sonnenbad – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 2841
Sonnenbad => sunbathing

Keybot      447 Results   212 Domains
  9 Hits atoll.pt  
E 'mit Antiquitäten eingerichtet und verfügt über große Terrassen, wo Sie frühstücken oder ein Sonnenbad haben kann.
E 'furnished with antiques and has large terraces where you can have breakfast or sunbathing.
  www.quisisana.it  
Im Hotel Quisisana Terme wird jeder Tag der Ruhe und Entspannung durch die Abfolge von angenehmen Momenten gekennzeichnet, die die Bedeutung von „Ritualen des Wohlbefindens“ bekommen: das entspannende Eintauchen in das thermale Wasser der miteinander kommunizierenden Schwimmbecken, ein externes Bad und ein Hallenbad, und ins Grüne des umliegenden Gartens; die belebenden Wasserstrahlen der Unterwassermassage, der Zervikal-Wasserfälle, des japanischen Weges; die tägliche Einladung, sich kostenlos einer Wassergymnastik-Stunde anzuschliessen, Sonnenbad und Ruhe in der neuen Solarium-Zone „Japanischer Garten“.
At the Quisisana Hotel, a relaxing day is characterized by pleasant moments combined with “well being rituals”: bathing in the relaxing thermal water of the joint indoor and open-air swimming pools, and indulging in the luscious foliage of the garden; the reinvigorating massage of the hydro-jets, the cervical waterfall and the Japanese track; the daily invitation to join a free aquagym lesson; sunbathing and relaxing in the new “Japanese Garden” solarium area.
  obidosvilaliteraria.com  
Sie haben damit morgens die Möglichkeit, ein Sonnenbad zu nehmen, einen Plausch mit Ihren neuen Bekannten zu halten oder im Meer zu baden, ohne sich einzig und allein um Ihre Kinder kümmern zu müssen.
Riccione beach is considered one of the most well-equipped and safe beaches in Italy. The affiliated seaside resorts are spacious with fenced, secure play areas – conveniently visible from your umbrella – and entertainment for your children. So in the morning you can sunbathe, chat under your umbrella with some new friends, or take a dip in the sea without having to devote all your time to your children. Some worry-free time for yourself to relax. Practically a dream come true.
  www.reach-win.com  
Mit dem Sommer kommt die Zeit, in der die Sonnenschirme geöffnet werden und Sie mit Ihrer Familie und Ihrem unzertrennlichen Vierbeiner an den schönsten Stränden Norditaliens ein Sonnenbad nehmen. Sind Sie auf der Suche nach freien Stränden für Hunde?
When summer comes around, it’s time to bask on the best beaches in Northern Italy with your family and your inseparable four-legged friend. Looking for beaches for dogs? Here are all of our recommendations for spots in Veneto. In Caorle, Bibione and Jesolo, you can find dedicated areas that are perfect for you.
  cancerhelpessentiahealth.org  
Unsere Zimmer Classic mit Gartenblick befinden sich im Erdgeschoss mit Aussicht auf den Garten, sind komplett ausgestattet und unabhängig, ideal für ein Sonnenbad und unvergessliche Momente der Entspannung.
Our Classic Rooms with Garden View are located on the ground floor, directly facing the garden, in a well-equipped, independent corner were you can lie down in the sun and enjoy unforgettable moments of relaxation. Furnished in the classic Mediterranean style they will be your welcoming refuge of comfort and refinement.
  www.weacaogen.com  
Entspannen Sie sich beim Sonnenbad am Strand oder bei einem Spaziergang durch Portals Nous , geniessen Sie ein leckeres Abendessen im Restaurant des hotel und beenden Sie den Tag im Studio des hotels mit allem Komfort zu Ihrer Verfügung.
Relax sunbathing on the beach or strolling through the area of Portals Nous, enjoy a delicious meal at the restaurant of the hotel and finish the day with all the amenities available in the rooms. In them you will find two single beds, a kitchenette with a refrigerator and a furnished terrace to break away at any time of day.
  2 Hits www.sciencefictionfestival.org  
Alef Lause, die Direktorin unseres neunen Thalasso Centers Princesa Yaiza verrät Ihnen die notwendigen Tipps und Tricks für die Hauptpflege vor, während und nach dem Sonnenbad, um in diesem Sommer eine schöne und weiche Haut zu bekommen ohne sie zu schädigen:
Alef Lause, director or our Thalasso Center Princesa Yaiza, is giving you the keys and steps to follow before, during and after sun exposure, so that you can enjoy a smooth and beautiful skin this summer, without giving up sunbathing:
  global-contemporary.de  
Es spielt gar keine Rolle, ob Sie eine Woche oder einen ganzen Monat bei uns Urlaub machen – Sie werden sich gleich als Teil einer Familie fühlen. Und Sie können Tag für Tag Ihr Ferienprogramm frei gestalten: ein Spaziergang am Meer, ein Sonnenbad am Strand, oder sich mit Sport und Spielen an der frischen Luft vergnügen.
What your stay lasts a week or one month, it will seem you to be family. You can choose among our daily offers: a walk to the sea, a day in the beach, to catch the sun or to make outside sport. Returning to our resort will seem you to return home: Marco and Daniela wait you to make you taste the wine and food specialties of the Conero: handmade “tagliatelle” , the base dishes of fish, the local cold cuts. It will seem you to know them from a life.
  www.barcelona.com  
Wie wäre es also mit Spaziergängen durch unsere sanften Hügel und Weinberge, stets mit Blick auf den See und den Monte Baldo in der Ferne? Oder mit einem wohltuenden Sonnenbad an so unvergleichlich schönen Plätzen wie dem Park Baia delle Sirene an der Punta San Vigilio?
Close contact with nature also guarantees wellbeing. Wouldn’t you like to stroll around the hills, among the vineyards, with the lake below and Monte Baldo in the distance? Or lay in the sun somewhere magical like Parco Baia delle Sirene, at Punta San Vigilio?
  moldova-freezone.md  
In den neuen Installationen direkt neben der Show geniessen die Tiere enorme Terrarien mit einem tollen Ambiente, und jedes einzelne an seine Konditionen angepasst sowie strukturell als auch das Ambiente welche die Spezien benötigen. Ausserdem haben wir einen Bereich geschaffen in dem sie jeden Tag ein Sonnenbad nehmen können.
In the new show right next to the big facilities, our animals have huge terrariums full of environmental enrichment, each adapted to both structural and environmental conditions that these species need. But we have also made sure to provide a room where they will be able take their daily sunbathing!
  www.postfinance.ch  
Daneben kann man im Alltag ein paar kleine Dinge beachten. Gerade die Haut, unser grösstes Organ, lässt einen Menschen bei ungünstiger Behandlung rasch alt aussehen: Neben dem Verzicht aufs Rauchen sollte auch das Sonnenbad mit Mass genossen werden.
Furthermore, it is worthwhile to stick to a few rules in everyday life. Particularly the skin – our biggest organ – can make us look old if we do not take the necessary measures: in addition to living a smoke-free life, you should not expose yourself to too much sun. Showering twice a day or taking regular baths dries out your skin. However, you can enhance and preserve the elasticity of your skin by using pH-neutral shower gels and by regularly applying moisturizing body lotion.
  www.mirabeau.nl  
Tagsüber gönnen sich unsere Hotelgäste hier eine Auszeit am beheizten Pool und genießen ein Sonnenbad auf der Sonnenterrasse, die mit Sonnenliegen, Duschen und Handtüchern ausgestattet ist. Sich nach einem Stadtbummel oder einem Geschäftstermin im Pool zu erfrischen und die herrliche Aussicht auf Barcelona zu bewundern, ist unbezahlbar!
During the day, hotel guests can enjoy a refreshing outdoor pool and take in the sun in the solarium, fully equipped with comfy hammocks, showers, and towels. At the end of the day, take a dip in the pool while enjoying some incredible views overlooking the city. A priceless delight!
  www.dima-ve.com  
Genießen Sie ganzjährig unzählige Sonnenstunden auf unserer großen Terrasse. Im Sommer können Sie auf der großzügigen Liegewiese mit ausreichend Sonnenliegen ein Sonnenbad nehmen und bei einem guten Buch entspannen.
Enjoy countless hours of sunshine in our large terrace all year round. In summer, curl up with a good book for a spot of sunbathing in one of the many loungers on our spacious lawns. Cool off in our large, heated outdoor swimming pool, open from early June to late September. A quick dip is wonderfully refreshing after a hike in the mountains surrounding Terento.
  donauwell.at  
Es besteht die Möglichkeit zum Bogenschießen, mit dem Fahrrad/Mountainbike, ein Sonnenbad zu nehmen; die Liebhaber der Natur haben hingegen die Möglichkeit, sich zu Quad-Touren in die unberührten Wälder und zu den archäologischen Ausgrabungsstätten, zu Ausritten, zu Ausflügen mit dem Helikopter und auf dem Boot organisieren.
There are an archery range, a bikes and mountain bikes, and a solarium; Organized excursions for nature lovers are as much part of our program as quad-bike rides through untouched woodlands and archaeological sites, outings on horseback, and even helicopter and boat trips.. To the delight of both adults and children we offer tours to cities and villages of international renown such as: Caltagirone, Piazza Armerina, Agrigento, Noto, Ragusa and the late-Baroque UNESCO heritage sites.
  www.konstknekt.no  
Die auf den Verpackungen angegebenen Sonnenschutzfaktoren beruhen auf strengen Vorgaben für die Anwendung. So muss der Cremeauftrag mindestens eine halbe Stunde vor dem Sonnenbad erfolgen und auch bei wasserfesten Produkten mehrfach am Tag wiederholt werden.
The sun protection factors given on the packs are based on strict recommendations for use. Cream must be applied at least half an hour before sunbathing, for example, and even water-resistant products should be reapplied several times a day. It is also important to apply the correct quantity: product tests to determine the protection factor are based on 2 mg per cm2. As a general rule, this means that a teaspoon is enough to cover the face. If applied correctly, a 150 ml bottle would therefore only be enough for 5 applications.
  43 Hits www.hotel-santalucia.it  
Die Zimmer verfügen über eine Klimaanlage und einen Flachbild-TV. In den Sommermonaten entspannen Sie im Außenpool und nehmen ein Sonnenbad auf der Terrasse. Von hier haben Sie einen Panoramablick über die Landschaft von Marche mit dem Apennin im Hintergrund.
With a hillside location overlooking the Chienti Valley, Casa De Campo has a rustic restaurant serving regional cuisine. Rooms have air conditioning and a flat-screen TV. In the summer months, guests can relax in the outdoor pool and sunbathe on the terrace. From here you have panoramic views across the Marche countryside, with the Apennines in the background. The De Campo is located 25 minutes' drive from the Adriatic Coast, and the nearest train station is Civitanova Marche, 10 km away....
  www.dermis.net  
Große Mengen von Uroporphyrin I werden im Urin ausgeschieden. Die Erkrankung beginnt gewöhnlich nach dem ersten Sonnenbad im Säuglingsalter mit Erythemen, Schwellungen, Blasenbildung und manchmal Ulzerationen in den lichtexponierten Arealen.
Rare autosomal recessive syndrome characterized by severe mutilating photosensitivity, haemolytic anaemia with splenomegaly, and a decreased life expectancy. A deficiency of uroporphyrinogen III cosynthase results in the accumulation of predominantly type I porphyrins, large amounts of uroporphyrin I being excreted in the urine. The disease usually presents in the first few months of life. Erythema, swelling, and blistering occur in the light-exposed areas, sometimes followed by ulceration. Healing is slow with scar formation, severe scarring resulting in synechia of the fingers and mutilation with hyperpigmentation and depigmentation. Other clinical findings include hypertrichosis of the lanugo type, scarring alopecia, red fluorescence in the teeth and urine in long-wave UV, and marked photophobia.
  2 Hits my.rdkcreative.com  
Die zahlreichen Sonnenstunden können in unseren Einrichtungen auf vielfältige Art und Weise genutzt werden: eine erfrischende Abkühlung im Swimmingpool, ein Sonnenbad auf den Liegen oder Chill-out-Betten, ein Snack oder Cocktail an der Terrassen-Bar.
However, Hotel Garbi Ibiza & Spa offers much more than just comfortable rooms in which to enjoy the relaxation and wellbeing that an island like Ibiza offers locals and tourists. The hours of sun can be enjoyed in many ways in its facilities: you can take a dip in the swimming pool, sunbathe in hammocks and chill out beds, have a snack or cocktail at the terrace bar, and much more.
  dermis.multimedica.de  
Große Mengen von Uroporphyrin I werden im Urin ausgeschieden. Die Erkrankung beginnt gewöhnlich nach dem ersten Sonnenbad im Säuglingsalter mit Erythemen, Schwellungen, Blasenbildung und manchmal Ulzerationen in den lichtexponierten Arealen.
Rare autosomal recessive syndrome characterized by severe mutilating photosensitivity, haemolytic anaemia with splenomegaly, and a decreased life expectancy. A deficiency of uroporphyrinogen III cosynthase results in the accumulation of predominantly type I porphyrins, large amounts of uroporphyrin I being excreted in the urine. The disease usually presents in the first few months of life. Erythema, swelling, and blistering occur in the light-exposed areas, sometimes followed by ulceration. Healing is slow with scar formation, severe scarring resulting in synechia of the fingers and mutilation with hyperpigmentation and depigmentation. Other clinical findings include hypertrichosis of the lanugo type, scarring alopecia, red fluorescence in the teeth and urine in long-wave UV, and marked photophobia.
  17 Hits aboattime.com  
Das Modell Four Winns 285 Vista ist die perfekte Wahl für einen Tagesausflug. Sie ist schnell und wendig und bietet viele freie Flächen für ein entspannendes Sonnenbad.
The model Four Winns 285 Vista is the perfect choice to arrange day trips. Quick, maneuver, this sport yacht has a lot of free space at the bow and at the stern, where you can enjoy of taking sun-baths.
  www.argeville.com  
Jede der drei bietet einen unbeschreiblich schönen Blick auf den Gardasee – von ihrer großen Privatterrasse, auf der Sie auch in absoluter Abgeschiedenheit ein Sonnenbad nehmen und entspannen können. Natürlich sind die Terrassen ebenso perfekt für ein privates Dinner, das Ihnen unsere Restaurant-Team gerne auf Ihre Suite serviert (wir empfehlen eines unserer Degustationsmenüs – wahlweise mit Fleisch, Fisch oder vegetarisch).
They boast a stunning view of the Garda and have fully furnished private terraces where you can sunbathe and chill out in complete privacy. What’s more, our restaurant staff can serve an intimate, special dinner there (and why not try our Tasting menus: meat, fish or vegetarian!).
  www.alzohis.com  
Krabben: Krabben nehmen auf den kleinen Felsen am Strand ein Sonnenbad. — Minolta X-700, Elicar 90mm 1:2.8 Makro, Fujichrome Velvia, Velavaru, Süd-Nilandhe Atoll, Malediven, Oktober 2002
Crabs: Two crabs on the rocks taking a sun bath. (Velavaru Island, South Nilandhe Atoll, Maldives, 90mm macro lens, October 2002)
  4 Hits www.hmk-aem.ch  
Ein großzügiger Balkon lädt Sie zum Sonnenbad ein, während Sie die Schönheiten der Natur rund um das Hotel bewundern.
The generous balcony lets you relax in the sun and admire the stunning natural landscape that surrounds the hotel.
  6 Hits www.beachfashionshop.com  
Après-Sun-Lotion – eine Wohltat für die Haut Nach einem ausgiebigen Sonnenbad in Ihrem neuen, exklusiven Bikini aus unserem Shop, freut sich Ihre Haut auf angenehme Abkühlung und Feuchtigkeit….
Après sun lotion – a treat for your skin After sunbathing in your new, exclusive bikini from our shop, your skin needs refreshment and care. Après sun lotions…
  2 Hits www.101fitness.org  
Ein Sonnenbad am Strand, ein Spaziergang am Meeresufer, ein erfrischendes Bad und der Blick in den Sonnenuntergang über dem Atlantik.
Stretch out on the sand for a spot of sunbathing, take a stroll along the sea front, go for a refreshing swim and gaze at the sunset over the ocean.
  danhil.com  
Die Sonnenterrasse lädt in den warmen Monaten, von denen es in Barcelona viele gibt, zum Sonnenbad ein.
And the solarium is the perfect spot to take a sunbath while enjoying Barcelona’s temperate climate.
  2 Hits www.susanatornero.com  
Der Garten hinter dem Pensionhaus ist ein perfekter Ort für den Vertreib eines heiteren Tages, für Sonnenbad oder für andere Aktivitäten, ausgestattet mit dem Rost und Holzschuppen.
The garden at the back of the pension is the perfect place to spend a sunny day, for sunbathing or other activities, and it is equipped with grill and outdoors dining facility.
  www.lebendige-traditionen.ch  
Die beiden historischen Badehäuser Basels sind Quartiertreffpunkte und Ruhe-Orte für ein Sonnenbad, o. J. © StABS, Basel
Basel’s two historical bathing areas are local meeting points and a popular choice for peaceful sunbathing, s.d. © StABS, Basel
  rosacea.dermis.net  
In vielen Fällen geht Rosazea mit sonnengeschädigter Haut (solare Elastose) einher, die vermutlich einen Auslöser darstellt. Rosazea-Patienten sollten daher UV-Einwirkungen wie bei einem Sonnenbad vermeiden.
Frequently rosacea is associated with sun-damaged skin (solar elastosis), which seems to be a triggering factor. Hence, especially patients with rosace should avoid ultraviolet radiation like sun baths.
  blog.careem.com  
In unserem schönen Garten konservieren wir sorgsam die Produkte unseres Gemüsegartens. Der ideale Ort für ein entspannendes Sonnenbad im Angesicht der Dolomiten.
We carefully and lovingly grow our own products in our vegetable garden. The ideal place to sunbathe and completely relax facing the Dolomites.
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow