sind der phantasie – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
12
Results
11
Domains
studyquest.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Zu mieten ist das eindrucksvolle Kirchengebäude zu kulturellen und kommerziellen Zwecken. Bei der Ausgestaltung Ihrer Veranstaltung
sind der Phantasie
keine Grenzen gesetzt. Erleben Sie Ihre unvergessliche Veranstaltung, in einer außergewöhnlichen Location im Herzen Hamburgs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
german-eventlocations.de
as primary domain
Rent is the impressive church building for cultural and commercial purposes. Are no limits to the imagination when designing your event. Enjoy your unforgettable event, in an exceptional location in the heart of Hamburg.
www.citizenshipworks.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Dabei
sind der Phantasie
keine Grenzen gesetzt: Von der Zusammenstellung der Kräuter über die Verpackung (zum Beispiel in schönen Reagenzgläser oder kleinen Flaschen), bis hin zum Namen, dem ihr den individuellen Mischungen gebt …
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
schott-ceran.com
as primary domain
Spice blends make great gifts. There are no limits on the imagination. From the mix of herbs to the packaging (for instance in a nice test tube or small bottle) to the name you give to individual blends…
www.acompagnie.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Dabei
sind der Phantasie
keine Grenzen gesetzt. Es genügt eine ungefähre Idee des Endprodukts, gerne in Form eines Briefings. In gemeinsamen Gesprächen, Analysen und Verkostungen tasten wir uns Schritt für Schritt an das richtige Getränk für Sie und Ihre Kunden heran.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
iprona.com
as primary domain
During the innovation process there are no limits to your imagination. All that is needed is a rough idea of the end product, preferably in the form of a briefing. In joint discussions, analyses and tastings, step by step, we will work our way towards the right drink for you and your customers. You can choose from countless varieties of fruit. So, there’s no limit to the flavours that can be produced. Everything is possible, from sweet, exotic and fruity to tangy or acidic.
www.novotel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Wenn man erstmal komfortabel auf seinem Platz im Sternentheater sitzt und der Sternenhimmel auf den Dom, mit einem Durchmesser von 20 Metern, über den Köpfen der Zuschauer projiziert wird,
sind der Phantasie
keine Grenzen mehr gesetzt!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
novotel.com
as primary domain
Who has never dreamt of exploring space and the planets that surround us? Sitting comfortably in the hall of the cinema of the stars, there’s no limit to your imagination when watching a star-lit sky on the 20m-diameter dome above your head. A real time machine, the giant projector of the Planetarium allows you to observe more than 9,000 stars, nebulas and galaxies.
www.blk-foermig.uni-hamburg.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Es werden Modelle der Einbindung von Eltern, insbesondere von Müttern mit Migrationshintergrund in die Sprachbildung ihrer Kinder weiterentwickelt, aber auch Ansätze der Beteiligung anderer regionaler Partner erprobt - wie etwa einer Bibliothek, einer Kindertagesstätte, eines Theaters oder einer Tageszeitung, einer Migrantenvereinigung oder einer Gruppe von Lehramtsstudierenden; da
sind der Phantasie
keine Grenzen gesetzt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blk-foermig.uni-hamburg.de
as primary domain
Furthermore the projects are concerned with the development of types of cooperation between different partners in regards to language support. Models are being developed increase the involvement of parents the language education of their children, and especially immigrant minority mothers. Approaches to get other regional partners such as libraries, child care centres, theatres or newspapers, migrant groups or groups of trainee teachers are being tested; there are no limits to new ideas. These partners sign contracts stating the respective contributions to the common language education scheme. Suggestions for new ideas arising in FÖRMIG-projects regarding "continuous language support" may stem from models already successfully implemented in other countries, e.g. Sweden, the United Kingdom and the Netherlands.