vier tage nach – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
59
Results
26
Domains
www.lecompa.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Wenn ich lange weg bin, sehne ich mich zu sehr nach meiner Frau. Daher bin ich ein Fan von Kurztrips und fliege für
vier Tage nach
Paris.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
magazin.lufthansa.com
as primary domain
I’m a fan of short trips and today, I’m off to Paris for four days. If I go away for longer, I just miss my wife too much.
2 Hits
www.eurotopics.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Vier Tage nach
dem Einsturz eines Textilfabrikgebäudes in Bangladesch haben Rettungskräfte die Hoffnung auf die Rettung Überlebender aufgegeben. Die Gesamtzahl der geborgenen Toten stieg auf 379. Konsumenten brauchen zuverlässige Informationen über die Arbeitsbedingungen in der Textilindustrie, fordert die liberale Tageszeitung Ilkka: "Die dortige Textilgewerkschaft hat die multinationalen Auftraggeber gedrängt, sich für eine Verbesserung der Arbeitsbedingungen einzusetzen. ... Die Verbraucher können von den Bekleidungsfirmen Informationen über die Herkunft ihrer Produkte verlangen. Leider machen es die langen Zuliefererketten für Auftraggeber wie für Konsumenten schwer, wirklich herauszufinden, unter welchen Bedingungen die Kleidung in entfernten Ländern hergestellt wird. Zumindest bei Spottpreisen sollten die Alarmglocken schrillen. Andererseits kann auch der Blick auf den Preis irreführen. Unter den Trümmern des eingestürzten Hauses soll auch Markenkleidung gefunden worden sein." (29.04.2013)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurotopics.net
as primary domain
Four days after the collapse of a garment factory building in Bangladesh, rescue workers have given up hope of finding any more survivors. A total of 379 bodies have been recovered so far. Consumers need reliable information on working conditions in the textile industry, the liberal daily Ilkka demands: "The textile union in Bangladesh has urged the multinational companies to push for an improvement in working conditions. ... Consumers can demand that the clothing companies provide them with information on the origin of their products. Unfortunately long supply chains make it difficult for companies and consumers to find out the exact conditions under which the clothing is produced in these distant lands. At the very least, alarm bells should go off when prices are ridiculously low. On the other hand the price alone can be misleading. Because brand name clothing is also said to have been found under the rubble." (29/04/2013)
www.bwl.uni-mannheim.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Nach einem kurzen (aber hefigen) Schock an den Börsen ist der FTSE 100
vier Tage nach
dem Referendum auf einem höheren Niveau gewesen, während andere europäische Börsen deutlichere Abschläge verzeichnet hatten, was die Bedeutung des Referendums für ganz Europa wiederspiegelt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bwl.uni-mannheim.de
as primary domain
The outcome of the referendum on Great Britain’s exit from the European Union came as a surprise for capital markets and has immensely increased uncertainty of the markets. After a brief (but heavy) shock at the stock exchanges, the FTSE 100 was on a higher level four days after the referendum while other European stock exchanges listed more significant deductions. This illustrates the significance of the referendum for the entire EU. Three observations demonstrate the scale of uncertainty: investors are increasingly clinging to hard cash, a rise in the sale of government bonds of the US and Germany has taken place (“flight-to-quality“) and the bank sector in Europe has been hit harder than all other sectors.
www.erweiterungsbeitrag.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Im Herbst 2010 reisten im Gegenzug Vertreter von SchweizMobil für
vier Tage nach
Tschechien. In insgesamt vier Anlässen informierte die Schweizer Delegation über SchweizMobil. An den Präsentationen über SchweizMobil nahmen bis zu 80 Interessensvertreter teil.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
erweiterungsbeitrag.admin.ch
as primary domain
In the autumn of 2010, representatives of the Switzerlandmobility Foundation travelled to the Czech Republic for a four-day visit. There, the Swiss delegation gave a presentation of the Switzerlandmobility Foundation to a group of 80 stakeholders. Among those in attendance were high-ranking Czech government officials and representatives of Czech Railways. In addition to sharing information about the Switzerlandmobility Foundation, discussions centred on the possibility of implementing a similar initiative in the Czech Republic. Participants asked what concrete measures needed to be taken by stakeholders to ensure successful implementation.
www.pylaiahotel.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Der Internist Oliver und seine Frau Birgit haben von 2006 bis 2011 bei der Aufbauarbeit des Krankenhauses mitgewirkt.
Vier Tage nach
unserer telefonischen Anfrage hatte Dr. Engelhard sein Ticket nach Peru gebucht.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
diospi-suyana.de
as primary domain
In December we already had a premonition of a patient onrush in January. In the search for a staff solution we knocked on the door of the family Engelhard on Dec. 7th. The specialist in internal medicine. Oliver, and his wife Birgit had already helped building the hospital in the years 2006 to 2011. Four days after we had called to make our request, Dr. Engelhard had already booked his ticket to Peru. He not only invests 3 weeks of his annual vacation time but as well all of his travel expenses. This “SOS” relief operation is already his second for Diospi Suyana.
www.contribution-enlargement.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Im Herbst 2010 reisten im Gegenzug Vertreter von SchweizMobil für
vier Tage nach
Tschechien. In insgesamt vier Anlässen informierte die Schweizer Delegation über SchweizMobil. An den Präsentationen über SchweizMobil nahmen bis zu 80 Interessensvertreter teil.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
contribution-enlargement.admin.ch
as primary domain
In the autumn of 2010, representatives of the Switzerlandmobility Foundation travelled to the Czech Republic for a four-day visit. There, the Swiss delegation gave a presentation of the Switzerlandmobility Foundation to a group of 80 stakeholders. Among those in attendance were high-ranking Czech government officials and representatives of Czech Railways. In addition to sharing information about the Switzerlandmobility Foundation, discussions centred on the possibility of implementing a similar initiative in the Czech Republic. Participants asked what concrete measures needed to be taken by stakeholders to ensure successful implementation.
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Aber durch den Stress eines Schiffbruchs, für drei oder
vier Tage nach
der gleichen Regel nicht Fisch, was bedeuten würde, dass er in seinem Streben-noch sollte Hydrat mit frischem Wasser während dieses Intervalls.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
But due to the stress of a shipwreck, for three or four days after the same is not usually fish, which would mean that he-in his quest-nor should hydrate with fresh water during this interval. Yes, Instead, absorb between 800 and 900 milliliters per day seawater, although for no longer than five days. Drinking salt water kills galore from nephritis, dehydration and other causes.
www.wollheim-memorial.de
Show text
Show cached source
Open source URL
In den Quarantäneblocks meldete sich niemand mehr krank. Die Isolierten hatten gemerkt, daß die Kranken nicht gepflegt, sondern fortgeschafft wurden […]
Vier Tage nach
der Bluttransfusion starb der eine Blutspender.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wollheim-memorial.de
as primary domain
“The next day, two prisoners were brought to us from Birkenau. One was a Czech and a driver by occupation, the other was a Polish butcher. Both had been in the camp for only a few days and were healthy and muscular [...] We were directed to give them as much food as they could hold [...] The two healthy patients were as happy as if they'd won a big lottery. To be fed like that here, in the realm of hunger! Did they really not suspect that they had been brought here for some special purpose? Two days later, Entress came back. He did a blood transfusion. The blood of two typhus patients was pumped into the veins of the two healthy men. The experiment obviously was an attempt to determine whether typhus was transmitted through blood and how intense the resulting illness would be. After the experiment was over, only four patients were left in the infirmary: the two men whose blood had been drawn and the two subjects of the experiment. The others were taken away. In the quarantine blocks, no one else reported sick. Those in isolation had noticed that the patients were not cared for, but merely taken away […] Four days after the blood transfusion, one blood donor died. His corpse had to be carried out through the room in which the two test subjects lay in bed. They looked at each other aghast, as if asking in which of them the dead man’s blood was circulating. Suddenly their good mood was at an end. They lost all appetite. Their bread lay untouched. Then the fever appeared.”
www.sculpture-network.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Im Jahr 2002 gründete der Künstler zusammen mit seiner Frau Christel die Lothar & Christel Fischer Stiftung in Baierbrunn bei München, wo das Paar seit 1979 lebte. Das Museum wurde im Jahr 2004 in Neumarkt in der Oberpfalz eröffnet, nur
vier Tage nach
Fischers Tod.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sculpture-network.org
as primary domain
Eduardo Chillida’s works will be exhibited at the Museum in Neumarkt from 13 October 2013 on. His block-like ceramics will be shown for the first time in direct comparison to the hollow-shaped works of the declared clay sculptor Lothar Fischer. This group of less known Chillida works represents his more restrained side.
trybunal.gov.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Der andere Näher benötigte
vier
Tage
.
Nach
dem dritten Tag Wartezeit hatte ich bereits eine Entscheidung getroffen… Und nachdem wir die Qualität verglichen war die Sache klar. Das Ergebnis des Vergleiches lässt sich an unseren fein verarbeiteten Gadget Sleeves nachfühlen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kancha.de
as primary domain
The other guy was doing the same work for 4 days. On the 3rd day of waiting I was already sure who would become the person we want to work with… And after comparing the quality we saw, the decision was quickly taken. The outcome of this comparison can be observed best by touching on of our unique gadget covers.
14 Hits
www.euro.who.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Von fünf Ausnahmen abgesehen hatten sich alle der genannten HUS- und EHEC-Patienten innerhalb der Inkubationszeit, meist drei bis
vier Tage nach
der Exposition (Bandbreite: zwei bis zehn Tage), in Deutschland aufgehalten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euro.who.int
as primary domain
All but 5 of the above HUS and EHEC cases were in people who had travelled to or lived in Germany during the incubation period for infection, typically 3–4 days after exposure (range: 2–10 days).
2 Hits
www.gap2011.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mit LaBrassBanda bricht Stefan Dettl derzeit Erfolgsrekorde, in diesem Jahr startet der Chiemgauer seine Solotournee. Am 8. Februar - nur
vier Tage nach
Erscheinen seines Soloalbums "Rockstar" -...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gap2011.com
as primary domain
An exhibition commemorates the achievements of the five German medallists at the Championships 1978 in Garmisch-Partenkirchen: Marile Epple-Beck, Irene Epple-Waigel, Pamela Behr-Knauth, Michael Veith...
14 Hits
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Wegen seiner Opposition gegen Machthaber Ben Ali hatte er einst Tunesien verlassen müssen –
vier Tage nach
Ben Alis überstürzter Abreise konnte Moncef… 13/12/2011
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
de.euronews.com
as primary domain
In another landmark for democracy in Tunisia parliament celebrated its new President, Moncef Marzouki, who was imprisoned and then exiled under the old regime… 13/12/2011
www.tierregistrierung.at
Show text
Show cached source
Open source URL
Meine Schwangerschaft verlief problemlos, ich war sehr gesund. Statt wütend auf eine Journalistin zu sein, die
vier Tage nach
Somalia geht, sollten Sie sich auf die Frauen von Somalia konzentrieren!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hossli.com
as primary domain
I wasn’t having any complications with my pregnancy. I was very healthy. If they’re so angry with a journalist going in there for four days they should really focus their energy on women in Somalia.
www.jmberlin.de
Show text
Show cached source
Open source URL
(Anm. d. Red:
Vier Tage nach
der Adorno-Preisverleihung, am 15. September 2012, fand im Jüdischen Museum Berlin eine seit Langem geplante Diskussionsveranstaltung mit
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jmberlin.de
as primary domain
(editor’s note: Four days after the Adorno Prize event, on 15. September 2012, a long-planned panel discussion with Judith
www.siba.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Die DLR Stationen wurden während der ersten
vier Tage nach
dem Satellitenstart intensiv genutzt, um den Satelliten in dieser kritischen Phase möglichst rund um die Uhr überwachen zu können. Für den nominellen Betrieb steht weiterhin die Station in Weilheim zur Verfügung, die anderen DLR Stationen können in absoluten Notfällen ebenfalls verwendet werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kleinsatelliten.de
as primary domain
The DLR stations were used intensively during the first four days after launch in order to supervise the satellite as closely as possible during this critical phase. During nominal operations, the station in Weilheim can still be used nominally while the other DLR stations are only used in case of major emergencies.
3 Hits
www.tlaxcala.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Bereits
vier Tage nach
der Rede des iranischen Präsidenten, der das Landkarten-Zitat untergeschoben wurde, war es Ayatollah Chamenei, der den falschen Anschuldigungen entgegengetreten ist und klargestellt hat, daß es vonseiten des Iran keinerlei Absichten gebe, Israel mit Atomwaffen anzugreifen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tlaxcala.es
as primary domain
Only four days after the speech of the Iranian president, into which the ”map“ quote was foisted, it was Ayatollah Khamenei, who refuted the false accusations and clarified that there was no intention on the part of Iran to attack Israel with atomic weapons. He criticised the 'tumult' which has been staged in connection with the speech of the Iranian president on 26/10/2005: "The influence of the Zionists on the western and European states unfortunately causes such tumult. And then they also exploit the opportunity to link it up to an ‘atomic energy problem’! That ignoramus who said this for the first time […], has not understood at all that the atomic weapon is not fit for eliminating governments and systems and regimes: Systems and regimes do not disappear with the [help] of the atomic weapon; the atomic weapon can only destroy people and swathes of land.“ With this, Khamenei makes it more than clear that the disappearance of a regime and the destruction of a country are two different things – that the second lies completely outside his world of thought. Similar to Ahmadinejad, Khamenei predicts the "collapse of the Zionist regime" [9] [10].
www.lakecomoboattour.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Im Alter der Naturreligion, wurden spezielle Rituale zu den Zeiten der Sommer- oder Wintersonnenwende und an der frühlingshaften oder Herbst-Tagundnachtgleiche durchgeführt. Weihnachtstag kommt
vier Tage nach
der Wintersonnenwende.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
worldhistorysite.com
as primary domain
Festivals and holidays have been a part of human culture since prehistoric times. In the age of nature religion, special rituals were performed at the times of the summer or winter solstice and at the vernal or autumnal equinox. Christmas Day comes four days after the winter solstice. May Day was a pagan festival which celebrated the coming of spring. Halloween is related to an ancient Celtic festival which marked the beginning of the new year. (Both of these seasonal celebrations were converted into something else in a subsequent age. May Day became an international labor holiday because of a general strike held in the United States and Canada on May 1, 1886 and a bombing that occurred three days later in Chicago. Halloween is the vigil of All Saints Day, a Christian holiday commemorating a group of martyrs from Roman times. Gregory I moved its festival date from May 15 to October 31 to take advantage of the earlier pagan holiday.)