von allenfalls – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   16 Domains
  theeuphoria.jeunesseglobal.com  
Dennoch kann er keinerlei Haftung für Schäden übernehmen, die sich aus der Nutzung der angebotenen Informationen ergeben können - auch wenn diese auf die Nutzung von allenfalls unvollständigen bzw. fehlerhaften Informationen zurückzuführen sind.
The author of this website endeavors to present the information offered here to the best of its knowledge and belief completely and correctly and to keep it up to date. Nevertheless, he can not assume any liability for damages that may result from the use of the information offered - even if these are due to the use of incomplete or incorrect information.
  www.laetus.com  
Eine wesentliche Grundvoraussetzung für eine funktionierende und anerkannte Schlichtungsstelle besteht in ihrer Unabhängigkeit von allenfalls betroffenen Instituten.
An essential precondition for a functioning and recognised Conciliation Board lies in its independence from any possibly involved institutes. By affiliating the Conciliation Board to the foundation ICQM, account has been taken of this basic requirement.
  www.eda.ch  
Angesichts der Entwicklungen hat der Bundesrat beschlossen, allfällige Vermögenswerte von Moammar Gaddafi und seines Umfeldes in der Schweiz mit sofortiger Wirkung zu sperren. Damit will der Bundesrat jegliches Risiko einer Veruntreuung von allenfalls in der Schweiz noch vorhandenem staatlichem libyschem Eigentum vermeiden.
The Federal Council strongly condemns the use of force by the Libyan ruler against the people. It would like to express its condolences to the victims’ families. In view of the developments, the Federal Council has decided with immediate effect to block any assets in Switzerland of Moammar Gaddafi and those who are closely associated to him. In this way, the Federal Council wishes to avoid any risk of embezzlement of any assets belonging to the Libyan state still held in Switzerland.
  www.civpol.ch  
Angesichts der Entwicklungen hat der Bundesrat beschlossen, allfällige Vermögenswerte von Moammar Gaddafi und seines Umfeldes in der Schweiz mit sofortiger Wirkung zu sperren. Damit will der Bundesrat jegliches Risiko einer Veruntreuung von allenfalls in der Schweiz noch vorhandenem staatlichem libyschem Eigentum vermeiden.
The Federal Council strongly condemns the use of force by the Libyan ruler against the people. It would like to express its condolences to the victims’ families. In view of the developments, the Federal Council has decided with immediate effect to block any assets in Switzerland of Moammar Gaddafi and those who are closely associated to him. In this way, the Federal Council wishes to avoid any risk of embezzlement of any assets belonging to the Libyan state still held in Switzerland.
  www.aqg.se  
Ein Gebäudemanagementsystem erfasst zentral den Echtverbrauch an Wasser und Energie für Heizung, Kühlung, Ventilation, Beleuchtung und Aufzüge und ermöglicht so die frühzeitige Erkennung von allenfalls unüblichen Verbrauchsmengen.
A building management system centralizes metering of real time water and energy consumption (heating, cooling, ventilation, lifts, lighting) enabling to detect unusual consumption. The Building management system is programmed to monitor ventilation rates, CO2 measures, lighting and alarms.
  fun.spinpalace.com  
Dennoch kann er keinerlei Haftung für Schäden übernehmen, die sich aus der Nutzung der angebotenen Informationen ergeben können – auch wenn diese auf die Nutzung von allenfalls unvollständigen bzw. fehlerhaften Informationen zurückzuführen sind.
We are committed to protecting the privacy of your personal data. For that reason, we process your data exclusively in accordance with the legal requirements (GDPR, Federal Data Protection Act [BDSG]). The purpose of this privacy information is to acquaint you with the most important aspects of data processing that come to bear when you visit our website.
  www.marvelic.co.th  
Dennoch wird jegliche Haftung für direkte oder indirekte Schäden, Folgeschäden und/oder sonstige wie immer geartete Nachteile ausgeschlossen, die sich aus der Nutzung (oder Nichtnutzung) der angebotenen Informationen ergeben können – dies auch und insbesondere dann, wenn diese Schäden/Nachteile auf die Nutzung von allenfalls nicht aktuellen, unvollständigen bzw. fehlerhaften Informationen zurückzuführen sind.
The author/operator of this website strives to ensure that the information provided therein is, to the best of his knowledge and belief, up to date, complete and accurate. However, any liability for direct or indirect damage, consequential damages and/or any kind of disadvantages which may arise from the use (or disuse) of the information which is provided - also and in particular if such damage/disadvantages can be attributed to the use of information which is not up to date, complete and accurate is excluded. This will not apply if the author/operator is guilty of wilfull wrongdoing or extremely gross negligence (
  www.swissemigration.ch  
Angesichts der Entwicklungen hat der Bundesrat beschlossen, allfällige Vermögenswerte von Moammar Gaddafi und seines Umfeldes in der Schweiz mit sofortiger Wirkung zu sperren. Damit will der Bundesrat jegliches Risiko einer Veruntreuung von allenfalls in der Schweiz noch vorhandenem staatlichem libyschem Eigentum vermeiden.
The Federal Council strongly condemns the use of force by the Libyan ruler against the people. It would like to express its condolences to the victims’ families. In view of the developments, the Federal Council has decided with immediate effect to block any assets in Switzerland of Moammar Gaddafi and those who are closely associated to him. In this way, the Federal Council wishes to avoid any risk of embezzlement of any assets belonging to the Libyan state still held in Switzerland.
  www.helpline-eda.ch  
Angesichts der Entwicklungen hat der Bundesrat beschlossen, allfällige Vermögenswerte von Moammar Gaddafi und seines Umfeldes in der Schweiz mit sofortiger Wirkung zu sperren. Damit will der Bundesrat jegliches Risiko einer Veruntreuung von allenfalls in der Schweiz noch vorhandenem staatlichem libyschem Eigentum vermeiden.
The Federal Council strongly condemns the use of force by the Libyan ruler against the people. It would like to express its condolences to the victims’ families. In view of the developments, the Federal Council has decided with immediate effect to block any assets in Switzerland of Moammar Gaddafi and those who are closely associated to him. In this way, the Federal Council wishes to avoid any risk of embezzlement of any assets belonging to the Libyan state still held in Switzerland.
  www.dfae.admin.ch  
Angesichts der Entwicklungen hat der Bundesrat beschlossen, allfällige Vermögenswerte von Moammar Gaddafi und seines Umfeldes in der Schweiz mit sofortiger Wirkung zu sperren. Damit will der Bundesrat jegliches Risiko einer Veruntreuung von allenfalls in der Schweiz noch vorhandenem staatlichem libyschem Eigentum vermeiden.
The Federal Council strongly condemns the use of force by the Libyan ruler against the people. It would like to express its condolences to the victims’ families. In view of the developments, the Federal Council has decided with immediate effect to block any assets in Switzerland of Moammar Gaddafi and those who are closely associated to him. In this way, the Federal Council wishes to avoid any risk of embezzlement of any assets belonging to the Libyan state still held in Switzerland.
  www.hotel-stuttgart.org  
Nach Ende dieser Phase wird der Wein vorfiltriert. Das Ziel dieser ersten Filtration ist es, den Wein von allenfalls noch vorhanden Hefebestandteilchen zu trennen.
At the end of this process comes the pre-filtration phase when the wine is separated from suspended particles left over from previous processing.
  www.nb.admin.ch  
Dieser Link verweist auf den Server des Produzenten, der die Originale der Publikationen anbietet. Später ist vorgesehen, dass unter Wahrung von allenfalls bestehenden Nutzungsbeschränkungen auch auf die Archivkopie der NB verwiesen werden kann, wenn das Original nicht mehr verfügbar sein sollte.
No, the Swiss electronic publications are held at the NL. urn:nbn:ch:bel-3170 is a unique identifier for an electronic publication based on the URN. Contrary to an URL link, this identifier never changes. The Resolver of the Deutsche Nationalbibliothek can recognise the identifier and transform it into an URL link. This link indicates the producer’s server on which the original document is stored. In the near future, the link will also lead to an archive copy of the document if the original document is no longer available, taking into account eventual access restrictions. As the links attached to URNs are monitored, the availability of a publication is guaranteed even if the link changes.
  www.eda.admin.ch  
Angesichts der Entwicklungen hat der Bundesrat beschlossen, allfällige Vermögenswerte von Moammar Gaddafi und seines Umfeldes in der Schweiz mit sofortiger Wirkung zu sperren. Damit will der Bundesrat jegliches Risiko einer Veruntreuung von allenfalls in der Schweiz noch vorhandenem staatlichem libyschem Eigentum vermeiden.
The Federal Council strongly condemns the use of force by the Libyan ruler against the people. It would like to express its condolences to the victims’ families. In view of the developments, the Federal Council has decided with immediate effect to block any assets in Switzerland of Moammar Gaddafi and those who are closely associated to him. In this way, the Federal Council wishes to avoid any risk of embezzlement of any assets belonging to the Libyan state still held in Switzerland.