optimistischer – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      135 Results   89 Domains
  www.eon.com  
Optimistischer Ausblick für 2002
Optimistic outlook for 2002
  www.swissabroad.ch  
Die Aussichten für die Weltwirtschaft haben sich gemäss Prognose des IWF leicht verbessert, der Weg der Erholung dürfte aber vor allem für die Industrieländer uneben verlaufen. Die Märkte sind dank Massnahmen wie jene, die im Euroraum vorgenommen wurden, vorerst optimistischer gestimmt.
While the global economic outlook has improved slightly according to the forecasts of the IMF, the road to recovery is likely to be bumpy for the advanced economies in particular. Thanks to measures like those adopted in the eurozone, the markets are more bullish at the moment. Growth is picking up primarily in the emerging market economies, and the IMF sees substantial growth potential for dynamic developing countries. Consequently, the IMF believes that the risks are somewhat more balanced again, at least for the short term. However, the danger of a flagging impetus for reform should not be underestimated. The medium-term risks are also unchanged, at least so long as there are no sustainable consolidation plans for the general government finances of the United States and Japan, and so long as there is uncertainty surrounding any departure from unconventional monetary policy.
  2 Hits www.euro.who.int  
Angela Coulter, Leiterin der Stiftung globaler Initiativen für aufgeklärte medizinische Entscheidungen, fügte hinzu: „Gegen die Kostenexplosion aufgrund zu optimistischer Ansichten über den Nutzen von Gesundheitsleistungen hilft nur die Aufklärung der Öffentlichkeit über den Sachverhalt. Wenn Patienten informiert werden und Optionen haben, neigen sie dazu, sich für die weniger invasiven und kostspieligen Alternativen zu entscheiden.“
Technology can be used to build a healthy scepticism among the public and make them aware of the choices they have. There is pressure to consume more and more health care, much of which is not beneficial. Angela Coulter, Director of Global Initiatives of the Informed Medical Decisions Foundation added, “To counter the explosion of costs partly caused by the optimistic view of what health care can provide, we need to teach the public to ask whether an intervention is beneficial. When you inform patients and offer them options, they tend to choose the less invasive and less costly ones.”
  www.alkemics.com  
Es waren so viele Kartoffel, dass sie schon durch die Erde nach oben wuchsen, also pflückte ich sie und vermied dabei, die Wurzeln zu schädigen. Dann, immer optimistischer, säte ich Salat im Gewächshaus aus.
For reasons unconnected with molluscs, I started using copper garden tools in the garden in spring 2001. By August I noticed that the potato crop on a small raised bed was doing well, and put it down to the quality of the manure and the fact that I had earthed them up with grass clippings. There were so many potatoes that they were pushing through the surface, so I started picking them off, trying to avoid disturbing the roots. Then, ever optimistic, I sowed some lettuce seeds in the greenhouse. A week later they had started to sprout, and late one night I did a prowl with the torch. I found two large slugs in the area, picked them up and deposited them in the compost bin. Ten days later the lettuces were still there, such a surprising event that I didn't know what to make of it. In the absence of any other course of action, I promptly forgot about it. At the end of August I harvested my potatoes, and by this point I realised that something decidedly strange was going on. Even having had several meals from the potatoes I had already picked, there were still 36 pounds of potatoes on that raised bed. And of the entire crop, only six potatoes had slug damage.
  2 Hits www.lecompa.fr  
Noch neun offene items. Die Mannschaft wird langsam optimistischer. Qualitätssicherer Kessenich hat in den letzten acht Tagen 1430 Bauteile nummeriert und in eine Excel-Tabelle eingepflegt, er hat stichprobenartig Hunderte von Registraturen überprüft und eine „Lebenslaufakte“ des Flugzeugs angelegt.
Only nine items are still open, but the crew is growing optimistic. In the past eight days, Kessenich has had to number 1430 components and enter them in an Excel chart. The quality controller has made spot checks on hundreds of registered items and created a “CV file” for the plane. Over its upcoming decades of service, this CV will be used to check, verify and document for posterity every incidence of damage and every maintenance cycle. Kessenich is all set to fly home to his native Cologne. Rudolf Bach, on the other hand, has just called the airline to postpone the scheduled flight he had booked for that afternoon. The Lufthansa representative is in charge of the financial side of the purchase. The all-clear finally comes in the evening: Every problem has been remedied. Bach calls Citibank in New York and prepares the money transfer.
  dechema-dfi.de  
Mit optimistischer Stimmung und hohem Besucherandrang begann am Montag, dem 15. Mai, die ACHEMA 2006, die internationale Leitveranstaltung für Chemische Technik, Umweltschutz und Biotechnologie auf dem Frankfurter Messegelände.
The mood was upbeat as large crowds gathered for opening day at ACHEMA the leading international event for chemical engineering, environmental protection and biotechnology on Monday, May 15 2006 at the Frankfurt exhibition grounds. 3,880 exhibitors from 50 countries are using the world’s biggest platform for the process industries, which runs until Friday of this week, to display their latest equipment, systems, technology and know-how for the chemical, pharmaceutical and food industries and related sectors of the material processing industry.
  kwi.dechema.de  
Mit optimistischer Stimmung und hohem Besucherandrang begann am Montag, dem 15. Mai, die ACHEMA 2006, die internationale Leitveranstaltung für Chemische Technik, Umweltschutz und Biotechnologie auf dem Frankfurter Messegelände.
The mood was upbeat as large crowds gathered for opening day at ACHEMA the leading international event for chemical engineering, environmental protection and biotechnology on Monday, May 15 2006 at the Frankfurt exhibition grounds. 3,880 exhibitors from 50 countries are using the world’s biggest platform for the process industries, which runs until Friday of this week, to display their latest equipment, systems, technology and know-how for the chemical, pharmaceutical and food industries and related sectors of the material processing industry.
  www.english-video.net  
Ein optimistischer Blick in eine nahe Zukunft gibt einem Ballbot wie Rezero völlig neue Perspektiven und regt zum Träumen an. Mit auswechselbarer Aussenhaut stellt er beispielsweise die wohl agilste Werbebotschaft der Welt dar.
An optimistic view in the future exposes inspiring perspectives for Ballbots. Equipped with an interchangeable hull, Rezero would be probably the most agile advertising message ever. And a few modular upgrades could turn such a Robot into a Photobot or Runbot and provide the fundament for broad and meaningful usage. Boundaries are set just by your imagination.
  celsius.utadeo.edu.co  
Er fühlt sich ernst genommen und aufgehoben. Die Tatsache, dass er sein Problem angesprochen hat, hat ihn zuversichtlicher und optimistischer eingestimmt, dass es zu einer Lösung seines Problems kommen kann.
In the second session, Andreas seems more relaxed. He is glad talking to someone about his problem. He feels taken seriously and well cared for. The fact that he has addressed his problem has made him more confident and optimistic. Now it can come to a solution of its problem. The time intervals are very helpful. He does not feel pressured and can continue to decide which steps would be good for him. For a growing individual, it is very important to remain independent and appear "cool". He feels that he is at the right counseling center.
  www.cordis.europa.eu  
Mit Vorlage ihres zweiten jährlichen Fortschrittsberichts hat sich die Kommission in Bezug auf die neu belebte Lissabon-Strategie gegenüber den Mitgliedstaaten optimistischer geäußert. Sie ist der Ansicht, dass die Politik Erfolge zeigt und der Reformprozess "Früchte trägt".
The Commission delivered an upbeat message to Member States in its second annual progress report on the relaunched Lisbon strategy, saying the policy is working and the reform process is bearing fruit.
  ssl.dechema-dfi.de  
Mit optimistischer Stimmung und hohem Besucherandrang begann am Montag, dem 15. Mai, die ACHEMA 2006, die internationale Leitveranstaltung für Chemische Technik, Umweltschutz und Biotechnologie auf dem Frankfurter Messegelände.
The mood was upbeat as large crowds gathered for opening day at ACHEMA the leading international event for chemical engineering, environmental protection and biotechnology on Monday, May 15 2006 at the Frankfurt exhibition grounds. 3,880 exhibitors from 50 countries are using the world’s biggest platform for the process industries, which runs until Friday of this week, to display their latest equipment, systems, technology and know-how for the chemical, pharmaceutical and food industries and related sectors of the material processing industry.
  www.lgt.at  
„Es ist ein sehr optimistischer Film und ich bin überzeugt, dass er viele Menschen motivieren wird. Die Stadt Hamburg wird versuchen, den Film im Verleih so gut wie möglich zu unterstützen, damit er von so vielen Menschen wie möglich gesehen werden kann.“
“It is a very optimistic film and I am convinced that it will motivate a lot of people. The City of Hamburg will try to support the film as best we can once it goes on general release so that it can be seen by as many people as possible.”
  www.classicon.com  
Von Eileen Grays wohl exklusivstem Sofa geht ein optimistischer Zauber aus, dem sich kein Betrachter entziehen kann. Die sanfte Rundung, die äußerst ungewöhnliche Linienführung der Lehne machen Monte Carlo zu einem unvergleichlichen, spektakulären Einzelgänger in der Designgeschichte des 20. Jahrhunderts (wie Eileen Gray selbst).
Eileen Gray‘s perhaps most exclusive sofa radiates an allure from which no beholder can escape. The soft curve, the most unusual lines of the backrest make the Monte Carlo an incomparable and striking one-of-a-kind in the history of 20th century design (like Eileen Gray herself). Monte Carlo unites reserve and exuberance, quiet calm and dynamism. Seldom is such perfect balance seen in a piece of furniture.
  4 Hits ellia.rhodesislandhotels.com  
Genauso gilt: Je besser die finanzielle Lage, desto optimistischer fallen die Antworten aus und umso schneller macht sich Hoffnung breit. Im Frühjahr sahen 38 Prozent der gutsituierten Befragten das dicke Ende auf uns zukommen.
It is also evident that the better people’s financial situation, the more optimistic their response is and the more rapidly have they regained hope. In spring this year, 38% of the more affluent respondents believed that the worst was yet to come. Today, this figure stands at 22%, so has almost halved. By comparison, the figure in the group of respondents with low incomes fell at a slower rate, from 48% to 39%. Those in a financially stronger position are more likely to be optimistic. Only 10% of respondents whose financial circumstances were difficult thought that the worst was over, whereas in the more affluent group, over twice as many respondents believed this to be true.
  www.eportfolio.eu  
Der Beitrag stellt einen neuen Ansatz zur Optimierung in der Netzwerkplanung unter Anwendung der in dem Tabellenkalkulationsprogramm Excel verfügbaren Methoden, dar. Es wird die Berechnung sowohl pessimistischer als auch optimistischer Varianten bei unterschiedlicher Einschränkungen dargestellt.
The paper presents the new approach to optimization of net graphs by using the tools available in VBA Excel. The calculation of both pessimistic and optimistic variants of optimized cases is presented using the different kinds of restrains.
  www.paradisecovehotel.com  
James Widergren, CEO und Präsident der ORGENTEC Group begrüßte Dr. Bartels: „Ich bin beeindruckt von Dr. Bartels optimistischer Einstellung und seiner Erfahrung in der Führung und Motivation von erfolgreichen Teams. Wir wollen ORGENTEC weiter zu einem globalen Unternehmen ausbauen. Seine Erfahrungen beim Aufbau neuer Aktivitäten in vielen Ländern werden uns auf diesem Weg sehr wirkungsvoll unterstützen.“
James Widergren, CEO and President of the ORGENTEC Group welcomes the new Vice President: “I am impressed by Dr. Bartels’ optimistic outlook and his experience in building and motivating effective teams. As we build ORGENTEC into a global company, his experience in establishing operations in new countries will be most helpful.”
  www.recettemunicipale.gov.tn  
Kein Detail soll uns entgehen, jede Geste ist wertvoll. Mit den Bildern sollte auch die Erinnerung ausgelöscht werden, dass Demokratie möglich war. DEVILS DON'T DREAM ist ein frappierend optimistischer Film: Er glaubt an die Macht verdrängter Bilder.
In the early 1950s, with the Cold War intensifying, then Vice President Richard Nixon said, "Arbenz is not a Guatemalan President." Nixon called him "a foreigner, manipulated by foreign powers." The young President of Guatemala was soon overthrown, declared a traitor, and chased out of the country.
  www.peoplecert.org  
Rekordwachstum und optimistischer Ausblick
Record growth and an optimistic outlook
  tanzlindenmuseum.de  
Dieses Bewegungssystem macht den Körper diszipliniert, aktiv, und wunderschön und gleichzeitig fördert es die Vorstellungskraft, gesundes Selbstbewusstsein – Selbstvertrauen und widerspiegelt sich in positiver und optimistischer Lebenshaltung.
The power and allure of classical dance is the foundation of all theatre forms of dance. The system of movement makes a body to become disciplined, active and beautiful, and, at the same time, it is manifested through creativity, self-confidence, and in positive and optimistic approach to life.
  www.stefanel.com  
„Mexiko war für uns nach den konkurrenzfähigen, aber frustrierenden ersten Runden der Saison ein wirklich wichtiges Ergebnis“, sagte ein optimistischer Thierry. „Wir wollen auf dem Treppchen aufbauen – und Korsika ist ein hervorragender Ort, um genau das zu tun.“
“Mexico was a really important result for us after the competitive but frustrating first rounds of the season” said an optimistic Thierry. “We want to build on that podium – and Corsica is a great place to do just that.”
  www.thesource.be  
Optimistischer Energieminister
Optimistic Minister
  www.bijnis.com  
Vorsichtig optimistischer Ausblick
Cautiously optimistic outlook
  www.edizionipadrepio.it  
voestalpine mit deutlicher Umsatzsteigerung und Ergebnissprung im 1. Quartal 2010/11 - optimistischer Ausblick
voestalpine increases sales and earnings significantly in the first quarter 2010/11 - optimistic outlook
  freiaproject.eu  
Optimistischer Ausblick - News-Flash vom 12.05.2006 (pdf, 97 KB)
Optimistic Outlook until 12/05/2006 (pdf, 103 KB)
  3 Hits fr.euronews.com  
EU mit optimistischer Wirtschaftsprognose
Euro zone January inflation revised down
  www.loxea.com  
Optimistischer Ausblick für 2019
Optimistic outlook for 2019
  11 Hits www.motogp.com  
Dovizioso und Hayden am Freitag optimistischer
Crutchlow and Smith reflect on difficult day
  2 Hits gaza-sderot.arte.tv  
Ein optimistischer Fischer
An optimistic Fisherman
  www.sif.admin.ch  
Die Aussichten für die Weltwirtschaft haben sich gemäss Prognose des IWF leicht verbessert, der Weg der Erholung dürfte aber vor allem für die Industrieländer uneben verlaufen. Die Märkte sind dank Massnahmen wie jene, die im Euroraum vorgenommen wurden, vorerst optimistischer gestimmt.
While the global economic outlook has improved slightly according to the forecasts of the IMF, the road to recovery is likely to be bumpy for the advanced economies in particular. Thanks to measures like those adopted in the eurozone, the markets are more bullish at the moment. Growth is picking up primarily in the emerging market economies, and the IMF sees substantial growth potential for dynamic developing countries. Consequently, the IMF believes that the risks are somewhat more balanced again, at least for the short term. However, the danger of a flagging impetus for reform should not be underestimated. The medium-term risks are also unchanged, at least so long as there are no sustainable consolidation plans for the general government finances of the United States and Japan, and so long as there is uncertainty surrounding any departure from unconventional monetary policy.
  www.qcplannedgiving.ca  
Ihr optimistischer Beitrag mit seinen psychedelischen, von elektronischen Klängen untermalten Bildern überzeugte auch die Jury von MACHT KUNST city video future, die ihn mit dem ersten Preis auszeichnete.
When the machines take power, things will look bleak for humanity-at least if we are to believe Hollywood blockbusters like the Terminator films. Danielle Küchler Flores counters such apocalyptic visions of the future in her short film "The Individual Revolution." In just three minutes she conjures up the image of a utopian city in which people manage to live together in harmony thanks to advances in technology, machines, and robots. Her optimistic contribution containing psychedelic pictures accentuated by electronic sounds convinced the jury of MACHT KUNST city video future to award her first prize. Danielle Küchler Flores, who is studying in a Master of Fine Arts program at the Hochschule für Gestaltung und Kunst in Basel, will receive 7,000 euros in conjunction with a one-year mentorship from UFA, which staged the competition along with Deutsche Bank.
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow