videos zeigen – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      61 Results   55 Domains
  cumbia.visus.uni-stuttgart.de  
Dieser beiden Videos zeigen jeweils einen Front-Crash, bei dem der Kraftfluss durch Kraftflussröhren visualisiert wird.
These two videos each show a frontal crash visualizing the force flux using force flux tubes.
  italy.mfa.am  
Nutzen Sie diesen Vorteil indem Sie Videos für bestimmte Verhaltensweisen kreieren. Videos zeigen, wie etwas in der Praxis angewandt wird und gehen daher über die bloße Theorie hinaus. Zeigen Sie die Videos bei passenden Gelegenheiten und stellen Sie sie Ihrem Sales-Team zur Verfügung.
Videos catch our attention and facilitate recall. Use this advantage by creating videos for sales skills. Videos show how to do something in practice and not just in theory. Replay the videos at convenient occasions and make them accessible for your sales force. Consequently, if your sales team wants to check up on how to do something you don’t have to repeat the entire sales training. On the one hand, your videos should be exciting and not just be an extension of your slide deck. On the other hand, you should not exaggerate the excitement or show videos of low quality, as this might just unsettle your viewers.
  www.swanenberg.com  
Taktik des GPS Segelfliegens, dieser Fachbeitrag beinhaltet Themen, wie Zentrieren und Strecke fliegen, Suchkreis fliegen und zum besten Steigen ständig verlagern, Einsteigen in die Thermik, Streckenfliegen im Delphin-Stil / Sollfahrt oder Thermik am Boden erkennen. Die Videos zeigen im Fachbeitrag, welche Taktiken erforderlich sind, um optimal Thermik und Strecke zu fliegen.
GPS gliding tactics, the new contributionincludes topics such as centering and route flying, circular search flying and the best constantly shifting climb, entry into the thermics, distance flight in dolphin style / target ride or thermics from the ground recognition. In a total of 6 videos with a total running time of 62 minutes, the technical contribution shows which tactics are required to optimally fly in thermal.
  www.topadipc.eu  
Die Möglichkeiten der RONDO Feingebäcklinien sind praktisch grenzenlos. Diese Videos zeigen die vielfältige Gebäckproduktion mit den Aufarbeitungslinien Polyline und Starline.
The possibilities of the RONDO make-up lines are virtually unbounded. These videos show the versatile pastry production with the make-up lines Polyline and Starline.
  ensino.nead.ufrr.br  
Diese zwei Mpeg Videos zeigen die Anzeige der Digitalen Sonnenuhr, und wie darauf die Ziffern mit der Zeit wechseln. Im Video Clip wird die Anzeige per Hand bewegt. Normalerweise steht die Uhr natürlich unbewegt, und die Anzeige verändert sich alleine durch den Lauf der Sonne am Himmel.
Here are two Mpeg videos that show the transition between the displayed times as the sundial display is moved by hand. In normal operation, of course, the sundial remains stationary and the changes are caused by the motion of the sun through the sky.
  www.native-instruments.com  
Scratch-DJs gehen mit einem gewöhnlichen DJ-Setup und außergewöhnlichen Skills bis an die Grenzen des Machbaren. In den folgenden Videos zeigen einige der weltbesten Scratch-DJs, was möglich ist, wenn dazu auch noch DJ-Produkte von NATIVE INSTRUMENTS ins Spiel kommen.
Turntablism is the art of pushing a traditional DJ setup to the limit through a DJ's extraordinary skills. In the videos below, the world's greatest turntablists demonstrate what is possible when you throw cutting-edge TRAKTOR technology in to the mix.
  www.qcplannedgiving.ca  
Er kennt sich mit Theater und Ballett extrem gut aus. Er stellt ein ganzes Programm zusammen und lädt Freunde und Kollegen ein, die tanzen, Vorträge halten oder Videos zeigen. Auch er selbst wird natürlich performen.
It is no wonder that you’ve hardly ever seen his art; he has had very few exhibitions. But he is quite well known as a performer, and he’s extremely knowledgeable when it comes to theater and ballet. He puts together a whole program and invites friends and colleagues to dance, hold lectures, or show videos. But he also performs, of course.
  graser.fotograf.de  
Unsere technische Abteilung wird nach der besten Lösung forschen und Ihnen das Ergebnis durch die Rückgabe von verpackten Mustern oder durch während der Versuche realisierte Videos zeigen, um Ihnen eine einzigartige Dienstleistung anbieten zu können.
If you need to package products with heat-shrink film, but you’re not sure which is the best machine for you, send us your samples and our technical department will examine the best solution, show you the result by returning the packaged samples or videos made during the tests, with a view of providing a unit service.
  www.db-artmag.de  
Er kennt sich mit Theater und Ballett extrem gut aus. Er stellt ein ganzes Programm zusammen und lädt Freunde und Kollegen ein, die tanzen, Vorträge halten oder Videos zeigen. Auch er selbst wird natürlich performen.
It is no wonder that you’ve hardly ever seen his art; he has had very few exhibitions. But he is quite well known as a performer, and he’s extremely knowledgeable when it comes to theater and ballet. He puts together a whole program and invites friends and colleagues to dance, hold lectures, or show videos. But he also performs, of course.
  www.blog.virgiliovasconcelos.com  
In drei Videos zeigen wir, worauf unterschiedlichen Konsumenten Wert legen. Aber sie veranschaulichen auch, wie wichtig es ist, die richtige Tomate, so ansprechend wie möglich, der richtigen Konsumentengruppe anzubieten.
In three videos below we show what various consumers value. But it also shows how important it is to make the right tomato as attractive as possible for the right consumer. For us at DOOR Partners/Prominent, taking a peek into the daily lives of our most important target groups has generated many interesting insights and suggested many opportunities.
  db-artmag.com  
Er kennt sich mit Theater und Ballett extrem gut aus. Er stellt ein ganzes Programm zusammen und lädt Freunde und Kollegen ein, die tanzen, Vorträge halten oder Videos zeigen. Auch er selbst wird natürlich performen.
It is no wonder that you’ve hardly ever seen his art; he has had very few exhibitions. But he is quite well known as a performer, and he’s extremely knowledgeable when it comes to theater and ballet. He puts together a whole program and invites friends and colleagues to dance, hold lectures, or show videos. But he also performs, of course.
  tspsg.info  
Die folgenden Demonstrations-Videos zeigen die Umsetzung der innerhalb des Esukom-Projektes realisierten Anwendungsfälle. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Esukom Best-Practice-Dokument.
The following demonstration-videos show the realization of the Esukom Key Features. More informations regarding the Key Features can be found in Esukom Best-Practice-Document.
  www.koshelev-bank.ru  
Wir nutzen YouTube, damit wir Ihnen Videos zeigen und Ihnen so mehr über uns und unsere Projekte vermitteln können; darin liegt gleichzeitig das berechtigte Interesse im Sinne des Art. 6 Abs. 1 lit. f) DSGVO.
Using YouTube enables us to show you videos and give you more information on ourselves and our projects; this at the same time constitutes our legitimate interest within the meaning of Article 6(1)(f) of the GDPR.
  2 Hits www.patconsult.it  
(Die Edition beinhaltet zwei prints – ein statisches Souvenir). Beide Videos zeigen eine gezeichnete Schale aus Kristallglas, die auf Podesten platziert sind und mit den realen Podesten eine scheinbare Verlängerung erfahren.
is comprised of two videos shown simultaneously on two monitors. (The edition also includes two prints – a static souvenir.) Both videos show a drawing of cut glass bowls, placed on pedestals, which extend into real pedestals. Situated in front of alternating backgrounds of red and purple the bowls slowly become yellow with age while the video progresses. A stripe of the background color invades the bowl and it shatters. Whiteness comes down like a shutter and rises again with the same bowl in a different colored world.
  www.etciuu.com  
„Mit DemoUp haben wir einen einfach zu integrierenden Dienstleister für alle Produktvideos auf unserem Shop. Die Videos zeigen nicht nur Werbebotschaften sondern beinhalten hilfreiche Produktinformationen“Peter De Jonghe, Makroshop
‘With DemoUp we have an easy and smooth integration of supplier provided video material to our webshop. Not the pure commercial stuff, but the ones which bring added value to the viewer.’Peter De Jonghe, Makroshop
  van-kaam.nl  
So einfach können Sie einen neuen E-Learning Kurs erstellen. Anhand von einigen Tutorial- Videos zeigen wir Schritt für Schritt den Weg zum ersten E-Learning Kurs mit dem Content Studio auf.
It's so easy to create a course with Content Studio. With our tutorial-videos you can explore step-by-step how to create your first e-learning course.
  spojeni.dpp.cz  
Unsere Webcams und Videos zeigen Ihnen, was Sie auf der Plose und im rund um das Berghotel Schlemmer während Ihrer Ausflüge in Südtirol so alles erleben können!
Check our webcams and videos to see all the things you can experience on Mount Plose and in the area around the Berghotel Schlemmer during your excursions in South Tyrol!
  www.hotelbleart.com  
Zeigen Relative Videos. Die Aktivierung dieser Einstellung können Sie ähnlichen Videos zeigen, nachdem die Wiedergabe von ersten Video beendet ist.
Show Relative Videos. Enabling this setting lets you show related videos after the playback of initial video is finished.
  celsius.utadeo.edu.co  
beleidigen, bedrohen, ausgrenzen, bloßstellen, Internet, Handy/Smartphone, Fotos/Videos zeigen, Soziale Netzwerke
Insult, threaten, isolate, discredit, Internet, cellphone/smartphone, posting photos/videos, social networks
  www.wr.no  
Die folgenden Videos zeigen einzelne Restschmutzpartikel, die in hoher Auflösung von 1 µm/voxel gescannt wurden.
The following videos show individual particles, which were scanned at a high resolution of 1 μm / voxel.
  www.abk.bg  
Alle Videos zeigen
September 11, 2018
  www.if-ic.org  
Neu zu Couponing? Kein Problem! In-App-Tutorials und Videos zeigen Ihnen die Seile und biegen Sie in eine kostensparende Maschine!
New to couponing? No problem! In-app tutorials and videos show you the ropes and turn you into a money-saving machine!
  www.insulakoeln.com  
Hier erleben Sie unsere Werkzeuge im Einsatz: Die Videos zeigen Beispiele aus verschiedenen Branchen, Industrien und Anwendungen.
Take a look at our tools in action: the videos show examples from different sectors, industries and applications.
  www.leben.cz  
Lassen Sie sich die Videos zeigen!
Click to email this to a friend (Opens in new window)
  cumbia.informatik.uni-stuttgart.de  
Dieser beiden Videos zeigen jeweils einen Front-Crash, bei dem der Kraftfluss durch Kraftflussröhren visualisiert wird.
These two videos each show a frontal crash visualizing the force flux using force flux tubes.
  www.ipci2014.org  
Die folgenden zwei Videos zeigen eine realistische Gruselmaske.
The following two clips show a realistic horror mask such as this one
  www.garmingps.ch  
Sie können die Anzahl der Videos zeigen und die Spalten festlegen, und das Modul passt sich an jede Bildschirmgröße da reagiert.
You can set the number of videos to show and the columns, and the module adapts to any screen size because is responsive.
  www.sjpd-jpds.org  
Videos zeigen
Show videos
  www.db-artmag.com  
Er kennt sich mit Theater und Ballett extrem gut aus. Er stellt ein ganzes Programm zusammen und lädt Freunde und Kollegen ein, die tanzen, Vorträge halten oder Videos zeigen. Auch er selbst wird natürlich performen.
It is no wonder that you’ve hardly ever seen his art; he has had very few exhibitions. But he is quite well known as a performer, and he’s extremely knowledgeable when it comes to theater and ballet. He puts together a whole program and invites friends and colleagues to dance, hold lectures, or show videos. But he also performs, of course.
  www.novell.com  
„Seit der Implementierung von Novell Vibe OnPrem lassen sich sämtliche Aspekte des Lehr-, Forschungs- und Verwaltungsbetriebs – zum Beispiel Dokumente freigeben, Bilder und Videos zeigen, Diskussionen führen, Aufgaben verteilen usw. – nun auch online abwickeln. Zudem ist eine Interaktion mit Mitarbeitern und Studenten auf der ganzen Welt möglich.“
"Vibe offers a lot of functionality out of the box, and since much of its source code is open, more ambitious development projects are also possible," said Dr. Degenhardt. "With our implementation of Vibe, everything you might do in terms of teaching, research and administration-for example, sharing documents, showing pictures and videos, having discussions, assigning coursework and so on-you can now do online, and you can interact with staff and students anywhere in the world."
1 2 3 4 5 Arrow