plüschig – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   12 Domains
  www.interpon.com  
Tief und plüschig ist dieses entspannte L-förmige Sofa eine zeitlose Ergänzung für jeden Wohnraum....
The jungle is a collection of sculptures that are inspired by Indian mythology and by exotic animals...
  www.porternovelli.com  
Gärtnerstr. 6, 10245 Berlin - Friedrichshain: Gemütlich-plüschig-warme Wohnzimmeratmosphäre; jeden tag DJ's, angenehmes Personal und gute Cocktails!
Wühlischstraße 29, 10245 Berlin - Friedrichshain: Nostalgic contribution to the GDR-times; cheap beer, simple, but tasty dishes and snacks, good music, a locals place;
  www.adelboden.ch  
Unser sympathisches Skischul-Maskottchen ist eines der beliebstenen Foto-Motive der Piste. Denn so ein plüschig-weisses, knuffiges Sujet kriegt man selten vor die Linse.
Melted cheese plus frozen water? On Engstligenalp, these two opposites merge together to create a unique and romantic atmosphere.
  www.teantao.com  
Benannt nach dem historisch bekannten Hotel in Moskau, bietet das HoteLux eine plüschig-rote Einrichtung, die an die russische Belle epoque des ausgehenden 19. Jahrhunderts erinnert: Kitsch und Prunk in Hülle und Fülle.
Russian food? Well, it’s certainly much more than just borsch and vodka. To find out for yourself, take a trip to HoteLux, the soviet-style restaurant in Köln-Deutz, named after historically famous hotel in Moscow. Inside, the plush, red furnishings evoke Russia’s belle epoque of the latter 19th century – a veritable celebration of kitsch and pomp.
  bits.debian.org  
Für einen Cocktailabend mit Freunden empfiehlt Giuliana die glitzernde Gay Bar „Roses“ in der Oranienstraße im Szeneviertel Kreuzberg. Jeden Abend tummelt sich in der plüschig eingerichteten Bar ab 21.00 Uhr ein buntes Publikum.
The “Café Sauers“ is Giuliana´s favorite place for sipping a coffee with her friends. Her most beloved culinary delight is the “Feigen-Mandel-Tarte“, which can be enjoyed outside on the terrace with a perfect view of the Volksbühne. But why this Café? “A really good friend of mine is working at the Café Sauers, so I always like to meet him there. And they have great cake!“
  www.taschen.com  
Manche sind edel und minimalistisch, andere charmant plüschig oder luxuriös im traditionellen Sinn; ob Sie nun einen einsamen Rückzugsort auf dem Land oder das lebendig pulsierende Zentrum der Großstadt suchen, hier finden Sie ein Zimmer – oder eine Suite – nach Ihrem Geschmack.
Flip through this book and take a trip through 72 of the world’s most enchanting, welcoming, and unforgettable hotels. Some are sleek and minimal, others charmingly plush and traditionally luxurious; whether you prefer a secluded rural retreat or the pulsing centre of the urban experience, you’ll find a room—or suite—to your taste. However, what all these establishments share is personality, atmosphere, sophistication and a great location.
  www.james-douglas.ch  
Wenngleich die Definition von Gemütlichkeit sehr individuell ist, spielen kuschelige Textilien wie Teppiche, Decken und Kissen für die meisten Hygge-Fans eine entscheidende Rolle. Hygge ist warm und gemütlich aber nicht plüschig überladen.
This same feeling - but also the harsh conditions of the Scandinavian landscape - inspires both designs and colours. Home furnishings are characterised by their functionality, simplicity and natural materials. “Functionality first, design second” is the motto, meaning an object must first and foremost fulfil its purpose, with appearance coming afterwards. The colour scheme, using muted shades such as delicate blues, greys and earthy tones, is a reflection of nature, and a play with wooden surfaces is also characteristic of the style, often integrated into the furniture.