sind in geeigneter weise – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   8 Domains
  www.iai.spk-berlin.de  
Die Verantwortlichkeit für "fremde Inhalte", die beispielsweise durch direkte oder indirekte Verknüpfungen (z.B. sogenannte "Links") zu anderen Anbietern bereitgehalten werden, setzt unter anderem positive Kenntnis des rechtswidrigen bzw. strafbaren Inhaltes voraus. "Fremde Inhalte" sind in geeigneter Weise gekennzeichnet.
Liability for "external content" that is offered, for example, via direct references (so-called links) to other providers presupposes, among other things, definite knowledge of illegal or criminal content. External content is suitably marked. The IAI has no influence over external content and does not lay claim to it. The IAI is not aware of any illegal or offensive content on the linked sites of other providers. If the linked sites of third-party providers contain illegal or offensive content, the IAI expressly distances itself from it.
  www.early-pictures.ch  
Die Verantwortlichkeit für "fremde Inhalte", die beispielsweise durch direkte oder indirekte Verknüpfungen (z.B. so genannte "Links") zu anderen Anbietern bereitgehalten werden, setzt unter anderem positive Kenntnis des rechtswidrigen bzw. strafbaren Inhaltes voraus. "Fremde Inhalte" sind in geeigneter Weise gekennzeichnet.
The liability for "external content" - offered for instance through direct or indirect links to other web providers and pages - presupposes a positive knowledge of any illegal or criminal content. Features of "external content" are marked in suitable fashion. The Staatlichen Museen zu Berlin have no influence whatsoever on "external content" and do not endorse any of this content. The Staatlichen Museen zu Berlin possess no positive knowledge about illegal or illicit content on pages of other providers which can be reached through links on their website. However, if these linked pages do contain illegal or illicit content, the Staatlichen Museen zu Berlin explicitly disassociate themselves from this content.
  www.ertex-solar.at  
Die Verantwortlichkeit für "fremde Inhalte", die beispielsweise durch direkte oder indirekte Verknüpfungen (z.B. so genannte "Links") zu anderen Anbietern bereitgehalten werden, setzt unter anderem positive Kenntnis des rechtswidrigen bzw. strafbaren Inhaltes voraus. "Fremde Inhalte" sind in geeigneter Weise gekennzeichnet.
The liability for "external content" - offered for instance through direct or indirect links to other web providers and pages - presupposes a positive knowledge of any illegal or criminal content. Features of "external content" are marked in suitable fashion. The Staatlichen Museen zu Berlin have no influence whatsoever on "external content" and do not endorse any of this content. The Staatlichen Museen zu Berlin possess no positive knowledge about illegal or illicit content on pages of other providers which can be reached through links on their website. However, if these linked pages do contain illegal or illicit content, the Staatlichen Museen zu Berlin explicitly disassociate themselves from this content.