positiven folgen – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   16 Domains
  2 Hits scan.madedifferent.be  
Die Delegierten erfuhren darüber hinaus mehr über die ITF-Kampagne bei globalen Lieferdiensten sowie deren jüngste Erfolge, wie sie erreicht wurden und welche positiven Folgen sie für die gewerkschaftliche Organisationsarbeit in der Region haben können.
The group also learned more about the ITF’s global delivery campaign, including recent successes and how they were achieved, and how this could support the region’s organising work.
  www.showcell.cn  
Die positiven Folgen dieser Veränderung sieht Professor Kinzelbach darin, dass der Heizenergiebedarf abnimmt, die Pflanzenproduktion erhöht werden kann und der Freizeitbereich im Sommer davon profitieren wird.
Professor Kinzelbach sees the positive consequences of this in the lower demand for heating energy, the ability to raise crop production, and that the leisure industry will benefit in the summer.
  www.portraitpages.com  
Ursachen für die oben genannte Entwicklung der Baunachfrage sind das Wirtschaftswachstum, das die Prognosen übertroffen hat, und die positiven Folgen für Haushaltseinkommen, Unternehmensgewinne und öffentliche Finanzlage.
To understand this development in construction demand, we must take into account the robust economic growth, higher than expected, that has contributed to improve family income, corporate profits and the state of public finances. This favorable environment has brought out more construction demand from both the private and public sectors.
  2 Hits www.unis.unvienna.org  
Wenn wir die Herausforderung annehmen, werden die positiven Folgen über einen besseren Zugang zu sauberem Trinkwasser hinausreichen. Jeder in Wasser investierte US-Dollar erzielt einen Ertrag von schätzungsweise sieben US-Dollar an produktiver Aktivität.
If we take up the challenge, the positive impact will reverberate far beyond better access to clean water. Every dollar invested in water and sanitation yields an estimated seven dollars worth of productive activity. And that comes on top of the immeasurable gains in cutting poverty, improving health and raising living standards.
  mitato-amorgos.com  
Facilitymaster, eibPort und die Visualisierungstools waren eine wichtige Voraussetzung, damit die Gebäudesteuerung auch Hausmeister-kompatibel gestaltet werden konnte«, erklärt Schneider. Bei Finke spricht die gesamte Haustechnik KNX. Komponenten, die nicht KNX-fähig sind, wurden entsprechend umgebaut. Das war unter anderem bei den beiden Heizkesseln notwendig – mit positiven Folgen.
At Finke, sensors ensure that ideal climatic conditions and lighting conditions always prevail for customers, employees and the energy bill. In the background, KNX ensures that all rules are executed. "KNX is reliable and offers all possibilities of automation, even with such a large and complex installation as here. Facilitymaster, eibPort and the visualization tools were an important prerequisite for making the building control system compatible with that of the caretaker," explains Schneider. The entire KNX building services speak at Finke. Components that are not KNX-compatible have been modified accordingly. Among other things, this was necessary for the two boilers - with positive consequences.
  ellia.rhodesislandhotels.com  
Denn fragt man die Deutschen explizit nach positiven Folgen der Krise, so findet fast ein Drittel Antworten. Das ergab eine Studie, die die GfK Marktforschung im Auftrag des GfK Vereins durchgeführt hat.
If Germans are asked explicitly for positive consequences of the crisis, almost a third will have an answer, according to a survey carried out by GfK Marktforschung for the GfK Association. Around 31% are of the opinion that the current difficulties have brought positive effects. Within this group, 12% believe that the crash has brought an opportunity for a new start. A similar number believe that people will be more careful with their finances in future. And 14% believe that it has taught a moral lesson for consumers to have humility in the future. In second place is the effect on the purse, rather than morality. Almost 20% of those people, who believe every cloud has a silver lining, expect reduced consumer prices and look forward to good deals.
  www.eib.org  
In der Industrie haben Enzyme schon viele Chemikalien abgelöst und dienen der Beschleunigung von Produktionsprozessen. Die Unternehmen können dadurch Wasser, Energie und Rohstoffe einsparen und sie müssen weniger konventionelle Chemikalien einsetzen – mit positiven Folgen für die Umwelt.
“In nature, enzymes catalyse biochemical reactions. They convert food in our stomachs into energy and turn fallen leaves into compost. Enzymes help us make products more efficient,” says Mads Bodenhoff, Vice-President of Finance at Novozymes. In industry, enzymes replace chemicals and accelerate production processes. They help companies make more using less water, energy and raw materials with technology that replaces conventional chemicals and reduces environmental impact.
  www.eib.europa.eu  
7. Die EIB ist der Auffassung, dass Projekte im Bereich Rohstoffförderung zur Entwicklung beitragen können, sofern die erforderlichen Bedingungen in den Bereichen gute staatliche Führung und Transparenz in vollem Umfang erfüllt werden. Gleichzeitig müssen alle negativen Umwelt- und Sozialauswirkungen verringert und die positiven Folgen für die Bevölkerung in den jeweiligen Ländern gesteigert werden.
7. The EIB believes that extractive industry projects can assist development provided that the necessary conditions for good governance and transparency are fully respected, along with the mitigation of any negative environmental and social impacts and the enhancement of positive opportunities for local populations. The Bank has implemented many of the measures proposed in the EIR. Moreover, the EIB has adopted reinforced guidelines and targets on issues related to renewable energy, transparency and governance, and environmental and social safeguards that are being implemented through the Bank’s lending activity.
  www.seco.admin.ch  
Eine Beruhigung des globalen Wirtschaftsumfelds könnte zudem mit einer Tieferbewertung des Frankens einhergehen (wegen nachlassender Safe-Haven-Nachfrage), mit positiven Folgen für die schweizeri-sche Konjunktur.
The biggest threats to the global economy and Switzerland are still the tense situation surrounding the European debt crisis and the associated nervousness on the international financial markets. Sustained financial market turbulence could have an impact on the real economy in the form of a sustained decline in share prices, with negative wealth effects for consumption, restrictive credit conditions could emerged should the banking sector come under more stress, investment decisions could be postponed due to insecurity. The negative precedent is the trend that started in fall 2008, when a crisis in trust on the financial markets triggered a downward economic spiral with a record collapse in world trade. After that experience however, the world’s central bankers have made a serious effort to stem a renewal of the financial market crisis (e.g. by swiftly supplying additional liquidity). With a view to the government debt crisis in the euro area, European economic policy will most likely make a strong effort to prevent a further escalation with risks to financial stability (e.g. uncontrolled government defaults).
  them.polylog.org  
Eine der eher positiven Folgen des Kalten Krieges war, dass die Supermächte verfolgten, was die Amerikaner »aufgeklärtes Selbstinteresse« nennen: Lasst uns diesen zerbrechlichen Wirtschaften helfen, so dass sie nicht in die Hände der Kommunisten fallen. Das waren falsche Gründe, armen Gesellschaften zu helfen, aber zumindest haben sie einen Beitrag zu der Lösung einiger ihrer Probleme geleistet. Die Schwierigkeit mit dem Krieg gegen den Terrorismus ist, dass es im Gegensatz zum Kalten Krieg - in einigen Dingen sind die beiden Kriege vergleichbar - keine klare rivalisierende Supermacht gibt. Es ist ein Krieg, der von den Vereinigten Staaten dominiert wird, und deshalb kann er bisher nicht die Art von Motivation hervorbringen, die als »aufgeklärtes Selbstinteresse« bezeichnet werden könnte und einige der Entscheidungen des Kalten Krieges beeinflusst hat.
Mazrui: The situation where one superpower is not as yet humble enough is definitely making things difficult about solving certain problems. Many of the more progressive policies of helping the poor before were policies that were pursued not for altruistic reasons but out of competition between the superpowers. One of the more positive consequences of the Cold War was that it made the superpowers pursue what Americans call »enlightened self-interest«: let's help these fragile economies lest they fall into the hands of the communists. These were wrong reasons for helping poor societies but, at least, they did make some contributions towards solving some of their problems. The trouble with the war on terrorism is that, unlike the Cold War-in some respects, the two wars are comparable--it does not have a clear rival superpower. It is a war that is dominated by the United States and therefore it does not as yet generate the kind of motivation that could be defined as »enlightened self-interest« that influenced some of the gestures of the Cold War. So we haven't as yet benefited from this present stage of global conflict.