ok dann – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
14
Results
14
Domains
www.kri.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
"Und C) weder noch, gibt'sch nischt? Nein?
OK
,
dann
halt dasch Mitleid-Scheug. Gut, dasch waren alle Karten, was gewinn' ich?"
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hacki.bootstrike.com
as primary domain
"Can I pick C) none of the above? No? Guesh I'll do the compashon thingy, then. Right, that'sh all the cardsh, what do I win?"
www.coffeeshare.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
100 – 150 Crimpungen sind
ok
,
dann
kann es gefährlich werden 25.04.2016
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
klauke.com
as primary domain
100 - 150 crimps are OK, then it can become dangerous 25.04.2016
trahkinoxxx.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Kai hat mir jetzt die Fotos zu den Aufnahmen von Ende November geschickt. Und
dann
zu jedem Kampf fast 40 Stück!
Ok
,
dann
will ich mal beschreiben, was da so abging:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kontex-ww.de
as primary domain
Kai has now sent me the photos of the filming at the end of November - no less that 40 of each fight! OK, so I’d better describe for you how it went:
litteratureaemporter.free.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Klicken Sie auf
OK
,
dann
auf Sichern.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
litteratureaemporter.free.fr
as primary domain
Click on "OK", then on "Save".
schreiber-neffen.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Remo Bitzi:
Ok
,
dann
brauchen wir eine andere Eröffnungsfrage – müsst ihr viel trainieren, um die Performance durchführen zu können? Oder sind die Performances die einzigen Trainingseinheiten, die ihr absolviert?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
zweikommasieben.ch
as primary domain
Remo Bitzi: Ok, so we need a different opening question—do you have to exercise a lot to be able to do your performance? Or are the performances the only exercise you do?
www.transnationale.org
Show text
Show cached source
Open source URL
OK
,
dann
lasse ich das auch mal laufen
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blog.emsisoft.com
as primary domain
EMSISOFT-WIN764 (8:31 PM):
www.hexagon.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Bestätigen mit
OK
,
dann
startet automatisch Ihr Internet-Programm und generiert eine neue E-Mail:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hexagon.de
as primary domain
Confirm with OK, then your email program starts and it generates a new email:
www.epo.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Klicken Sie im geöffneten Dokument auf Datei ? Drucken, wählen Sie aus der Liste der Drucker den Amyuni PDF Converter aus und klicken Sie auf "
OK
".
Dann
müssen Sie noch einen Dateinamen angeben, unter dem die erzeugte PDF-Datei gespeichert wird. Der Amyuni PDF Converter ist als normaler Drucker konfiguriert und kann Daten aus allen Programmen konvertieren, die über eine Druckfunktion verfügen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
epo.org
as primary domain
Within the document, go to File => Print and select the Amyuni PDF Converter from the list of printers, then click OK. You will need to give the resulting PDF file a name. The Amyuni PDF Converter is set up as a regular printer and can convert data from any software with printing ability.
www.lppairport.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
Nach der Sekundarschule in Maastricht zog Suzanne nach Bournemouth in England, weil die Kunstakademie dort einen guten Ruf hat. Luc studierte zu der Zeit schon seit zwei Jahren in Amsterdam. In den Sommerferien kam er auf einmal auf die Idee, ebenfalls nach Bournemouth zu ziehen. “Ich ging einfach zur Universität und fragte ‘Darf ich hier studieren?’ ‘Vielleicht nächstes Jahr?’, lautete die Antwort. ‘Also am liebsten gleich, nächsten Monat.’ ‘
Ok
,
dann
zeig uns mal, was du alles gemacht hast.’ Ich wurde angenommen. Ich denke, dass sich meine Verwegenheit in diesem Fall auszahlte.” Nach dem Studium zog es Luc nach London. Suzanne zog in Lucs früheren Wohnort Amsterdam, um an der Rietveldacademie zu studieren: “Natürlich war ich oft bei Luc zu Besuch.” Bei einem dieser Besuche beschloss Suzanne, dass London ihr neuer Standort werden sollte, aber vorher wohnte sie noch eine Zeitlang in Sydney.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
limburgcrossborders.com
as primary domain
After secondary school in Maastricht, Suzanne went to Bournemouth, England, for the reputable art academy. Luc was two years into his studies in Amsterdam at the time. During the summer holiday, he changed his mind and likewise headed to Bournemouth. ‘I walked into the university and asked, “Can I come study here?” “Perhaps next year”, I was told. “Well, I’d prefer next month.” “All right, show us what you’ve created so far.” They gave me a place. I think my brazenness paid off in this case.’ After graduation, Luc moved to London. Suzanne moved to Luc’s now former city of Amsterdam to study at the Gerrit Rietveld Academie: ‘I went to visit Luc a lot, of course.’ During one of those visits, Suzanne decided that London would be her new home, but not before she moved to Sydney for a time.
www.basf-coatings.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ich würde keines der letzten fünf Jahre als Schreckensjahr für mich und meine Frau bezeichnen. Es waren eher Jahre, in denen starke Emotionen unser Leben heimsuchten. Verachtung, Verfluchungen und Bedrohungen schlugen uns auf der einen Seite entgegen; warme Sympathiebekundungen auf der anderen. Es war sehr nett, von Dänen auf der Straße auf die Schulter geklopft zu werden. Doch mir wurde auch grob von Muslimen hinterhergerufen, dass ich „in der Hölle schmoren” soll. Wenn ich sie höflich fragte, ob wir darüber reden können, gab es kein Interesse an einem Gespräch. Also fing ich an zu entgegnen, “
Ok
,
dann
reden wir eben in der Hölle darüber.” Das ist kein Fortschritt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
m100potsdam.org
as primary domain
There were several cultural institutions in Europe that closed down, or removed artefacts which could potentially offend Muslims. In this regard I wanted to show that religion has a variant that is cruel and threatens with murder and terror. I made this cartoon and I was right. From near and far, threats came pouring in to kill me and blow up my newspaper Morgenavisen Jyllands-Posten. The powerful collision between democracy and religious fundamentalism, where the cartoons have been the catalyst in is, I think, a necessary process which should, preferably, get new Danes to understand the conditions on which this society relies and functions on. From several groups within the ethnical Danish society, especially among the intellectual, elitist Denmark, there have been protests about this action. I would call it ”appeasement-cultural-relativism”. But appeasement policy has never been successful against totalitarian world views. For me it has been meaningful to stand up against the totalitarian point of view, in spite of all the threats.