passerelle – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 48
Passerelle => service bridge

Keybot      179 Results   78 Domains
  2 Hits www.bunkerverhalen.nl  
Passerelle „Simone de Beauvoir“, Paris, Frankreich
Pedestrian bridge ‘Simone de Beauvoir’, Paris, France
  3 Hits www.cooperationinternationalegeneve.ch  
Genève, Palais des Nations, Avenue de la Paix 14, 1202 Genève, passerelle entre les anciens et les nouveaux bâtiments, entrée: porte de Pregny, accès: porte 40
Geneva, Palais des Nations, Avenue de la Paix 14, 1202 Geneva, passerelle between the old and the new buildings, entry: Pregny Gate, access: Door 40
  www.stark-roemheld.com  
Mit einer fast 50 m langen Passerelle, einer zweiteiligen Fachwerkbrücke aus Brettschichtholz zwischen Fabrik und Neubau, schließt sich der Rundgang des Erlebnisparcours.
An almost 50-metre-long skywalk, a two-part timber-framed glulam bridge between the factory and the new building, concludes the tour.
  www.smartmicrofiber.se  
Completata l’installazione e la fornitura delle funi per due iconiche passerelle pedonali che attraversano il Dubai Water Canal.
Just completed the supply and installation of the cables for 2 iconic footbridges on the brand new Duabi Canal.
  harvestmoon.de  
Der von den Films de la Passerelle in Zusammenarbeit der John Cockerill Stiftung und dem Konzern CMI, dem Dienst Dokumentarfilme der RTBF, Wallimage, der Nationalloterie und dem Tax Shelter (Taxshelter.be, Login 9, Cécile Gerôme april, Shelterprod) produzierte Dokumentarfilm wird auf Landesebene am 31. März in der Sendung « Retour aux Sources» (La Une RTBF) ausgestrahlt.
Produced by Films de la Passerelle in co-production with The John Cockerill Foundation and the CMI Group, the Documentary Department of the RTBF, Wallimage, the National Lottery and the Tax Shelter (Taxshelter.be, Login 9, Cécile Gerôme April, Shelterprod), the documentary will be broadcast nationally on 31 March in the programme “Retour aux Sources” [Return to the Source] (La Une RTBF).
  www.immi-fashion.com  
Mit einer fast 50 m langen Passerelle, einer zweiteiligen Fachwerkbrücke aus Brettschichtholz zwischen Fabrik und Neubau, schließt sich der Rundgang des Erlebnisparcours.
An almost 50-metre-long skywalk, a two-part timber-framed glulam bridge between the factory and the new building, concludes the tour.
  4 Hits www.larosadeivini.com  
https://pym.de/de/pressedownloads/passerelle-simone-de-beauvoir-2006
https://pym.de/en/pressedownloads/helmut-list-halle-2002
  vnk.fi  
Um auf diese Herausforderugnen einzugehen, wird sich Finnland auf den Artikel 42 des bestehenden Unionsvertrags, die sog. Passerelle-Klausel beziehen. Die ermöglicht eine Übertragung von Gesamtkomplexen auf die erste Säule, in der das Parlament und auch die Stellung des Gerichtshofs wesentlich stärker sind.
To address these challenges, Finland intends to open discussion on the “passerelle” clause of Article 42 of the Treaty of the European Union. The “passerelle” clause enables areas to be transferred to the first pillar where the role of the Parliament, and also that of the Court of Justice, is considerably stronger. This is particularly important in relation to fundamental issues concerning citizens’ freedom, security and justice. At the same time, the clause also provides for a decision on the introduction of qualified majority voting. Our objective is to improve the effectiveness of decision making in these areas.
  www.buendner-kunstmuseum.ch  
1981 zog das Natur-Museum schliesslich in einen eigenen Neubau, und das schlichte, zweigeschossige Gebäude, der sogenannte Sulser-Bau, wurde über eine Passerelle mit der Villa Planta verbunden und fortan ausschliesslich für wechselnde Ausstellungen des Kunstmuseums benutzt.
In 1927, whilst the Villa Planta was being adapted to meet the requirements of an art gallery, the collections of natural history were housed in the new natural history and national park museum, originally designed by the architect Walther Sulser and standing directly next to the Villa Planta. Finally in 1981 the natural history museum moved into its own premises and the simple 2-storey building, the Sulser building as it was called then, was joined to the Villa Planta by a walkway and from that point on was used purely for temporary exhibitions from the art gallery.
  2 Hits www.zurich-airport.com  
Das Busgate ist über eine Passerelle des Terminal 2 erreichbar. Das Gebäude ist zweigeschossig. Im oberen Stockwerk befinden sich die Passagier-Sicherheitskontrolle und Technikräume, im Erdgeschoss befinden sich die notwendigen Einrichtungen für die Passagierabfertigung sowie Dienstleistungen wie Restaurant, Tax & Duty Free Stores und Smoking Lounge.
The two-storey Bus Gate South building is reached via a walkway from Terminal 2. The upper level houses the passenger security check points and plantrooms. The necessary passenger handling facilities together with amenities such as a restaurant, tax and duty-free shops and the smoking lounge are located on the ground floor. In terms of materiality, the building design features plain, high-quality industrial materials.
  www.eu2006.at  
Der mehrjährige Finanzrahmen wird durch ein Europäisches Gesetz des Rates einstimmig festgelegt. Es besteht jedoch eine sog. Passerelle. Das bedeutet die Möglichkeit des einstimmig beschlossenen Übergangs zur qualifizierten Mehrheit.
The multiannual financial framework is adopted unanimously by the Council in a European law. However, there is an option ("passerelle" clause) to adopt a unanimous decision authorising approval of the financial framework by a qualified majority.
  ferienshop.davos.ch  
Mit einem speziellen Chip gelangen Sie vom Hallenbad aus oder vom Parkplatz über eine Passerelle direkt in unsere Wohlfühloase.
A special chip gives you direct access from the indoor pool or from the car park to our wellness oasis via a footbridge.
  www.medtech-switzerland.com  
Die EPFL wiederum verstärkt die Zusammenarbeit mit den Universitäten Genf und Lausanne in der Medizinausbildung. Ziel ist es, die Passerelle vom Bachelorstudium an der EPFL zum Masterstudium Humanmedizin an einer der beiden Universitäten auszubauen.
EPFL for its part will reinforce cooperation in human medicine training with the Universities of Geneva and Lausanne. The aim is to extend the passerelle from the bachelor studies at EPFL to the master’s studies in human medicine at one of the two universities.
  www.medical-cluster.ch  
Die EPFL wiederum verstärkt die Zusammenarbeit mit den Universitäten Genf und Lausanne in der Medizinausbildung. Ziel ist es, die Passerelle vom Bachelorstudium an der EPFL zum Masterstudium Humanmedizin an einer der beiden Universitäten auszubauen.
EPFL for its part will reinforce cooperation in human medicine training with the Universities of Geneva and Lausanne. The aim is to extend the passerelle from the bachelor studies at EPFL to the master’s studies in human medicine at one of the two universities.
  medical-cluster.ch  
Die EPFL wiederum verstärkt die Zusammenarbeit mit den Universitäten Genf und Lausanne in der Medizinausbildung. Ziel ist es, die Passerelle vom Bachelorstudium an der EPFL zum Masterstudium Humanmedizin an einer der beiden Universitäten auszubauen.
EPFL for its part will reinforce cooperation in human medicine training with the Universities of Geneva and Lausanne. The aim is to extend the passerelle from the bachelor studies at EPFL to the master’s studies in human medicine at one of the two universities.
  www.medea-awards.com  
Deborah Arnold, Université de Bourgogne, La Passerelle, Frankreich
Deborah Arnold, Université de Bourgogne, La Passerelle, France
  3 Hits www.hkb.bfh.ch  
Der erfolgreich abgeschlossene spezialisierte Master Research on the Arts und dessen Anerkennung durch ein Masterdiplom der Philosophisch-historischen Fakultät der Universität Bern ist für Absolvierende mit einem künstlerischen Masterabschluss eine der Zulassungsvoraussetzungen für die Graduiertenschule. Dieses Studienprogramm dauert ein Semester und gilt als Passerelle zur Graduate School of the Arts.
A successfully completed specialized Master’s in Research on the Arts and its recognition by means of a Master’s diploma of the Faculty of Philosophy and History of the University of Bern fulfills one of the admission requirements to the Graduate School for graduates with a Master’s in the creative arts. This study programme lasts for one semester and counts as a bridge to the Graduate School of the Arts (for more on this, see ‘Requirements’).
  4 Hits www.austria-architects.com  
Passerelle Mont-Saint-Michel
Schanerlochbrücke Dornbirn-Ebnit
  6 Hits pussymovstube.com  
Unter dem Titel "Bauen um zu Verbinden" beleuchtete seine Präsentation insbesondere die Erfahrungen während des kürzlich abgeschlossenen Baus der "Passerelle du Millénaire" in Neuenburg, bei dem historische, urbane, architektonische und konstruktive Aspekte eine optimale Berücksichtigung fanden.
Within the framework of the Swiss Society of Engineers and Architects Days of Contemporary Architecture and Engineering, Emmanuel Rey was invited to present the issues related to interdisciplinary collaborations. Entitled "Build to connect", his speech was based in particular on experiences related to the recent realization of the Millenium Footbridge in Neuchâtel, the approach of which is characterized by an optimized integration of historical, urban, architectural, static and constructive issues.
  www.lonje.com  
16:00 Uhr auf der Brücke Passerelle Mimram au Jardin des Deux Rives, Strasbourg-Kehl
at 16:00 on the bridge Passerelle Mimram au Jardin des Deux Rives, Strasbourg- Kehl
  www.colisexpat.com  
Verkleidung der Fussgänger-Passerelle während den Sanierungsarbeiten, Fläche 140 m2
Cover for pedestrian walkway during renovation work, area 140 m2
  www.friendsbodywear.com  
Der Louvre befindet sich danach in nur 30 Minuten Entfernung und empfängt Sie für einen Rundgang einiger der größten Meisterwerke. Lassen Sie im Anschluss den Abend auf der La Passerelle des Arts, Pont Neuf und dem Institut de France einbrechen.
The Louvre is about a half hour away welcoming you to a tour that focuses on its finest masterpieces. As you leave, the sun goes down on the passerelle des Arts, the Pont-Neuf and the Institut de France.
  www.saipanhanamitsu.com  
Seit 2011 Professorin für Zeitbasierte Künste an der Kunsthochschule Halle. Sie lebt in Berlin und Halle. Einzelausstellungen seit 2000 u.a. Skulpturenmuseum Glaskasten, Marl; Centre d’art La Passerelle, Brest; Neues Museum Weserburg, Bremen; Galerie Walbröl, Düsseldorf.
After two short stories by Egyptian writer Mohamed Mostagab (1938–2005). In “The Offering”, an entire village loses its ability to speak and, after an initial struggle to find a cure, adapts to survive and prosper by other means. “Horsemen Adore Perfumes” describes the failed attempts of successive horsemen to overthrow a society’s despotic ruler. Shot in Upper Egypt, children dressed as adults are dubbed with adult voices, recounting the events in classical Arabic.
  www.madryn.com  
„Ich habe mich mit 35 neu orientiert, da ich gerne Kinder beim Schreibenlernen begleiten wollte. Ich habe an Auswahlverfahren teilgenommen, eine Zeit lang in einem medizinisch-beruflichen Zentrum und dann in verschiedenen Einrichtungen gearbeitet, vor allem in einer so genannten „passerelle“-Klasse, die ganz sanft auf den Übergang zur Schule vorbereitet und die Eltern daran beteiligt.
"I retrained at the age of 35, I wanted to support children with writing. I passed the exam, worked in a medical institute and then different establishments, notably in a “gateway” class which gently prepared children for starting school by involving their parents. This is what encouraged me to created EPICES by involving mums in our projects.”
  2 Hits www.alqaws.org  
Passerelle laboratoire novo nordisk, Chartres
Porte laboratoire novo nordisk, Chartres
  6 Hits www.clario.de  
Durch ihre leichte Krümmung und besondere Konstruktion kann die Passerelle den Fluss mit nur einem durchgehenden Bogen überbrücken, so dass kleine Boote darunter hindurchfahren können und Zugang zum schwimmenden Steg im Fluss haben.
“Our client was the Metropolitan Municipality of İzmir and they didn’t really have a very detailed brief for this site but they rather had a general motivation to strengthen the links between the urban coastline and the inhabitants of the city. As such, these two urban installations, facing each other in the same spot, sustain the general framework defined in the 'Karşıkıyı' proposal. Natural, independent, ingenuous and inclusive; both designs serve as genuine 'counter-spaces' in the urban setting,” said Evren Başbuğ, Founding Partner, Studio Evren Başbuğ Architects.
  2 Hits www.faroi.com  
Das brückenförmige Finanzministerium, die immense Bühne des 17.000 Plätze umfassenden Palais Omnisport de Bercy mit seinen rasenbewachsenen Mauern, die Bibliothèque François-Mitterand mit ihren vier gigantischen 80 Meter hohen Büchern und die Passerelle Simone Beauvoir bilden eine Antwort auf das futuristische Viertel Paris-Rive-Gauche mit den zur Uni gewordenen Mühlen.
The Gare de Lyon with its famous belfry, built for the Universal Exposition of 1900, rival the architectural daring of contemporary Paris. The Ministry of Finance bridge-shaped building, the Paris-Bercy Omnisports centre, with its huge stage, its 17,000-person seating capacity, and its lawn-covered walls, the François-Mitterrand library and its four gigantic 80-metre-high books, and the Simone de Beauvoir walkway are a response to the futuristic Paris-Rive-Gauche district, adorned with its mills that have been converted for use by the university.
  www.lsfm.zhaw.ch  
Uni- oder ETH-Bachelor sind nach Absolvieren einer praxisbezogenen Passerelle (6 Monate Praktikum im Bereich der gewünschten Vertiefung) zugelassen.
Holders of Swiss university or federal polytechnic (ETH) bachelor’s degrees are admitted after completion of a period of work experience.
  www.tilo.ch  
Zuerst mit der Standseilbahn von Locarno nach Orselina und danach mit der Seilbahn zur Passerelle von Cardada (1340 Meter über Meer). Von da aus ist Cimetta (1670 Meter über Meer) leicht zu Fuss zu erreichen – von Freitag bis Sonntag auch mit dem Sessellift.
First by funicular from Locarno to Orselina and then with the cableway to the gangway at Cardada (1,340 m above sea level). From there it is easy to reach Cimetta (1,670 m above sea level) on foot – from Friday to Sunday there is a chairlift too. Glorious walks and sporting activities in winter too: why not go for a snowshoe hike to Ticino? You will be enchanted by the mild Mediterranean climate of Cardada Cimetta that can also be enjoyed in winter, as well as the breathtaking view of Lago Maggiore and the surrounding valleys.
  www.rektorat.ethz.ch  
eidgenössisches Berufsmaturitätszeugnis in Verbindung mit dem Ausweis über die bestandenen Ergänzungsprüfungen („Passerelle“);
2. federal vocational matriculation certificate (Berufsmaturität) in conjunction with the the supplementary exam certificate (“Passerelle” Ergänzungsprüfung, information in German, French, Italian).
1 2 3 Arrow