sofern auch – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   24 Domains
  www.ticino.ch  
Ja, beide erhalten je ein Ticino Ticket, sofern auch sie in einer der 3 Kategorien (Hotels, Jugendherbergen und Campingplätze ) übernachten.
Yes, they will both receive a Ticino Ticket if they stay in one of the 3 structures included in the project (hotels, youth hostel or campings).
  2 Hits www.novotel.com  
Bei Familienbuchungen sind Übernachtung und Frühstück für 2 Kinder unter 16 Jahren bei Unterbringung im Zimmer ihrer Eltern oder Großeltern kostenlos. Das Frühstücksangebot* ist für den Nachwuchs gratis, sofern auch die Eltern das Frühstücksangebot nutzen.
Your children are our special guests. Accommodation and breakfast are free for two children under the age of 16 staying in their parents' or grandparents' room and having breakfast as a family.
  www.indiacancersurgerysite.com  
Bei der Auswahl verschiedener Sicherheitslösungen unterstützen wir Sie, setzen diese um und schulen Ihre Mitarbeiter vor Ort an Ihren eigenen Systemen. Sofern auch später Probleme auftreten sollten, steht Ihnen unser Team beim Troubleshooting und Support gerne zur Verfügung.
We will help you to select the best security solutions fitting your needs. We will implement the chosen solutions and educate your administrators on your location. If there is any problem, our team will help with troubleshooting and support.
  www.litigationboutique.com  
Am Schluss der Formel wird die Steuerzelle um 1 erhöht, jedoch nur, sofern auch in der nächsten Zeile eine Formel steht, nämlich diejenige, die als nächstes ausgeführt werden soll. Sonst muss die Steuerzelle gelöscht werden, sodass damit die Formelsequenz abgeschlossen wird.
At the end of the formula the control cell value is raised by 1, however, this only happens if the next row also contains a formula, the one that is next executed. Otherwise, the control cell must be deleted, to finalize the formula sequence.
  corsi.iltk.org  
Für GUT oder SEHR GUT kann bei uns das Nutzungsrecht für unser SLG-Prüfzeichen "Praxisgerecht getestet" beantragt werden, sofern auch alle gesetzlichen Anforderungen bezüglich der Produktsicherheit erfüllt sind.
For a product achieving VERY GOOD or GOOD in the SLG FFU overall rating, the manufacturer may apply for the right to use the SLG test mark "Fit for use". However, the test mark shall only be awarded if the product meets all safety standards legally required.
  www.kirmakka.fi  
Er besteht aus Titan und besitzt nur ein Kugellager pro Blatt. Daher kann der Rotorkopf sehr schnell reagieren und die BO ihre spektakulären Manöver absolvieren (sofern auch der richtige Pilot im Cockpit sitzt!).
The main rotor head of the BO-105 were designed in the 60s! It’s a one-piece Titanium part and uses just one bearing per blade – to change pitch. The rest is taken care of by the Main Rotor Blades. Because of this almost “bearingless” design and “direct” inputs into the system, it reacts very fast and that’s why we can see these unbelievable manoeuvres (if the right pilot is behind the controls!).
  www.jpm-group.com  
Mindestens zwei Kinder (mind. bis zur Vollendung des 9. Lebensjahres) schlafen im Zimmer der Begleitperson(en)* ohne Übernachtungsentgelt bzw. ohne Aufpreis im Zustellbett oder im Zimmer mit Verbindungstür. Die unentgeltliche Übernachtung beinhaltet auch das Frühstück (sofern auch die Begleitperson(en)* das Frühstück in Anspruch nehmen).
At least two children can sleep in the room of the accompanying adult(s)* for free and without a surcharge for an additional bed or in a room with a connecting door (applies to children at least until the age of nine). The free overnight stay also includes breakfast for the children (providing the accompanying adult(s) have breakfast as well).
  2 Hits www.epo.org  
Denn der Anspruch ist als Ganzes zu nehmen; der technische Charakter der gesamten Lehre geht nicht dadurch verloren, dass der Anspruch auch nichttechnische Merkmale enthält, sofern auch diese Merkmale zur Erreichung der technischen Wirkung beitragen.
In T 209/91 the board upheld the principle formulated in T 26/86 (OJ 1988, 19) that the patentability of an invention making use of both technical and non-technical features could not be ruled out a priori. A claim must be assessed as a whole; the fact that it included non-technical features did not detract from the technical character of the overall teaching, provided these features also helped to bring about the technical effect.
  www.placeboforschung.de  
Dieses vereinfachte Verfahren bezweckt nämlich insbesondere eine schnellere und wirksamere Beilegung von Kartellfällen. Die Belohnung kann kumulativ mit der Kronzeugenbelohnung erteilt werden, sofern auch Bedingungen des Antrags auf Kronzeugenbehandlung erfüllt sind (Amtsblatt C 298, 8. 12. 2006).
This procedure may prove to be practical in cases where the Commission has evidence in the matter in question and the parties are able to envisage the Commission’s contemplated conclusions, including the amount of the possible penalty. The Commission as an investigating authority, however, does not negotiate on the issue of infringement of the right and the corresponding sanction for such conduct, but it can reward cooperation on speedy settlement of the event by reducing the penalty by 10% (Commission Notice on the conduct of settlement procedures in view of the adoption of Decisions pursuant to Article 7 and Article 23 of Council Regulation No 1/2003 in cartel cases, dated 2 July 2008, Official Bulletin No. C167). These simplified proceedings provide a faster and more efficient resolution of cartel cases. Reduction of penalty may be granted cumulatively with leniency reward provided conditions of Leniency notice are fulfilled (Official Bulletin No. C 298 of 8 December 2006). There is no claim to settlement. The selection of cases suitable for review of the interest of the parties in settlement is under the powers of the Commission, as well as termination of negotiations on settlement at any time during the proceedings, whether entirely or only with one of the parties. Of course such procedure may not be imposed on the parties as well, but a written application must always precede in the form of a proposal for settlement. In this specific process, where clear and unambiguous recognition of liability for illegal conduct exists, the enterprises in question have the right to express their standpoints on the accuracy and relevance of evidence, objections and other facts submitted by the Commission. After a settlement is made, the right of appeal to the court of first instance is also preserved.