sofortige freilassung – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      31 Results   17 Domains
  www.conventions.coe.int  
Statt um die übergabe der in Haft gehaltenen Personen oder des Schiffes zu ersuchen, kann der Flaggenstaat um deren sofortige Freilassung beziehungsweise Freigabe ersuchen. Ist dieses Ersuchen gestellt worden, so veranlaßt der eingreifende Staat umgehend die Freilassung beziehungsweise Freigabe.
Instead of requesting the surrender of the detained persons or of the vessel, the flag State may request their immediate release. Where this request has been made, the intervening State shall release them forthwith.
  stamp.post.gov.tw  
Einer der verletzten Marschteilnehmer wurde ins Krankenhaus gebracht. Einige Unterstützer_innen haben eine Kundgebung vor der Polizeidirektion Amberg angemeldet und fordern die sofortige Freilassung der Inhaftierten.
After the police attack near Wolfsbach 14 Non-Citizens and 5 supporters of Route B were arrested and brought to the police headquarter in Amberg, Kümmersbrucker Straße 1. One of the injured march participants was taken to the hospital. Some supporters have registered a manifestation ahead of the police headquarter in Amberg and demand the immediate release of the taken into custody. The brutal procedure of the police found place at a remote area without any press or other public. Therefore the request to the media to accompany the protest marches more strongly to be able to inform the public about the procedure.
  2 Hits www.eu2006.at  
Er äußert seine ernste Beunruhigung über die Verhaftung von Demonstranten und Mitgliedern der demokratischen Opposition, insbesondere von Präsidentschaftskandidat Alexander Kosulin, und verlangt deren sofortige Freilassung.
The EU-Presidency is appalled by the violence used against demonstrators by the Belarusian authorities. It expresses serious concern about the arrest of demonstrators and members of the democratic opposition, including presidential candidate Alexander Kozulin, and demands their immediate release.
  4 Hits scan.madedifferent.be  
Die Delegierten nahmen an Kundgebungen teil, statteten Parlamentsmitgliedern einen Besuch ab und besuchten inhaftierte Gewerkschaftsmitglieder, darunter Han Sang-gyun von der KCTU, Lee Jong-hwa von der KFCITU und Cho Sung-deok von der KPTU. Damit brachten sie unmissverständlich zum Ausdruck, dass die globale Gewerkschaftsbewegung sich mit großem Nachdruck für ihre sofortige Freilassung einsetzt.
The delegates attended rallies, visited parliamentarians and met imprisoned trade unionists – including Han Sang-gyun of the KCTU, Lee Jong-hwa of the KFCITU, and Cho Sung-deok of the KPTU – to express the commitment of the global trade union movement to aggressively campaign for their immediate release.
  2 Hits www.ethecon.org  
"Die Situation, wie die EU mit den Flüchtlingen umgeht, ist eine Schande für Europa!", stellte sie klar. Heidemarie Wieczorek-Zeul hatte 2004 die sofortige Freilassung Bierdels gefordert und sich damit ihrem Parteikollegen, dem damaligen Innenminister Schily entgegengestellt.
(Berlin) Elias Bierdel /Austria appeared overwhelmed by the presentation of this year´s international ethecon Blue Planet Award. On Saturday, November 20, almost 200 people were present at the Pfefferwerk in Berlin when the former federal minister for Economic Cooperation and Development, Heidemarie Wieczorek-Zeul (SPD) gave an account of how the refugee- and human rights activist was arrested in Italy, thrown into prison and brought before a court. This was for nothing more than the fact that he and his colleagues had rescued 37 African refugees from drowning in the Mediterrean Sea. "The way the EU treats refugees is a disgrace to Europe!" she stated quite clearly. In 2004 Heidemarie Wieczorek-Zeul called for Bierdel´s immediate release, thereby taking a stand against her party colleague, the then minister of the interior Otto Schily. Along with Italian president Berlusconi, he wanted to set a completely different example in regard to refugee issues. The trial ended in October 2009 with the acquittal of all defendants. Because of these experiences, Bierdel, who had been a correspondent for the German television network ARD and also honored with the Media Award of the Protestant Church, founded with others "borderline europe". It has since been his cause "to raise awareness for the appalling fact, that on the borders of that fortress of prosperity known as Europe, year after year thousands of women and men meet their deaths." The bestowel of the Blue Planet Award on Elias Bierdel was greeted by the audience with a standing ovation.
  3erdve.lt  
Wir fordern die sofortige Freilassung der zweiundvierzig jungen AktivistInnen von SEGI sowie aller baskischer politischer Gefangenen! Wir fordern ein Ende der Repression im Baskenland! Wir unterstützen das Recht auf Selbstbestimmung, ein Recht, das in Spanien systematisch verweigert wird: die BaskInnen müssen per Referendum entscheiden dürfen, ob sie Teil Spaniens sein wollen oder nicht.
We demand the immediate release of the forty-two young activists from SEGI and of all Basque political prisoners! We demand a cease to the repression in the Basque Country! We support the basic right of self-determination, a right which is systematically denied in Spain: the Basques must be allowed to decide if they want to be part of Spain in a referendum!
  forbiddenvoices.net  
Die Verurteilung des sanftmütigen Bürgerrechtlers hatte weltweit Kritik von Politikern und Menschenrechtsgruppen ausgelöst. Der Präsident der Europäischen Union verlangte seine sofortige Freilassung. Auch Condoleezza Rice hatte sich bei ihrem Besuch in Peking für Hu Jias Freilassung eingesetzt.
In April 2008, after a trial that lasted a mere three hours, Hu Jia was convicted of ‘incitement to subvert state power’. When the conviction was announced, Jinyan collapsed. As if he were a dangerous criminal, Hu Jia was taken to a maximum-security prison outside Beijing, at a location that is difficult to reach for protests by foreign activists. Jinyan was allowed to visit her husband in prison once a month, but she never knew in advance when she would be able to see Hu Jia. The sentencing of the gentle civil rights campaigner unleashed a storm of criticism from politicians and human rights groups world-wide. The President of the European Union demanded his immediate release. During her visit to Beijing, Condoleezza Rice also requested Hu Jia’s release.
  www.european-council.europa.eu  
In Bezug auf Belarus brachten die führenden Politiker der EU ihre tiefe Besorgnis angesichts der Verschlechterung der Lage bei Menschenrechten, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in dem Land zum Ausdruck. Sie forderten die sofortige Freilassung und Rehabilitierung aller politischen Gefangenen und die Beendigung der Repression.
With regard to Belarus, EU leaders expressed their deep concern at the deteriorating human rights, democracy and rule of law situation in the country. They called for the immediate release and rehabilitation of all political prisoners and for an end to the repression. Only then can the European Union fully re-engage with Belarus.
  hiltl.ch  
die sofortige Freilassung von Issa Amro
the immediate release of Issa Amro
  2 Hits arc.eppgroup.eu  
"Wir verurteilen das brutale Vorgehen des Lukaschenko-Regimes gegen die demokratische Opposition aufs Allerschärfste und fordern die sofortige Freilassung aller politischen Gefangenen in Weißrussland. Die gestern vorgenommenen Verhaftungen wegen einer angeblich nicht genehmigten Demonstration zum Jahrestag der Katastrophe von Tschernobyl sind völlig unverhältnismäßig und ein eklatanter Verstoß gegen die Europäische Menschenrechtscharta", erklärten Brok und Gahler heute in Brüssel.
The Chairman of the European Parliament's Foreign Affairs Committee, Elmar Brok MEP, and the Spokesman on Human Rights of the CDU/CSU in the European Parliament, Michael Gahler MEP, strongly condemned the arrest of Belarus opposition leader Aliaksandr Milinkevich. "We strongly condemn the brutal acts of the Lukashenko regime against the democratic opposition and demand the immediate release of all political prisoners in Belarus. The arrests made yesterday due to allegations of an unofficial demonstration on the anniversary of the Chernobyl catastrophe are completely disproportionate and an offence against the European Charter of Human Rights", Brok and Gahler said today in Brussels.
  www.gfbv.de  
03. August 2016 – Mauretanien: Aktion in Berlin für die sofortige Freilassung von Sklavereikritikern
26. February 2016 – Mauritania: Roadmap to combat the vestiges of slavery failed
  7 Hits tigarba.it  
Erst am Montag hatte die Deutsche Bischofskonferenz die sofortige Freilassung der Inhaftierten gefordert. Auch das UN-Hochkommissariat für Menschenrechte hatte mit Empörung auf die Verurteilung reagiert.
On Monday, the German Bishops' Conference had demanded the detainee to be released immediately. Also, the UN High Commissioner for Human Rights had stated to be outraged about the conviction. 400,000 people from around the world have already signed a petition for her release on the website www.change.org.