parteivorsitzende – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   14 Domains
  www.rutesborrell.cat  
Vorsitzender der PVV. Mit 29 Jahren ist er der jüngste Parteivorsitzende des Landes.
President of the PVV. At 29, he was the youngest party President in the Country.
  www.behargintza-zm.com  
Vorsitzender der PVV. Mit 29 Jahren ist er der jüngste Parteivorsitzende des Landes.
President of the PVV. At 29, he was the youngest party President in the Country.
  grand-hilarium.best-istanbul-hotels.com  
Annegret Kramp-Karrenbauer, CDU-Parteivorsitzende
Jean-Claude Juncker, President, EU Commission
  2 Hits www.presseurop.eu  
Nach einer Woche voller Konfrontationen und angestrengter Verhandlungen über die Regierungsneubildung nach den Wahlen vom 24. und 25. Februar, stellt der Parteivorsitzende der Demokraten (PD), […]
After a week of stand-offs and tough negotiation over the formation of the new government since the February 24-25 elections, Democratic Party (PD) leader Pier […]
  motohakone.com  
gewonnen. Der Parteivorsitzende, Francesc Macià, rief die kurzlebige Republik von Katalonien aus. Drei Tage später erklärte er sich einverstanden, dass eine autonome katalanische Regierung (die
Three days later, he agreed with the newly-born Spanish Republic, the establishment of an autonomous government for Catalonia, under the name of
  7 Hits www.aatc.tw  
Marianne Thieme wird durch den Parteivorstand der Partei für die Tiere erneut als Spitzenkandidat für die kommende Bundestagswahl vorgeschlagen. Marianne Thieme hat sich damit einverstanden erklärt, erneut als Parteivorsitzende der Partei für die Tiere zur Verfügung zu stehen.
The party executive of the Party for the Animals will re-nominate Marianne Thieme as party leader during the next general elections. Marianne Thieme has made it known that she is prepared to be party leader for the Party for the Animals.
  www.kas.de  
KAS MEDIEN AFRIKA: Herr Simango, Sie sind nicht nur der Bürgermeister der Küstenstadt Beira, sondern auch der Parteivorsitzende der MDM – der dritten politischen Kraft in Mosambik, hinter der Regierungspartei Frelimo und der Renamo.
KAS MEDIA AFRICA: Mr. Simango, you are not only the mayor of the coastal city, Beira, but also the chairman of the MDM, the third political power in Mozambique behind the governing party Frelimo and also Renamo. What kind of challenges do you face countrywide in the field of political communication?
  4 Hits www.efms.uni-bamberg.de  
Die stellvertretende Parteivorsitzende Däubler-Gmelin verwirft die von der Komission "Demographischer Wandel" angeführten Argumente; sie legt einen Entwurf zu "Leitlinien einer modernen Integrationspolitik" vor und regt die Bildung einer Enquete-Kommission "Zuwanderung und Integration" an.
The SPD commission "demographic change" aims for a German immigration law which will take the immigration of 3 million aliens since the end of the 1980s into account. The reason given for the proposal is the demographic development of the Federal Republic of Germany. On the basis of economic need, an "office for migration" would determine an annual immigration quota and take measures for integration. Although the introduction of an immigration law was a part of the SPD platform in the 1994 federal election, the party leadership does not endorse the commission"s demands. The deputy head of party Däubler-Gmelin has dismissed the commission"s arguments and presented a proposal entitled "Guidelines for a modern policy of integration". She has also encouraged the establishment of a fact-finding commission "Immigration and Integration".
  arc.eppgroup.eu  
Als erfreulich bezeichnete der Vizepräsident des Europäischen Parlaments und stellvertretende CSU-Parteivorsitzende den Hinweis des designierten Kommissars, dass die Ausweitung der bisher 21 und zukünftig 23 Amtssprachen der Europäischen Union nur einstimmig erfolgen könne: "Seine Aussage, dass die Kommission hier ureigenen nationalen Kompetenzen der Mitgliedstaaten nicht vorgreifen will, ist uneingeschränkt zu begrüßen. Herr Orban kann aber auch an dieser Stelle durch eine klare politische Positionierung Zeichen gegen eine immer weiter ausufernde Aufblähung der Zahl der Amtssprachen in der Europäischen Union setzen".
On the invitation of the Group Chairman, European Commissioner for External Relations and the Neighbourhood Policy, Mrs Benita Ferrero-Waldner, ambassadors from the Euromed countries (Algeria, HE Benattallah; Arab Republic of Egypt, HE Karem; Hashemite Kingdom of Jordan, HE Masadeh; Lebanese Republic, HE Fawaz; Kingdom of Morocco to the EU, HE Alem; Syrian Arab Republic to EU, HE Katthab; Chargé d Affair of the Republic of Tunisia, Mr Ridha Azaiez), Members of the Presidency of the EPP-ED Group (Vice-Chairmen of the EPP-ED Group Vito Bonsignore, responsible for the Euro-Mediterranean Dialogue, Othmar Karas and Struan Stevenson) as well as members of the Euromed Parliamentary Assembly, heads of delegations and Members of the Foreign Affairs Committee from the EPP-ED Group participated in the meeting.
  2 Hits www.eurotopics.net  
Yves Leterme, der Parteivorsitzende der flämischen Christdemokraten (CDV), wird voraussichtlich die nächste belgische Regierung leiten. Im Wahlkampf hatte er angekündigt, den Regionen mehr Macht geben zu wollen.
Yves Leterme, head of the Flemish Christian Democratic Pary (CDV), won the elections held June 10th, appears to be set to run the next Belgian government. His campaign promises to give more power to the regions worries Bénédicte Vaes. "Don't say that [Flanders, where Leterme is prime minister] wants to split or regionalise. Say that it wants to make us more res-pon-sible. A positive word, very politically correct. A word which is not suspected of being able to break down solidarity. If they accept to be financially responsible, the Wallons and the Brusselois will have to be as effective as the Flemish. If not, it will cost them. Their social security will fall. ... The Flemish have always held the reigns in regional negotiations. Every time they [the Wallons and Brusselois] get ripped-off."
  2 Hits old.radio.cz  
Während ihrer zweiten Legislaturperiode in der Regierung trat die Tschechische Republik am 1. Mai 2004 in die Europäische Union ein. In den vergangenen 4 Jahren hatte die Partei 4 verschiedene Parteivorsitzende und stellte 4 verschiedene Premierminister.
About the party: European-style Social Democratic Party, identifying closely with such parties as the Social Democrats in Germany and the British Labour Party. Favours a "social market economy", but in its first term of office - up to 2002 - the party oversaw an acceleration of the privatization process, for example in the banking sector. During the Social Democrat's current term in government the Czech Republic has joined the European Union (1st May 2004), and the party is strongly "pro-European". The last four years have not been a stable period for the party. They have seen four different party leaders and four different prime ministers. The current leader and Prime Minister, Jiri Paroubek, pulled the party out of a deep internal crisis and succeeded in reversing a total collapse in popular support, when he replaced Stanislav Gross in 2005. Gross had resigned as Prime Minister, amid long-drawn-out speculation over his family finances. Paroubek has the image of a highly assertive (one of his nicknames is "Bulldozer") and pragmatic leader. Nonetheless divisions within the party are not far below the surface. The Social Democrats have survived four years in a fragile coalition with the conservative Christian Democrats and the liberal Freedom Union. They point to the current success of the Czech economy as one of their main achievements.