hat jedoch – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      813 Results   557 Domains
  shoryudo.go-centraljapan.jp  
Das Hotel wurde 2011 vollständig renoviert, hat jedoch gleichzeitig seinen familiären Charme beibehalten. Das Hotel verfügt über grosszüge Zimmer mit Bad, Sat-TV, Klimaanlage und kostenlosem WLAN.
Completely renovated in 2011 has maintained the family tradition. The rooms are spacious with bathroom, satellite TV, air conditioning and Wi-Fi.
  ti.uni-due.de  
Die Entwicklungen einer zunehmend globalisierten Industrie haben den Aspekt der Industriekulturen zu einem weiteren neuen Aspekt technischer Bildung werden lassen, der zwar erst in den letzten Jahren Bedeutung erlangt hat, jedoch in absehbarer Zeit von entscheidender Bedeutung für den wirtschaftlichen Erfolg von Unternehmen in einem globalen Markt, aber auch zum entscheidenden Faktor für die Entwicklung von Volkswirtschaften werden kann. Interkulturell vergleichende Forschung ist damit zur unverzichtbaren Basis für technische Bildung geworden.
The developments of an increasingly globalised industry have let the aspect of industrial heritages evolve into another facet of technical education which, though it only gained importance in recent years, could become of vital importance for the economical success of enterprises in a global market in the foreseeable future, as well as a crucial factor for the development of national economies. Interculturally comparative research has therewith become an indispensible basis for technical education.
  www.alpenallianz.org  
Der Tourismus eröffnet für viele Gemeinden nutzbringende Aussichten (besseres Einkommen, neue Märkte, Kulturaustausch etc.), hat jedoch oft auch zerstörerische Auswirkungen auf die Landschaft oder die Existenz der Bergbewohner, insbesondere der armen Bevölkerungsteile.
International Mountain Day is an occasion to heighten the awareness about the perils and potentials of tourism in mountain areas amongst a wide audience. While tourism has opened up a number of attractive prospects for many mountain communities (better income, new markets, cultural exchanges, etc.), it also often has a destructive impact on the environment or the existence of the mountain communities, particularly amongst the poorer sections of the population.
  2 Hits www.novo-monde.com  
Dies ist einer der Gründe, weshalb wir auf eine Lieferung durch die Primärquelle bestehen – was zum Teil zunächst auf Unverständnis stösst, ist der Fondsanbieter doch im Glauben,  durch die Beauftragung einer Drittpartei alle internen Probleme zu lösen. Unsere Erfahrung hat jedoch gezeigt, dass sich in einer Kette von Dokumentenverteilern die Qualität am schlechtesten Glied orientiert.
This is one of the reasons why we insist on delivery directly from the primary source. Initially, this request is often met by a lack of understanding especially when fund providers are convinced that they can solve all of their internal problems by hiring a third party. However, our experience shows that quality is the weakest link in a chain of document distributors. Worse still: a multi-level distribution chain can lead to an accumulation of errors, which can be virtually impossible to eliminate.
  www.familyseductions.org  
Der Zustrom dieses gelösten organischen C übersteigt den oberirdischen Eintrag an partikulärem C in die Experimentalseen, hat jedoch einen höheren refraktären C-Anteil und damit weniger Bedeutung für das seeinterne Nahrungsnetz.
1. Rising soil temperatures (during and out of vegetation periods) lead to increased degradation of solid organic soil substance and thus to a release of soluble organic compounds. The flux of this dissolved organic carbon surpasses the input of particular carbon from the topsoil into the experimental lakes, but due to a higher amount of refractory carbon it is less important for the internal nutritional web of the lake.
  3 Hits www.sculpture-network.org  
Ursprünglich hat er diesen in erster Linie dazu verwendet, schwere, körperliche Abdrücke von gefalteten Fotografien zu schaffen, hat jedoch in jüngster Zeit alle möglichen, scheinbar natürlichen Formen geschaffen, die aber oft eher eine Andeutung von Körperteilen darstellen: ein Muskel, eine Zunge oder Körperglieder.
He primarily used industrial, democratic materials, and some years ago discovered the plasticity, sturdiness and simplicity of concrete. Initially he used it primarily to produce heavy, physical casts of folded photographs, but more recently he has been making all sorts of seemingly natural forms, which rather often are reminiscent of body parts: a muscle, a tongue or a limb.
  www.gbl.be  
Sieht man einem Safe Safe dabei zu, wie er auf Knopfdruck hochfährt, könnte man meinen, er wäre in einem 007-Film direkt dem Entwicklungslabor von Q entsprungen. In diesem Fall kommt die nächste Generation der X-007-Safes, die bereits Kultcharakter hat, jedoch direkt aus BUBEN&ZÖRWEGs Manufaktur in Deutschland, deren Forschungs- und Entwicklungsabteilung völlig berechtigterweise mit einem Labor verglichen werden kann, in dem auch Q hätte arbeiten können.
Watching a safe elevate itself at the touch of a button is something, one would say, that was taken directly out of Q´s gadget lab in a 007 movie. In this case, the next generation of the already iconic X-007 safe came directly from the BUBEN&ZORWEG manufactory in Germany, where its R&D department can rightfully be compared with a lab Q would have worked in.
  www.akeuropa.eu  
Im Falle eines Rücktritts muss der Händler die Zahlungen des Verbrauchers inklusive der Versandkosten rückerstatten. Der Konsument hat jedoch die Rücksendekosten selbst zu tragen, außer er wurde darüber nicht informiert oder der Unternehmer erklärt sich bereit sie zu übernehmen.
In accordance with the new Directive, the consumer has a right to withdraw within 14 days in case of distance selling (mail order, online shopping, order via email) and of doorstep selling. If no right to withdraw instructions have been given, the withdrawal period will be extended to a year. This extension applies to distance selling but not to doorstep selling. With regard to doorstep selling, the consumer always has a right to withdraw, independent of the fact whether he initiates the contract or not. In case of withdrawal, the trader has to refund the payments of the consumer including the delivery charges. However, the costs for returning items have to be borne by the consumer, unless he was not informed accordingly or the trader agrees to assume them.
  www.cloudantivirus.com  
Panda Security behält sich in jedem Fall das einseitige Recht vor, die Bedingungen zu ändern; dies hat jedoch keinerlei Auswirkungen auf Produkte, die der Benutzer vor einer solchen Änderung gekauft hat, es sei denn, der Benutzer nutzt eine neue Version oder ein neues Produkt; in diesem Fall gelten die Bedingungen, die beim Wechsel des Benutzers zu einem Produkt oder einer Version gültig waren.
9. DURATION: The duration of the above conditions will be stipulated at all times either on the website, in the specific terms and conditions or in the end user license agreement of the product. In any event, Panda Security reserves the right to modify the conditions unilaterally, without affecting products acquired by users prior to any such modification, except in those cases where users have changed to a new version or product, in which case the conditions applicable at the moment in which the user changed product or version shall apply.
  www.ohtb.gov.on.ca  
Die Mabanaft AG in der Schweiz, die am 28. Oktober 1957 gegründet wurde, war noch kurz zuvor wenig aktiv. Der Standort hat jedoch für Marquard & Bahls in letzter Zeit an Bedeutung gewonnen. Die Schweiz ist auf den Import von Mineralölprodukten angewiesen, da sie im eigenen Land keine Erdölvorkommen hat.
Mabanaft AG in Switzerland, founded October 28, 1957, has not been particularly active until recently. The office has, however, become more important of late. Switzerland is dependent on petroleum imports, as it has no oil deposits of its own. Such high demand means independent oil trading companies have an excellent opportunity to find gaps in the market. Switzerland also imports heavy heating oil, and seeing as Marquard & Bahls is looking for buyers of this product (produced in great quantities as a by-product of crude oil processing) Mr. Weisser decides to activate Mabanaft AG. And besides, Switzerland also buys Russian oil, which Marquard & Bahls has difficulties finding markets for in other European countries.
  agroconf.org  
Die Kontur des Ferienhauses ist von diesen charakteristischen Schäferhütten abgeleitet, hat jedoch im Gegensatz zu diesen viele Öffnungen in der Fassade und im Dach. Die Fenster sind dabei für eine optimale Aussicht positioniert.
The design of the holiday home has been inspired by these characteristic sheds, but contrary to the sheds, the house had many windows in both the facades and the roof. The windows provide an excellent view of the surroundings: from the kitchen/living area one gets a panoramic view of the island, from the first floor the dunes and the sea are visible, and from the bedroom one glimpses the endless sky.
  www.rashihambai.co.jp  
1. Soweit die Lieferung unmöglich ist, ist der Besteller berechtigt, Schadensersatz zu verlangen, es sei denn, dass der Lieferer die Unmöglichkeit nicht zu vertreten hat. Jedoch beschränkt sich der Schadensersatzanspruch des Bestellers auf den vorhersehbaren, vertragstypischen Schaden) Diese Beschränkung gilt nicht, soweit in Fällen des Vorsatzes, der groben Fahrlässigkeit oder wegen der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit zwingend gehaftet wird; eine Änderung der Beweislast zum Nachteil des Bestellers ist hiermit nicht verbunden. Das Recht des Bestellers zum Rücktritt vom Vertrag bleibt unberührt.
1. If delivery is impossible, the purchaser is entitled to demand compensation unless the supplier is not responsible for the impossibility. However, the purchaser’s claim for compensation is limited to foreseeable damages that are typical for this type of contracts. This limitation does not apply if one is strictly liable in cases of intent, gross negligence or due to threat to life, body or health; an alteration of the burden of proof to the detriment of the purchaser is not connected to this. The purchaser’s right to withdraw from the contract remains unaffected.
  3 Hits www.adzgi.com  
Die beklagte Partei verkauft Regenschirme mit diesem Design in ihren Geschäften, welche sie von einem Hersteller bezieht, der Burberry seit 1994 bekannt ist. Burberry hat jedoch nicht den Hersteller verklagt, sondern lediglich dessen Kunden.
The Austrian Supreme Court had the opportunity on 22 September 2009, in case 17 Ob14/09x, to give its view in a ruling on the Burberry check design. Burberry has trade mark protection for their check-design also for umbrellas. Defendant sells umbrellas with such a design in its hypermarkets. It buys them from a producer who is known to Burberry since 1994. But Burberry did not sue the producer but only its customers.
  www.alptransit.ch  
Messungen der Schweizerischen Unfallversicherungsanstalt Suva ergaben, dass für die Mineure kein Gesundheitsrisiko besteht. Die AlpTransit Gotthard AG hat jedoch die vorgängig mit der Suva abgesprochenen Massnahmen zum Schutze der Mineure unverzüglich eingeleitet.
During excavation work in gneiss on the NRLA construction site at Amsteg, a small number of clefts containing amianthus have been encountered. Amianthus is a form of asbestos and consists of microscopically small fibres. If such fibres reach the lungs, they can present a hazard to health. Measurements by the Swiss Accident Insurance Fund (SUVA) have indicated that the miners are not exposed to a health hazard. The AlpTransit Gotthard Company nevertheless immediately implemented measures to protect the miners which were previously agreed with SUVA.
  2 Hits www.ambassadorbkk.com  
Südböhmen hat jedoch aufgrund des Fehlens großer Industrieunternehmen auch einen hohen Landschaftswert. Sein Beweis ist die Vielzahl der erklärten Schutzgebiete. Südböhmen ist ein Land kaum zu zählender Teiche, Kiefernwälder und ausgedehnter Torfmoore, die durch die Silhouetten der Städte und der ländlichen Kirchen belebt werden, die wiederum mit den weiß getünchten Bauernhöfen des Marschlandes eine Harmonie bilden.
However, South Bohemia has a high landscape value as well due to the absence of large industrial facilities. Proof of this is the great number of protected areas. South Bohemia is a region of countless fishponds, pine forests and extensive peat bogs, enhanced by outlines of cities and rural churches that harmonize beautifully with the snow-white marshland farmsteads. This is the typical South Bohemian scenery around České Budějovice, Třeboň and Veselí nad Lužnicí. However, South Bohemia also includes the rugged mountain landscape of the majestic Šumava Mts., Novohradské Mountains and Blanský les. Countless beautiful places are also found in the area east of Jindřichův Hradec: thanks to the little-disturbed wild country, abundant free-standing granite blocks, tall hills and large ponds, it is rightfully dubbed the Bohemian Canada.
  www.planat.ch  
Im Rahmen bestehender Ansätze für risikoorientierte Sicherheitsplanungen wird dies durch Einführung eines sogenannten Aversionsfaktors ? berücksichtigt. Eine vertiefte Auseinandersetzung mit dieser Problematik hat jedoch bisher nicht stattgefunden. Es besteht Klärungsbedarf zu diesem Thema.
The assessment and evaluation of the risk of low-probability, high consequence events, and of aversion to such risks, focus on the impactand rarity-specific particularities of these events. “Risk aversion” is the phenomenon whereby the importance attributed to high-consequence events increases, for several reasons, disproportionately to their expected value. Current risk-weighted safety planning takes this into consideration through the use of an “aversion factor” ?. However, given the scant attention that this issue has received to date, there is a need for clarification.
  can8.com  
Ausgerechnet mit der Entwicklung des Dosimeters RKS-01 „Stora-TU“ begann die Geschichte der Firma „Sparing-Vist“. Erst später kamen solche Geräte wie „Terra“, „MKS-U“, „Kadmij“, „Poisk“ und andere auf den Markt. Damals, in den wilden 90gern, kam das neugegründete, aus drei Ingenieuren bestehende Unternehmen, mit einem einzigen Gerät auf den Markt. Und das war das „Stora-TU“. Natürlich war das ein komplett anderes Gerät, das mit der aktuellen Version bis auf den Namen nichts Gemeinsames hat, jedoch wurde es zu einer Visitenkarte und dem Talisman von „Sparing-Vist“. Jetzt schreiben wir das Jahr 2012, und „Stora-TU“ (selbstverständlich in der neuesten Version) wird in der ganzen Welt vertrieben.
With the development of dosimeter-radiometer RKS-01 “Stora-TU” became the beginning of history of SPPE “Sparing-Vist”. Later will appear “Terra”, “MKS-U”, “Cadmium”, “Poshuk” and other devices, but then, in the 90s of last century, the newly formed company, consisting of three engineers, entered the market with a single device. And it was the “Stora-TU”. Of course, this was a completely different device that does not have anything in common with the new “Stora”, except the name. But in any case, this devise became a hallmark and a mascot of “Sparing-Vist”. It is already the year 2012 and RKS-01 “Stora-TU” (of course in the new version) produced and sold worldwide.
  4 Hits casino-jackpot.live  
Als technischer Mittler beschränkt sich Arneg darauf diese Cookies zu übermitteln, hat jedoch keinen Einfluss auf ihre Funktion (hat also keinerlei Zugriff auf bzw. keinerlei Kontrolle über die bereitgestellten/erhobenen Informationen), da ihre Funktion unter die Verantwortung von Drittparteien fällt.
This Website also permits transmission to Users' terminals of third party cookies from companies with which Arneg cooperates. Arneg acts exclusively as technical intermediary for such cookies. While sending them, Arneg does not control their functioning, which remains the sole responsibility of the third parties concerned. (Arneg has neither control over nor access to the data provided and acquired.)
  aoyamameguro.com  
Hinter der kleinen Brennerei auf dem Arena-Berlin-Gelände steht eine große Marke, die sich mit dem Thema Wodka bestens auskennt – Absolut Vodka. Die Berliner Mikro-Destillerie hat jedoch alle nötigen Freiheiten, um sich völlig unabhängig als Marke mit ganz eigener Geschichte zu positionieren.
The small distillery in the Arena Berlin is backed by a major brand which truly understands vodka – Absolut Vodka. However, the micro-distillery from Berlin has all of the freedom it needs to position itself as an independent brand with its own unique story. Absolut only provides the financial framework and the production expertise. All other aspects such as marketing and sales are left up to the makers of Our/Berlin, leaving them free to go their own innovative ways and create the proper image that they are aiming for.
  hearhear.org  
Neben den offensichtlichen Unterschieden im Außenbereich von Fahrzeugen können Antriebsstränge, Bremsgestaltung und Lenksysteme (um nur einige zu nennen) von einem Fahrzeug zum nächsten abweichen. Graco hat jedoch eine breite Palette an Systemen entwickelt, die zu den meisten OEM-Straßenfahrzeugen passen.
Besides the obvious differences in the exteriors of vehicles, drive trains, brake design and steering systems (to name but a few) may be different from one vehicle to the next. However, Graco has a wide variety of kits designed to fit most OEM on-road vehicles and these can be quickly customised to fit speciality vehicles of all shapes and sizes. Ranging from Class 5 to Class 8 vehicles, Graco's automatic grease systems for trucks have you covered.
  4 Hits www.epo.org  
Die Kammer hat jedoch im vorliegenden Ex-parte-Verfahren von einer Rückverweisung abgesehen, da der Gegenstand der Anmeldung nach Beseitigung des Mangels patentfähig war, der Beschwerdeführer auf sein Recht auf zwei Instanzen ausdrücklich verzichtet hatte und die Prüfungsabteilung zu erkennen gegeben hatte, dass sie der Frage der Patentfähigkeit positiv gegenüberstand.
In T 274/88 the board agreed that where an irregularity has been remedied during appeal proceedings, the matter should still normally be remitted to the department of first instance. However, in this particular case, which was ex parte, the board did not remit because, after correction, the subject-matter of the application was patentable, the appellants had expressly waived their right to have the issues considered at two instances, and the examining division had already indicated that it was favourably disposed on the question of patentability.
  www.circolabile.it  
Die Winterkälte hatten die Tätigkeit der Holzverarbeiter gebremst. Niedrige Temperatur hat jedoch gute Bedingungen zum Anlegen von Holzvorräten geschaffen.
The work of wood processors was temporarily suspended by the winter cold.  However, low temperatures created good conditions for wood processing work.
  www.2wayradio.eu  
Ein Goblinboss ist im Kampf stark genug, hat jedoch allerlei Tricks auf Lager, um für einen sicheren Sieg zu sorgen.
Though powerful enough in battle, a Goblin Boss can also employ all manner of trickery to ensure victory.
  www.ugra.ch  
Maximale Sicherheit blockiert sämtlichen Zugang vom Netz zu Eurem Rechner. Der Notebook hat jedoch vollen Zugriff auf das Internet und den CIP-Pool. Dies ist meist die sinnvollste Einstellung!
Maximale Sicherheit (maximum security): blocks all connections from the net to your computer. Your notebook has full access to the Internet and the CIP-Pool. This is usually the best option”
  www.ige.ch  
Die WIPO hat jedoch die genannten Punkte auf der Agenda belassen und wird im Rahmen des SCCR den Dialog aufrechterhalten und weiter versuchen, die bestehenden Divergenzen zu überbrücken.
Nevertheless, WIPO has left these items on the agenda and will maintain the dialog in the framework of the SSCR and continue to try to close the gaps among the existing interests.
  www.ipi.ch  
Die WIPO hat jedoch die genannten Punkte auf der Agenda belassen und wird im Rahmen des SCCR den Dialog aufrechterhalten und weiter versuchen, die bestehenden Divergenzen zu überbrücken.
Nevertheless, WIPO has left these items on the agenda and will maintain the dialog in the framework of the SSCR and continue to try to close the gaps among the existing interests.
  www.we-online.de  
Im Vergleich zum Golddraht-Bonden ist die Bondgeschwindigkeit beim Aluminiumdraht-Bonden langsamer, hat jedoch den Vorteil, dass durch kostengünstige Endoberflächen der Bondpads das finale Produkt günstiger wird.
Compared with gold wire bonding, the bonding speed with aluminum wire bonding is slower but has the advantage that the low-cost final surfaces of the bond pads make the final product more affordable.
  2 Hits www.sepa.ch  
Der Zahlungsempfänger hat jedoch auf Verlangen seines Finanzinstitutes den Nachweis zu erbringen, dass durch die Änderungen seine Identität im Übrigen gewahrt bleibt.
On request by their financial institution, the creditor must prove that throughout the changes their identity remains otherwise ensured.
  www.caboactivo.com  
Das weibliche Geschlecht hat jedoch immer mehr Interesse an Sport, sowohl auf Profi-Niveau als auch auf Amateur- oder Freizeit-Niveau. Nicht mehr nur Zuschauerin sein!
However, womankind is increasingly interested in sport, at professional, amateur or recreational level. No more being a spectator!
  www.laguardia-alava.com  
sie fällt im anstieg zusammen und ihr wasser fließt nach dem zusammenbruch nach hinten. dieses zurückfließende wasser hat jedoch, anders als das zurückfließende wasser der ansteigenden welle, keine wirkung auf die folgende welle.
a) the wave breaks not in the part that is flowing backward, but when it is rising. When rising it collapses and after collapsing its water flows backward. unlike the water of the rising wave which also flows backward, however, this water flowing backward has no effect on the following wave.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow