sonst aber – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      44 Results   40 Domains
  www.mi.uni-koeln.de  
Druckt die Datei beidseitig aus (funktioniert nicht auf Euklid, sonst aber überall).
lp -d Printername File (e.g. lp -d Goethe Filename.ps)
  2 Hits www.az4you.ch  
Dass der melancholische Grundton mit der krisenhaften Entstehungssituation des Werks in Verbindung gebracht werden kann, legt ein Brief Schumanns vom April 1849 nahe: »Die Symphonie schrieb ich im December 1845 noch halb krank; mir ist’s, als müsste man ihr dies anhören. Erst im letzten Satz fing ich an mich wieder zu fühlen; wirklich wurde ich auch nach Beendigung des ganzen Werkes wieder wohler. Sonst aber, wie gesagt, erinnert sie mich an eine dunkle Zeit. «
According to the article number 5 of the Organic Law 15/1999 of the Personal Data Protection Act, MOTITWORLD, S.L. hereby informs that the personal data provided to the company by the applicant or somebody as authorized representative of the applicant will be added to the automatized files that are properly inscribed and which are under the responsibility of MOTITWORLD, S.L. being necessary for the contractual relationship and which purpose is an adequate development, control and accomplishment of the hired services.
  appartcity-part-dieu-garibaldi.e-hotels-lyon.com  
Wir alle haben es manchmal: Durchfall. Oder Verstopfung. Und manchmal furzen wir auch etwas öfter als sonst. Aber meistens läuft alles wie am Schnürchen. Die Wurst gleitet geschmeidig in die WC-Schüssel, und das Pipi plätschert fröhlich ins Porzellan. Meistens ist das alles keine große Sache. Aber für viele Menschen sind Probleme mit Stuhlgang und Urinieren chronisch und somit sehr beschwerlich.
The future of our toilets. How will we design our loos in the future? How can we use technical and social designs to improve hygiëne in partner countries? How can we reduce the enviromental effects and develop a circulair proces? How will the toilet of the future look? For the new exhibition Cube design museum has asked a group of enthousiastic students to look into those questions and more. Read more on this subject at the Cube Calls. The current students of the Cube In Residence program are now more than a month busy with these cases. On 16 march 2017 they presented their first findings on the call: Think Shit.
  teletaxivalencia.com  
Die Trauben fielen kleiner als sonst aber mit einer erhöhten Konzentration aller ihrer Elemente aus, was sich in einer geringeren Quantität produzierter Trauben übersetzte und, vor allem, einer ebenso niedrigen Ausbeute in Wein.
The 2012 growing season was marked by a severe lack of rainfall, which combined with dangerously-low groundwater reserves from the preceding season. Apart from a very heavy snowfall, the year saw little rain, but summer temperatures exceeded 35°C, and hot winds substantially increased transpiration in the vines. Emergency irrigation made up only in part for huge water transpiration losses, so severe cluster-thinning was performed to preserve high-quality fruit,an absolute requirement for producing a great wine.  The harvest started as early as mid-September and concluded in early October. The berries were small, with little juice, so overall must totals were low as well, though they certainly did not lack concentration.
  www.kunzwallentin.at  
Die Arbeit ist getan; sie können es einfach genießen, mit ihnen zusammen zu sein. Nur in Krisenzeiten ist die Komponente der Arbeit wieder da. Sonst aber sind das wunderbare, interessante Menschen, und wir wollen mit ihnen in Verbindung sein.
RN First, there is nothing and nobody that parents have fought as hard for or sacrificed as much for. Parents give an enormous amount to their children, and as a result they’re extremely invested in them, in helping them grow and thrive. They look out for their interests, stay up with them when they’re sick, clean up their messes when they’re sick—all of that investment helps the child grow and feel secure. So naturally parents want relationships with their adult children. They’re grown up, they’re interesting, and the parents have invested so much emotional time and effort in getting them to this point. There’s no longer the work component; they can simply enjoy being with them. Only in times of crisis is there work. Other than that, these are wonderful, interesting human beings, so we want to be connected with them.
  www.nettbutikk-tmu.no  
Nun können wir die gesamte Nacht anschauen und feststellen, dass er unter Umständen nur dann unruhig war, als ich ins Zimmer kam, sonst aber tiptop geschlafen hat. Dann ist es nicht sinnvoll, dass wir an der Therapie etwas ändern.
It is used by nursing staff as an assessment instrument and is rated very highly. To begin with we had one device per site, now we have several running per site. Due to the very good training and coaching during the run-in phase the device was well accepted by staff as a professional tool.
  www.lakecomoboattour.it  
Ich mache diese Unterscheidungen, weil wir dazu neigen, Wissen und Kultur in Bezug auf die Form allein zu sehen. Wir wollen wissen, wie zu tun oder etwas zu machen, als ob es eine Formel dafür. Allerdings gibt es keine Formel für das Malen wie Rembrandt oder Schreiben Drama wie Shakespeare. Diese Kulturschaff hatte ein Händchen für das, was sie taten. Ebenso gibt es keine Formel für die Basketball spielen wie Michael Jordan oder Hosting-Late-Night-Talkshows wie David Letterman. Die Leistung kommt von der Persönlichkeit dieser Personen. Niemand sonst, aber kenntnisreich, tun können, was sie einzigartig machen.
I make these distinctions because we tend to see knowledge and culture in terms of form alone. We want to know how to do or make something as if there were a formula for it. However, there is no formula for painting like Rembrandt or writing drama like Shakespeare. Those creative artists had a knack for doing what they did. Likewise, there is no formula for playing basketball like Michael Jordan or hosting late-night talk shows like David Letterman. The performance comes from the personality of such persons. No one else, however knowledgeable, can do what they uniquely do.
  metering.enervie.de  
Von einem Ganzglassystem (GGS) spricht man, wenn eine Tür oder ein Festfeld oder ein Oberlicht, die jeweils nur aus einer einzigen Glasschiebe bestehen, nur oben und unten gerahmt wird, sonst aber an keiner anderen Stelle.
Escape routes in a building provide an emergency exit path so that occupants can quickly and safely exit a building in the event of an emergency or in a panic situation, e.g. during a fire). Additionally, they are also designed to facilitate the rescue of occupants.
  www.belsacknv.be  
Sonst aber sehr schön.
Availability date:
  sensiseeds.com  
Wenn wir uns erkälten, ist es also fast unvermeidbar, dem Virus seinen Lauf zu lassen, was dazu führt, dass wir uns mehrere Tage wesentlich schlechter fühlen als sonst. Aber es gibt verschiedene Möglichkeiten, die Symptome von Husten und Erkältungen zu lindern. Hierzu zählen beispielsweise Honig, das Gurgeln mit Salzwasser, Nasensprays, Ibuprofen oder Paracetamol, die eine analgetische oder entzündungshemmende Wirkung zeigen.
So when we catch cold, it is pretty much inevitable that we will have to let the virus run its course, and that we will feel significantly subpar for several days. But there are various ways in which we can ease the symptoms of colds and coughs – honey, salt-water gargles, saline drips, ibuprofen, or paracetamol may confer antiseptic, analgesic or anti-inflammatory benefits, for example.
  www.newyork-forever.com  
dem zu gelten, was sie tun und was sie damit erreichen wollen, nichts sonst. Aber das hat unter anderem die eine unüberwindliche Schwierigkeit, dass heute all das fast ausschliesslich über Geld organisiert ist: Alle Versorgung, die nicht über Geld liefe, ist so gut wie vernichtet, ja, alle Voraussetzungen dafür, sie anders zu organisieren als über Geld, sind über die letzten Jahrhunderte hinweg planmässig ausgemerzt worden. Das ist der bittere Grund dafür, dass die Bevölkerung in Staaten, in denen es mit dem kapitalistischen Geldgewinn nicht ganz so klappt wie bei den Weltmarktgewinnern, nur noch vor sich hin darben oder davonlaufen kann.
apply to what they do and what they thereby want to achieve, nothing else. But this has among others the one insurmountable obstacle that today almost everything is organized through money: All provisioning that wouldn’t run on money are as good as destroyed; yes, all prerequisites for organizing things differently than with money have been methodically stamped out over the last centuries. This is the bitter reason why in countries that don’t do as well at capitalistic profit-making as do the global market winners, the populace can only starve or run away.
  www.lexkc.ru  
Fällt sehr groß aus, sonst aber grausig schön
Inform me, nonbinding, when this article is back in stock
  www.coldjet.com  
Jetzt sprechen Galerien auch. Die Galerie im Altstädter Rathaus zu Prag, zum Beispiel, sagt zur Ausstellung von Mark Ther, dass sie seine Videos zwar zeigt, sonst aber nichts mit ihnen zu tun haben will.
I’ve always been used to approaching art galleries in the same way as exhibit halls in museums; as spaces designated for art. But recently galleries have been turning into living beings that have their own characters, negotiations and habits. They’ve always had them, but now it’s even more obvious. Now, galleries also speak. For example, the gallery at the Old Town Hall is holding a Mark Ther exhibit, saying that, yes, its displaying his videos, but otherwise it wants nothing to do with them. I always thought that the curator and the institution want to say something to the world with an exhibit. Yet the City Gallery of Prague seems to be making it clear to modern art that it should be happy it’s being exhibited at all. The audience ends up being like fast-food tourists – here you have it, now go eat it somewhere else, just in case you get sick from it.
  www.museosdelaatalaya.com  
Der Super-Champion war nicht dabei: Eddi Merchx radelte in Spanien. Sonst aber fuhr alles mit, was Rang und Namen im internationalen Radsport hat.
The Super champion did not participate: Eddi Merchx cycled in Spain. But otherwise everything raced, what rank and name in international cycling.
  www.dkfz.de  
Umfassende Untersuchungen der Mastzellfunktion bleiben ein Schwerpunkt unserer Forschung. Wir haben eine Maus entwickelt, der s鋗tliche Mastzellen fehlen, die sonst aber ein normales Immunsystem besitzt.
Comprehensive investigations of mast cell functions remain a central area of our research. We have generated a mouse mutant, which is completely mast cell deficient but has an otherwise normal immune system. This new mouse represents an excellent model to clarify the question in which infections or diseases beyond allergy mast cells play immunological roles. Specifically, we will test the roles of mast cells in wound healing, asthma, responses to infections and in tumour models.
  www.bqhoteles.com  
dem zu gelten, was sie tun und was sie damit erreichen wollen, nichts sonst. Aber das hat unter anderem die eine unüberwindliche Schwierigkeit, dass heute all das fast ausschliesslich über Geld organisiert ist: Alle Versorgung, die nicht über Geld liefe, ist so gut wie vernichtet, ja, alle Voraussetzungen dafür, sie anders zu organisieren als über Geld, sind über die letzten Jahrhunderte hinweg planmässig ausgemerzt worden. Das ist der bittere Grund dafür, dass die Bevölkerung in Staaten, in denen es mit dem kapitalistischen Geldgewinn nicht ganz so klappt wie bei den Weltmarktgewinnern, nur noch vor sich hin darben oder davonlaufen kann.
apply to what they do and what they thereby want to achieve, nothing else. But this has among others the one insurmountable obstacle that today almost everything is organized through money: All provisioning that wouldn’t run on money are as good as destroyed; yes, all prerequisites for organizing things differently than with money have been methodically stamped out over the last centuries. This is the bitter reason why in countries that don’t do as well at capitalistic profit-making as do the global market winners, the populace can only starve or run away.
  www.chico.ca  
“Ich trinke Champagner, wenn ich froh bin, und wenn ich traurig bin. Manchmal trinke ich davon, wenn ich allein bin; und wenn ich Gesellschaft habe, dann darf er nicht fehlen. Wenn ich keinen Hunger habe, mache ich mir mit ihm Appetit, und wenn ich hungrig bin, lasse ich ihn mir schmecken. Sonst aber rühre ich ihn nicht an, außer wenn ich Durst habe.”
“I only drink champagne when I’m happy and when I’m sad. Sometimes I drink it when I’m alone. When I have company I consider it obligatory. I trifle with it if I’m not in a hurry and drink it when I am, otherwise I never touch the stuff unless I am thirsty.”
  www.iih-group.com  
Sie vermitteln Ihnen die Relevanz und Bedeutung der Landschaften, denen Sie auf Schritt und Tritt begegnen, zeigen Ihnen Wege, entlang derer Sie die herausragendsten Eindrücke La Gomeras geniessen und wertschätzen können, aber auch viele Details, die sicherlich Ihre Neugier wecken, sonst aber unbemerkt bleiben würden.
They are keenly aware of the importance and relevance of the various landscapes you will come across at each step of the way. And as you walk along the routes, they will allow you to enjoy and appreciate La Gomera’s most important features while sparking your curiosity with numerous details that may otherwise have gone unnoticed.
  www.abbc.net  
Dies kommt in Jahrhunderten einmal vor und kaum öfters. Sonst aber tritt die Idee hier vor die Person, indem nun der Sinn dieser Einrichtung ausschließlich in der Institution an sich zu liegen hat. Damit aber fällt der Monarch selber in den Kreis des Dienens.
The second group is much smaller in number. It is partly composed of elements which previously belonged to the first group, but after long and bitter disappointments shifted to the opposite and no longer believe anything that comes before their eyes in print. They hate every newspaper; either they don't read it at all, or without exception fly into a rage over the contents, since in their opinion they consist only of lies and falsehoods. These people are very hard to handle, since they are suspicious even in the face of the truth. Consequently, they are lost for all positive, political work.
  radioislam.org  
Dies kommt in Jahrhunderten einmal vor und kaum öfters. Sonst aber tritt die Idee hier vor die Person, indem nun der Sinn dieser Einrichtung ausschließlich in der Institution an sich zu liegen hat. Damit aber fällt der Monarch selber in den Kreis des Dienens.
The second group is much smaller in number. It is partly composed of elements which previously belonged to the first group, but after long and bitter disappointments shifted to the opposite and no longer believe anything that comes before their eyes in print. They hate every newspaper; either they don't read it at all, or without exception fly into a rage over the contents, since in their opinion they consist only of lies and falsehoods. These people are very hard to handle, since they are suspicious even in the face of the truth. Consequently, they are lost for all positive, political work.