vom arbeitsplatz aus – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22 Results   19 Domains
  www.clx-shop.com  
Mit der Docking Station bequem den CLX.Sentinel vom Arbeitsplatz aus bedienen.
With the docking station, the CLX.Sentinel can be operated conveniently from a workstation.
  www.zf.com  
Zusätzlich können Logistiker mit einer Web-Anwendung vom Arbeitsplatz aus Tags und Tag-Finder in Echtzeit verwalten. So ist der Disponent jederzeit bestens über das gesamte Transportgeschehen informiert.
Additionally, logisticians can administer tags and the tag finder in real time at their workplace using a web application, meaning that the dispatcher is always fully informed of the entire transport process.
  2 Hits www.servonic.com  
IXI-UMS, der leistungsstarke Unified Messaging Server von serVonic, unterstützt den Dienst Fax (für Fax Gruppe 3). Damit können Sie Client/Server-basiert direkt vom Arbeitsplatz aus Faxe versenden und empfangen.
The service Fax of the IXI-UMS Server can be used stand-alone (pure fax server) or as part of the unified messaging system, at which the services Fax, Voice, SMS and Mobile (remote inquiry) are integrated into a messaging system via IXI-UMS.
  www.klanggestalten.de  
Jederzeit und von überall aus auf die Maschine zugreifen zu können ist heute unabdingbar. Mit dem Remote Zugriff über ViCON Connect kann der Bediener Maschinendaten zu jeder Zeit abrufen, sich direkt auf die Anlage schalten und die Produktion bequem vom Arbeitsplatz aus überwachen.
What is happening in the reflow soldering system? What areas can be further improved? Where are the hidden potential savings? These questions can be answered quickly with ViCON Analytics. Special monitoring tools capture the plant’s data on quality, costs or performance and collate the results in clearly laid-out logs. This makes corresponding analyses possible and potential for improvement apparent.
  www.republicart.net  
So, wie es in manchen Handwerksbetrieben noch immer üblich ist, die Werkzeuge in der Mittagspause zur Produktion für den eigenen Bedarf zu nutzen, werden auch die Bürokopierer zur Flugblattproduktion eingesetzt, die Infomaterialien per firmeneigener Frankiermaschine freigestempelt. Diverse Indymedia-Sites werden zu weiten Teilen vom Arbeitsplatz aus aktualisiert.
Just as it is still customary in some trades to take tools during the lunch break in production for one's own needs, office copy machines are used for the production of flyers, information material is run through the company postage machine. Various indymedia sites are largely updated from places of work. On the other hand, many media workers have their means of production, like computers and video cameras, at home and can use them not only for work, but also for political actions. Most of all, though, the knowledge of the dominant discourse and the predominant aesthetics constantly glides from one area to another, can be used both for reproduction and for criticism of existing power relationships.
  www.tuev-nord.de  
Sinkt beispielsweise draußen die Temperatur, fährt sich die Heizung automatisch hoch. Waschmaschinen könnten in einem solchen Szenario vom Arbeitsplatz aus bedient werden – die Wäsche ist fertig, wenn der Bewohner nach Hause kommt.
The term “plug-in” (also “plugin”) comes – as do so many terms from the digital universe – from the English-speaking world. The English verb “to plug in”, means to insert or to connect, for example to insert a connector or connect a device to an electrical supply. In the digital context it refers to a software extension which augments existing software programs. For example, these additional modules extend browsers such as Internet Explorer, Firefox and Google Chrome – so that users can adapt their programs better to their own specific needs. However, browser plugins are often thought to represent gaps in security: if weak points exist, hackers can overcome the security mechanisms of the web browser. IT experts therefore recommend regular updating of plugins.
  republicart.net  
So, wie es in manchen Handwerksbetrieben noch immer üblich ist, die Werkzeuge in der Mittagspause zur Produktion für den eigenen Bedarf zu nutzen, werden auch die Bürokopierer zur Flugblattproduktion eingesetzt, die Infomaterialien per firmeneigener Frankiermaschine freigestempelt. Diverse Indymedia-Sites werden zu weiten Teilen vom Arbeitsplatz aus aktualisiert.
Just as it is still customary in some trades to take tools during the lunch break in production for one's own needs, office copy machines are used for the production of flyers, information material is run through the company postage machine. Various indymedia sites are largely updated from places of work. On the other hand, many media workers have their means of production, like computers and video cameras, at home and can use them not only for work, but also for political actions. Most of all, though, the knowledge of the dominant discourse and the predominant aesthetics constantly glides from one area to another, can be used both for reproduction and for criticism of existing power relationships.
  rci-c.com  
Das neue Netzwerk bei Ardagh funktioniert auch ohne Kabel. Auf diese Weise ist es möglich, sich vom Arbeitsplatz aus in das Netzwerk einzuloggen und in die Maschine zu schauen. Neben einer Störungsanalyse eignet sich das Netzwerk auch zur Bereitstellung von Qualitätsdaten.
The new network at Ardagh can also be operated as a wireless system. In this way, it is possible to log into the network from the shop floor and to look into the machine. As well as providing a failure analysis, the network also allows for making quality data available. In this way, data are generated directly from the production, for drawing up performance indicators. The capacity of the new line is four times greater than the existing conventional line.
  meeting.basel.com  
Helles und freundliches Abbey Garden Einzel-Zimmer. Vom Arbeitsplatz aus, hat man ein Blick in den Kloster Garten, der mit Leichtigkeit geradezu zum Arbeiten verführt. Das Zimmer ist direkt neben unserem Salle de Bain, in dem man ein ausgiebiges Vollbad im Twinpool geniessen kann.
Abbey Garden is a bright, friendly single room. From the desk area, there is a view of the monastery garden, which provides a pleasant working environment. This room is right next to our bathroom, where guests can make use of the huge, full twin pool. The pictures and accessories are in shades of gold/green, lending the room a fresh, airy feel. All our bedrooms, together with the shared bathrooms and kitchens, and three lounges, have recently been lovingly and charmingly renovated and newly furnished.
  eipcp.net  
So, wie es in manchen Handwerksbetrieben noch immer üblich ist, die Werkzeuge in der Mittagspause zur Produktion für den eigenen Bedarf zu nutzen, werden auch die Bürokopierer zur Flugblattproduktion eingesetzt, die Infomaterialien per firmeneigener Frankiermaschine freigestempelt. Diverse Indymedia-Sites werden zu weiten Teilen vom Arbeitsplatz aus aktualisiert.
The media image of the activist, as well as his self-image (for the person represented is usually a "he") reduce the activist to the practice of action. It seems as though these people do nothing else but occupy buildings and organize demonstrations -- just as the artist is also reduced to his projects and products in the public view. Both, however, the artist and the activist, are normally quite different. They work in agriculture or in construction, as seasonal laborers, professional charity donation collectors, in social work, or as part-time employees in offices and call-centers; they teach at language schools, adult education centers or universities. Not least of all, they work in the field of new media -- graphics and web design, network administrators, computer specialists. They move in the working world and simultaneously in an activist world that has its own calendar, its own temporal and spatial order. This is nothing new (the artist Franz Kafka was an administrative employee, too); what is new though, in our opinion, is the increasing integration of knowledge, lifestyle and resources from both areas.
  transversal.at  
So, wie es in manchen Handwerksbetrieben noch immer üblich ist, die Werkzeuge in der Mittagspause zur Produktion für den eigenen Bedarf zu nutzen, werden auch die Bürokopierer zur Flugblattproduktion eingesetzt, die Infomaterialien per firmeneigener Frankiermaschine freigestempelt. Diverse Indymedia-Sites werden zu weiten Teilen vom Arbeitsplatz aus aktualisiert.
The media image of the activist, as well as his self-image (for the person represented is usually a "he") reduce the activist to the practice of action. It seems as though these people do nothing else but occupy buildings and organize demonstrations -- just as the artist is also reduced to his projects and products in the public view. Both, however, the artist and the activist, are normally quite different. They work in agriculture or in construction, as seasonal laborers, professional charity donation collectors, in social work, or as part-time employees in offices and call-centers; they teach at language schools, adult education centers or universities. Not least of all, they work in the field of new media -- graphics and web design, network administrators, computer specialists. They move in the working world and simultaneously in an activist world that has its own calendar, its own temporal and spatial order. This is nothing new (the artist Franz Kafka was an administrative employee, too); what is new though, in our opinion, is the increasing integration of knowledge, lifestyle and resources from both areas.