oft nehmen – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
14
Results
12
Domains
2 Hits
www.sosfaim.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Es ist ungewöhnlich, Bakterien als etwas Nützliches zu sehen.
Oft nehmen
wir bei einer Infektion Antibiotika ein, um gefährliche Bakterien zu bekämpfen. Allerdings bestehen probiotische Präparate aus nützlicher Hefe oder solchen Bakterien, die einen gesunden Verdauungstrakt und ein gesundes Immunsystem fördern.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sekem.com
as primary domain
Probiotics are live microorganisms, which are commonly known as good or friendly bacteria. It is unfamiliar to consider bacteria as something useful. We used to take antibiotics to kill harmful bacteria when we catch an infection. However, probiotics are preparations of beneficial bacteria or yeast that can promote a healthy digestive tract and a healthy immune system.
2 Hits
www.vontobel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Aber diese Patienten fühlen sich von mir in diesem Moment nicht ernst genommen.
Oft nehmen
sie sich selbst nicht als schön wahr und haben ein verzerrtes Bild von sich selbst. Dann komme ich und sage ihnen, sie seien perfekt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vontobel.com
as primary domain
You would think so. But at that moment, these patients see me as someone who is not taking them seriously. Often they don’t perceive themselves as beautiful; they have a distorted picture of themselves. Then I come along and tell them they’re perfect – when that happens, they don’t feel understood.
www.deutsche-bank.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Bei zahlreichen Mentoren-Programmen profitieren insbesondere Schüler und Jugendliche vom Engagement der Deutschbanker.
Oft nehmen
sie die Position von Vorbildern oder Vertrauenspersonen ein – das ist gerade für Jugendliche und junge Erwachsene in der Orientierungsphase besonders wichtig.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
deutsche-bank.de
as primary domain
Since 1986, Deutsche Bank has supported numerous mentors- and educational programs. Worldwide, more than 550 employees volunteered as mentors in 2012. Their outside views can help access existing systems and structures, open new perspectives and inspire new approaches – it is a win-win situation for everyone involved.
www.db.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Bei zahlreichen Mentoren-Programmen profitieren insbesondere Schüler und Jugendliche vom Engagement der Deutschbanker.
Oft nehmen
sie die Position von Vorbildern oder Vertrauenspersonen ein – das ist gerade für Jugendliche und junge Erwachsene in der Orientierungsphase besonders wichtig.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db.com
as primary domain
Since 1986, Deutsche Bank has supported numerous mentors- and educational programs. Worldwide, more than 550 employees volunteered as mentors in 2012. Their outside views can help access existing systems and structures, open new perspectives and inspire new approaches – it is a win-win situation for everyone involved.
www.jaggededgebarbershop.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Im zunehmenden Wettbewerb wird die Umsetzungsgeschwindigkeit für neue Produkte zum kritischen Faktor.
Oft nehmen
Billinganpassungen mehr Zeit in Anspruch als die Entwicklung der eigentlichen Dienste selbst.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
billit.de
as primary domain
With competition becoming increasingly intense, the speed at which new products can be rolled out is now a crucial factor. Billing changes in IT often take up more time than the development of new products and services. This is where our solution "Billit" comes in. In 2003, Billit was awarded with the "Business Development Strategy Award" by Frost & Sullivan and, in 2004, it was named "Most Innovative Billing Product" by the Global Billing Association.
cloudics.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Fragen von Erinnerung, Authentizität und Identität stehen im Zentrum von Kammas künstlerischem Arbeiten.
Oft nehmen
sie die Form von realen Objekten oder Geschichten an, die durch die Auslassung ihrer tatsächlichen Geschichte zu Stereotypen werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
neueraachenerkunstverein.de
as primary domain
Issues of memory, authenticity and identity take centre stage in Kamma’s artistic practice. It often takes the form of real objects or stories that are constituted as stereotypes through omission of their actual history. By revisiting systems of classification and strategies of description and taxonomy, Kamma examines the relation of the cliché, the banal and the stereotype, to the formation of history and the production of meaning.
www.cdautomation.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Lächle und sei freundlich, auch wenn du abgewiesen wirst, denn andere kommen nach dir. Frag, ob er oder sie in deine Richtung fährt, auch die nächste Raststätte würde schon reichen. Das senkt die Hemmschwelle und
oft nehmen
dich Fahrer weiter mit.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
abgefahren-ev.de
as primary domain
Even if it costs quiet an effort, you should talk to the drivers while they are getting some petrol – they have a spare moment. Talking is important for both sides, your drivers will loose his fear and you can rate them. Anyways, this method is very fast. Smile and be friendly, even if they don’t take you (because there will be others after you). Ask if he or she is going in your direction, even the next gas station would be enough. It will lower the inhibition and often drivers will take you.
www.wuerth.com
Show text
Show cached source
Open source URL
„Das sind gute Nachrichten für unser Fernsehprogramm, denn sehr
oft nehmen
nationale Stars wie Toshi Arai in Japan, oder Karamjit Singh in Malaysia teil, um die internationalen Fahrer herauszufordern. Normalerweise haben diese Fahrer sehr gute Chancen auf den Sieg – oft gewinnen sie dann tatsächlich. Nun können wir diese Fahrer ganz legal in unsere Programme einbeziehen. Das gibt der gesamten Meisterschaft eine ganz neue Dimension“, freut sich Brian Young, TV-Produzent der APRC.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wuerth.com
as primary domain
An additional benefit for national drivers is the FIA Asia-Pacific Rally Cup powered by Würth will be included in the APRC’s global TV and media coverage, “Its good news for our TV coverage as there’s often local star drivers like Japan’s Toshi Arai and Karamjit Singh in Malaysia who take on the international drivers and are usually in with a chance to win outright - and often do. Now we can legitimately include these drivers in our programmes, adding at the same time a whole new dimension to the championship”, said APRC TV producer Brian Young.