatised cinema halls and 1,500 seats. The third cinema, inaugurated in 2017, is situated in the Twenty shopping centre. It offers a total of 6 cinema halls and 810 seats. Both cinemas show various films and of course also Hollywood Blockbusters in German and Italian language. Theme night such as cinema evenings for only women or movies in their original language complete the offer.
  2 Hits www.gmo-safety.eu  
Vergleichsweise wenige Gene werden ständig zur Aufrechterhaltung der Grundfunktionen einer lebenden Zelle benötigt (so genannte Haushaltungsgene), der größte Teil der Gene hat hingegen ganz spezielle Aufgaben.
The complete set of genes in an organism represents a vast amount of information. Comparatively few genes are continually required to maintain the basic functions of a living cell (called housekeeping genes). Most genes have quite specific functions. Their activity is regulated, in other words they are switched on or off as required.
  www.cleantech.admin.ch  
Solche Ziele sind wichtig, um jedem Land den Handlungsbedarf aufzuzeigen und den Fortschritt der Nachhaltigen Entwicklung mess- und vergleichbar zu machen. Die Konferenz von Rio hat hingegen noch keinen abschliessenden Entscheid gefällt, sondern die zu berücksichtigenden Themen erst angetönt.
A process for the development of sustainable development goals was initiated in Rio. Such goals are important to demonstrate the need for action to each country and render the progress made in attaining sustainable development quantifiable and comparable. The Rio conference did not make a final decision in this regard and merely signalled the topics to be taken into account.
  rio20.ch  
Solche Ziele sind wichtig, um jedem Land den Handlungsbedarf aufzuzeigen und den Fortschritt der Nachhaltigen Entwicklung mess- und vergleichbar zu machen. Die Konferenz von Rio hat hingegen noch keinen abschliessenden Entscheid gefällt, sondern die zu berücksichtigenden Themen erst angetönt.
A process for the development of sustainable development goals was initiated in Rio. Such goals are important to demonstrate the need for action to each country and render the progress made in attaining sustainable development quantifiable and comparable. The Rio conference did not make a final decision in this regard and merely signalled the topics to be taken into account.
  2 Hits www.eurospapoolnews.com  
Luft und direkte Sonneneinwirkung werden Dein Gras sehr schnell trocken und schal werden lassen, weshalb es zu empfehlen ist, Gras in einem Behälter an einem kühlen, dunklen Ort aufzubewahren (mehr Details weiter unten). Hitze hat hingegen eine sehr viel kompliziertere Wirkung auf Cannabis.
Yes, weed can become old and stale when not stored correctly. Air and direct sunlight will make weed dry and stale really quickly, which is why it is recommended to keep your stash in a container in a cool, dark place (more details below). Heat, on the other hand, has a much more complicated effect on cannabis.
  2 Hits www.marketingfestival.cz  
Die Küchenchefin Chiara Rizzi von Finis Terrae Restaurant in Mantua hat hingegen die Geschmorte Schnecken mit Lambrusco, ein nicht traditionelles Rezept des Gebiets von Mantua, wo man eben Lambrusco produziert (Sabbioneta und Viadana), gewählt.
Chef Chiara Rizzi of the restaurant Finis Terrae in Mantua has chosen the Escargot stew cooked with Lambrusco, a non-coded recipe used in the farming tradition in the Mantua area where Lambrusco is produced (Sabbioneta and Viadana).
  2 Hits www.ofcom.ch  
Im Vergleich zum Vorjahr 2010 ist vor allem das Format "Infos/News" wichtiger geworden. Das Format "Contemporary Hit Radio" hat hingegen an Bedeutung verloren.
In comparison to the previous year, the "Information/News" format particularly increased in significance, while the "Contemporary Hit Radio" format became less relevant.
  2 Hits www.ofcom.admin.ch  
Im Vergleich zum Vorjahr 2010 ist vor allem das Format "Infos/News" wichtiger geworden. Das Format "Contemporary Hit Radio" hat hingegen an Bedeutung verloren.
In comparison to the previous year, the "Information/News" format particularly increased in significance, while the "Contemporary Hit Radio" format became less relevant.
  www.ethosfund.ch  
Sulzer hat hingegen in den letzten Jahren bewiesen, dass das Unternehmen trotz eines schwierigen wirtschaftlichen Umfelds den Umsatz, den Gewinn und die Zahl der Beschäftigten wiederholt steigern konnte.
For several years, Sulzer has proven its capacity to increase its sales, profits as well as the number of its employees despite a difficult environment. According to various sources, Renova wants to merge Sulzer with OC Oerlikon, a company where it has an important stake and that has financial difficulties. Obviously, such a merger is not in the interest of the minority shareowners of Sulzer.
  www.butler.it  
Die Fruchtbarkeit der Knospen sowie das Gewicht der Beeren und Trauben bei der Ernte wurden durch die eingeschränkte Wasserversorgung der Rebe nicht beeinflusst. Eine stärkere Einschränkung der Wasserversorgung hat hingegen zu einer Abnahme der Photosynthese, der Transpiration der Blätter und zu Embolien in den Blattstielen geführt.
An irrigation trial was conducted from 2009 to 2016 at the Agroscope experimental station in Leytron in order to study the effect of vine water regime on grape ripening and the quality of Chasselas wines. Progressive, moderate water stress over the growing season resulted in less vigorous shoot growth and favoured grape ripening compared to vines without water stress. The nitrogen content of the must decreased along with the increase in water stress. Neither bud fertility nor berry and cluster weight at harvest was affected by the moderate water restriction. By contrast, more-severe water stress resulted in a decrease in both photosynthesis and transpiration, and triggered the phenomenon of embolism in the petioles. During hot, dry vintages, wines from vines subject to drought were judged more bitter at tastings than those from irrigated vines.
  www.teantao.com  
Die geraten laut Norbert Ollig immer mehr in die Unterzahl. Wer bei Galant einkauft, hat hingegen gute Chancen durch Geschmack aufzufallen. Schließlich führt Ollig vom Tweed-Anzug bis zum Smoking exklusive Ware vor allem britischer Herkunft – darunter viele Modelle mit dem Etikett Vintage.
Stylish dressers? According to Norbert Ollig, they’re a dying breed, but they still find their way to Galant, where taste is paramount. After all, Ollig carries an exclusive range of men’s clothing from tweed suits to black tie, mainly of British origin – and he has a sizable vintage section, too.
  www.folkworld.de  
Das Sterren in Drenthe Festival - ein vom Konzept her äußerst ansprechendes Festival, das dezentral in verschiedenen Orten einer Region stattfindet - hat hingegen so gut wie vollständig auf Werbung und Ankündigungen verzichtet (FolkWorld war hierbei eine Ausnahme.) Und es kam wie es kommen mußte - die Besucher blieben aus.
It is tragic to see something like this happen to a festival with an interesting concept and an excellent line-up. And this only because they made no announcements or advertisements. But the organizers were lucky, because the European union has financed this festival; so they will not have to pay back for this disaster for many years (the EU invested several hundred thousand EUROs into the festival!). The European Union secured the funding for (at least) the first three years, so the festival can and will happen for a second time - hopefully then better anounced and more successful...
1 2 Arrow