vertreter der firma – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   15 Domains
  www.sqs.ch  
Vertreter der Firma Guangxi Bureau of Quality and Technical Supervision aus Guangxi, einer Provinz aus dem Süden von China, waren Ende Juli bei der SQS in Zollikofen zu Besuch.
Representatives of the Guangxi Bureau of Quality and Technical Supervision of Guangxi Province, Southern China visited the SQS Headquarters in Zollikofen at the end of July.
  hermesgiebeler.com  
Vertreter der Firma J4 haben zum zweiten Mal an der internationalen Ausstellung DJAZAGRO, 09.-12.04.2018 in Algerien teilgenommen. [mehr]
Representatives of the company J4 for the second time took part in the international exhibition DJAZAGRO, 09.-12.04.2018 in Algeria. [more]
  www.rssin.com  
DASTE P.H.U. erarbeitet seit 20 Jahren Beleuchtungsentwürfe - Illumination jeglicher Objekte. Die Vertreter der Firma erarbeiten Konzepte, liefern die Ausrüstung für jede Investition, wo Licht ein wesentlicher Faktor ist.
DASTE P.H.U. for 20 years is preparing lighting projects - of illumination of all objects. Representatives of the company are working conceptions out, they are delivering the equipment for every investment, which the light is a crucial factor in. We are making lighting projects, we are making essential balances of lighting conformities of illuminances to norms, we are doing cost estimates.
  www.euroairport.com  
Die maximalen Wartezeiten, bis Sie am Flughafen von einem Vertreter der Firma CGS, unserem Servicedienstleister für Personen mit eingeschränkter Mobilität, betreut werden, richten sich nach der folgenden Tabelle:
Maximum waiting times at the airport until you are taken care of by a representative of CGS, our service provider for persons with reduced mobility, are shown in the following chart:
  www.changfengcn.com  
Bei der Prüfung, die Leute setzen Passwörter und schlossen ihre Telefone, die Gäste aus Israel haben Telefone mit dem Gerät ähnlich einer Tablette verbunden, sie haben ein paar Knöpfen gedrückt und die Codes zu entsperren haben deaktiviert, und mit noch ein paar Klicks haben alle Medieninhalte heruntergeladt. Der Vertreter der Firma erklärt, dass sie auf den meisten Smartphones zugreifen können, einschließlich auch das iPhone.
The company ˝Cellebrite˝ from Israel presented their products to the British market, and almost each smart phone can be unlocked with them. They didn`t want to confirm if the police use this technology, declared BBC. During testing, people put passwords and locked their phones, guests from Israel have connected phones to the device similar to tablet, pressing a few buttons they disabled the passwords for unlocking, and with a few more clicks they downloaded all media content. The representative of company stated that they can access to most smartphones, including also the iPhone.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Am 15. Juni 1907 gab das Gemeindeamt in Grünlas dem Benjamin Franklin Hunt, dem Vertreter der Firma "Benjamin F. Hunt and Sons, Boston", die schriftliche Zustimmung auf der Stelle der alten Dampfziegelfabrik Radherr eine Porzellanfabrik zu bauen.
On 15 June 1907 the local council in Loučky (Grünlas) permitted Benjamin Franklin Hunt, the representative of the company "Benjamin F. Hunt and Sons, Boston", to build a porcelain factory at the location of the old Radher’s steam brickworks. Benjamin Franklin Hunt established the limited company "Egerländer Porzellanfabrik Elbogen, G.m.b.H.".
  www.omervanderghinste.be  
Besonders intensiv entwickelte sich die Kooperation mit dem Partner aus Berlin. Bereits Ende Juli 2010 kam ein Vertreter der Firma nach Aserbaidschan, um die begonnenen Verhandlungen fortzusetzen. Kurz darauf nahm Samedow am Ausbildungsprogramm für die Produktion der Berliner Firma teil.
Co-operation with the Berlin-based partner was especially quick to develop. As early as the end of July 2010, a German company representative travelled to Azerbaijan to further preliminary negotiations. Shortly afterwards, Samedov participated in the company’s production trainee programme, and in September 2010, Medisis presented a selection of its new partner’s products at the international medical trade fair in Baku.
  www.thermall.com.tr  
Risco exportiert weltweit in mehr als 60 Länder und ist über ein weit verzweigtes Netz von Alleinvertreibern, eigenen Handelsniederlassungen und Vertretungen präsent, die eine umfassende Betreuung sicherstellen und die Philosophie des Konzerns in die Welt hinaustragen. Die Vertreter der Firma Risco werden auf professionelle Weise regelmäßig und spezifisch zu den Produkten des Unternehmens geschult.
Risco exports to over 60 countries worldwide and ensures its presence through a network of exclusive distributors, direct subsidiaries, and representative offices which provide comprehensive support and allow the spread of the philosophy of the group. Risco agents are periodically trained on the products business in a professional and specialized manner. Training courses on maintenance, service, and support are systematically carried out at our new training center in Thiene, or directly at the site of the distributor, for an increasing focus towards the Risco customer.
  www.kas.de  
Dieses Produkt kann mit dem „added value“ eines israelisch-palästinensischen Gemeinschaftsproduktes erfolgreich auf einem hartumkämpften Markt vertrieben werden. Ein Vertreter der Firma sagte: “Dass dieses Produkt zu gleichen Teilen von Israelis und Palästinensern hergestellt wurde, ist unser Marktvorteil.
In the agricultural area, there are also successful cooperation models, such as the Olives for Peace company. Olive oil is produced with the same equally matched participation of Israelis and Palestinians. This product can be successfully sold on a highly competitive market with the “added value” of a joint Israeli-Palestinian product. A representative of the company said, “The fact that this product was produced on a 50-50 basis by Israelis and Palestinians is our market edge. For many, this is a reason to buy the product.”