sonstigen wichtigen gründen – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
11
Results
11
Domains
tourism.gov.mt
Show text
Show cached source
Open source URL
Stellt der Kunde die Nutzung der Arbeitsergebnisse aus Schadensminderungs- oder
sonstigen wichtigen Gründen
ein, ist er verpflichtet, den Dritten darauf hinzuweisen, dass mit der Nutzungseinstellung ein Anerkenntnis der behaupteten Schutzrechtsverletzung nicht verbunden ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
contentserv.com
as primary domain
(02) The customer must notify Contentserv in writing without delay if it identifies defects. A precise description of the problem and information that is important in order to eliminate the defect must be included. After Contentserv has delivered the contract works the Customer may inspect them without delay as is reasonably possible in the course of ordinary business. If a defect is apparent, the Customer must inform Contentserv thereof without delay. If the Customer does not notify Contentserv of the defect, the contract works shall be deemed to be approved unless the defect was not apparent at the time of inspection. If a defect of this kind becomes apparent subsequently, the Customer must notify Contentserv immediately after discovering it. Otherwise the contract works shall be deemed approved also in consideration of this defect. In order to preserve the Customer’s rights, it is sufficient when the Customer sends the complaint on time. If Contentserv intentionally conceals the defect by remaining silent, Contentserv cannot refer to sentences 2 to 5. Only the contact person (cf. Part II, Section 4, clause 2) is authorized to reprimand in the aforementioned context.
www.twist-cluster.com
Show text
Show cached source
Open source URL
- Stellt der Lizenznehmer die Nutzung der Software aus Schadensminderungs- oder
sonstigen wichtigen Gründen
ein, so ist er verpflichtet, den Dritten darauf hinzuweisen, dass mit der Nutzungseinstellung kein Anerkenntnis einer Schutzrechtsverletzung verbunden ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lap-laser.com
as primary domain
– If an appeal is filed by third parties against the Licensee for infringement of property rights resulting from the use of the contractual software licensed by LAP, the Licensee undertakes to notify LAP immediately and to give LAP the opportunity to participate in any legal action. The Licensee must support LAP in every way in conducting such legal action. The Licensee must not take any action which could impair LAP’s legal position.
hygienekoning.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
Stellt der Besteller die Nutzung der Lieferung aus Schadensminderungs- oder
sonstigen wichtigen Gründen
ein, ist er verpflichtet, den Dritten darauf hinzuweisen, dass mit der Nutzungseinstellung kein Anerkenntnis einer Schutzrechtsverletzung verbunden ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ams-fl.com
as primary domain
c. The above obligations of the Supplier shall only apply if the Purchaser (i) immediately notifies the Supplier of any such claim asserted by the third party in writing, (ii) does not concede the existence of an infringement and (iii) leaves any protective measures and settlement negotiations to the discretion of the Supplier. If the Purchaser stops using the Supplies in order to reduce the damage or for other good reason, it shall be obliged to point out to the third party that no acknowledgement of the alleged infringement may be inferred from the fact that the use has been discontinued.
www.rashihambai.co.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Stellt der Besteller die Nutzung der Lieferung aus Schadensminderungs- oder
sonstigen wichtigen Gründen
ein, ist er verpflichtet, den Dritten darauf hinzuweisen, dass mit der Nutzungseinstellung kein Anerkenntnis einer Schutzrechtsverletzung verbunden ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mangoldt.com
as primary domain
c) The above obligations of the supplier shall only exist if the purchaser immediately informs the supplier in writing about the claims asserted by a third party and all defensive measures and composition trials shall remain reserved. If the purchaser stops the delivery due to reduction of damages or other good reason, he shall be obliged to inform the third party that there is no recognition of breach of trademark rights connected with discontinuation of use.
sngmb.mojekarte.si
Show text
Show cached source
Open source URL
Stellt der Kunde die Nutzung aus Schadensminderungs- oder
sonstigen wichtigen Gründen
ein, ist er verpflichtet, den Dritten darauf hinzuweisen, dass mit der Nutzungseinstellung ein Anerkenntnis der behaupteten Schutzrechtsverletzung nicht verbunden ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
apiomat.com
as primary domain
11.3 A prerequisite for APINAUTEN’s liability under subsection 11.2 is that the Customer must give APINAUTEN prompt notification of the assertion of third-party claims, must not acknowledge the alleged property right infringement and must leave it to APINAUTEN to conduct any dispute, including any out-of-court settlement, or must conduct such dispute only in agreement with APINAUTEN. If, for damage limitation reasons or other important reasons, the Customer ceases use, the Customer shall point out to the Third Party concerned that no acknowledgement of the alleged property right infringement is associated with this cessation of use.
www.montagne-foret.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Soweit der Besteller die Nutzung der Lieferung aus Schadensminderungsgesichtspunkten oder aus
sonstigen wichtigen Gründen
einstellt, ist er verpflichtet, den Dritten darauf hinzuweisen, dass mit der Nutzungseinstellung kein Anerkenntnis einer Schutzrechtsverletzung verbunden ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
brauntelecom.de
as primary domain
16.2.1.1 It is at the discretion of the supplier to either exercise the right to use for this delivery, change the delivery such that the IPR of third parties will not be infringed or replace it. The cost incurred shall be borne by the supplier. If this is not reasonably possible for the supplier, the purchaser shall be entitled to the legal rights of rescission and reduce the price. The sections 15.5, 15.5.1, 15.6.2. and 15.6.4. apply accordingly.
abstractengine.ltd
Show text
Show cached source
Open source URL
Stellt der Kunde die Nutzung der Leistung aus Schadensminderungs- oder
sonstigen wichtigen Gründen
ein, ist er verpflichtet, den Dritten darauf hinzuweisen, dass mit der Nutzungseinstellung kein Anerkenntnis einer Schutzrechtsverletzung verbunden ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
schulz-electronic.de
as primary domain
In the exceptional case where we assume the legal responsibility for third-party property rights under a written agreement, the following will apply: If using the Product infringes on domestic industrial property rights or copyrights, we will, at our expense and option, either procure a license for the customer, modify the Product to be non-infringing, or replace the Product with a non-infringing Product. If this is impracticable for us, the customer can assert all statutory rights. This obligation only exists if the customer notifies us of any asserted claims without undue delay, refuses to acknowledge the infringement and we retain all options to defend ourselves. If the customer stops using the Product to reduce damages or for other good reasons, the customer must advise the third party that this suspension of use does not constitute an acknowledgement of infringement.
www.durlum.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Stellt der Besteller die Nutzung der Lieferung aus Schadensminderungs- oder
sonstigen wichtigen Gründen
ein ist er verpflichtet, den Dritten darauf hinzuweisen, dass mit der Nutzungseinstellung kein Anerkenntnis einer Schutzrechtsverletzung verbunden ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
durlum.de
as primary domain
a) Supplier, at his discretion and at his costs, shall either obtain a right of use for the delivery concerned, modify the delivery in such a way that the property right is not violated or provide a replacement delivery. If this is not possible for Supplier under reasonable conditions, Purchaser shall be entitled to make use of his statutory rights of withdrawal or reduction of the price.
offshorecompanyregister.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Stellt der Besteller die Nutzung der Lieferung aus Schadensminderungs- oder
sonstigen wichtigen Gründen
ein, ist er verpflichtet, den Dritten darauf hinzuweisen, dass mit der Nutzungseinstellung kein Anerkenntnis einer Schutzrechtsverletzung verbunden ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kaleja.com
as primary domain
4. Purchaser's claims for damages due to delayed Supplies as well as claims for damages in lieu of performance exceeding the limits speciied in No. 3 above are excluded in all cases of delayed Supplies, even upon expiry of a time set to the Supplier to effect the Supplies. This shall not apply in cases of liability based on intent, gross negligence, or due to loss of life, bodily injury or damage to health. Rescission of the contract by the Purchaser based on statute is limited to cases where the Supplier is responsible for the delay. The above provisions do not imply a change in the burden of proof to the detriment of the Purchaser.