von dem zeitpunkt an – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   24 Domains
  www.cebit.de  
Wir unterstützen Sie von dem Zeitpunkt an, an dem in Ihrem Unternehmen der Bedarf an einem neuen Mitarbeiter entsteht, bis hin zu dem Tag, an dem der Arbeitsvertrag unterschrieben wird.
The solution manages the process from the time the need for a new employee arises until the contract of employment is signed.
  www.clinicaviarnetto.ch  
Nach einer Zeit der Prüfung von dreieinhalb einsamen Jahren, in der auch Missionarsarbeit hinter dem Eisernen Vorhang geleistet wurde, ließen sich in einer Bundeswehr-Schwimmhalle, wo Scott als Schwimmlehrer arbeitete, die ersten 3 Personen taufen und empfingen den Heiligen Geist. Von dem Zeitpunkt an entwickelte sich die Gemeinde und breitete sich stetig aus.
. Through prayer and prophecies, the Lord showed him to move to Starnberg, near Munich (in Southern Germany). Scott and Ree married in St. Albans in 1977 and then moved to Germany. After many testing times over three and a half lonely years, during which missionary work was also done behind the Iron Curtain, the first three people were baptised and received the Holy Spirit at the swimming pool where he worked, employed as a swimming instructor in the German Army (Bundeswehr). From then onwards, the church developed and steadily grew.
  www.rozaslaw.com  
Nach einer Zeit der Prüfung von dreieinhalb einsamen Jahren, in der auch Missionarsarbeit hinter dem Eisernen Vorhang geleistet wurde, ließen sich in einer Bundeswehr-Schwimmhalle, wo Scott als Schwimmlehrer arbeitete, die ersten 3 Personen taufen und empfingen den Heiligen Geist. Von dem Zeitpunkt an entwickelte sich die Gemeinde und breitete sich stetig aus.
. Through prayer and prophecies, the Lord showed him to move to Starnberg, near Munich (in Southern Germany). Scott and Ree married in St. Albans in 1977 and then moved to Germany. After many testing times over three and a half lonely years, during which missionary work was also done behind the Iron Curtain, the first three people were baptised and received the Holy Spirit at the swimming pool where he worked, employed as a swimming instructor in the German Army (Bundeswehr). From then onwards, the church developed and steadily grew.
  www.conventions.coe.int  
Es wird ausdrücklich festgehalten, daß die "angemessene Frist" von dem Zeitpunkt an berech­net wird, zu dem der Antragsteller alle erforderlichen Informationen für den zu entscheidenden Fall vorgelegt hat.
The definition of "period of study" underlines the fact that the elements making up a partial study, however small or large, must constitute a component of a higher education programme. They cannot be elements randomly chosen without relevance to the programme in question. In order for periods of study to be recognized, they must be documented by the higher education institution at which they were earned and evaluated. Periods of study are often, but not always, undertaken within the context of organized mobility programmes. The work successfully completed in the course of a period of study may be expressed in terms of credits. Credits earned may be transferred to other higher education institutions.
  2 Hits www.bfs-swiss.ch  
Sobald wir Ihre Instruktion zur Durchführung einer Transaktion erhalten haben, kann die Transaktion nicht mehr gestoppt oder rückgängig gemacht werden. Sobald wir Ihre Zahlungsinstruktionen erhalten haben, werden wir die Ausführung innerhalb eines bestimmenten Zeitraumes vornehmen. Wir berechnen diesen Zeitraum von dem Zeitpunkt, an dem wir Ihre Zahlungsinstruktion erhalten und nicht von dem Zeitpunkt, an dem Sie diese versendet haben. Instruktionen, die wir nicht an einem Geschäftstag erhalten haben, werden als am nächsten Geschäftstag eingegangen erachtet. Wir werden den Wert der Transaktion zuzüglich anfallender Gebühren und Entgelte vom verbleibenden Guthaben Ihres Kontos abziehen. Der Einzelhändler oder Dienstleister, der Ihr Prepaid Produkt zur Zahlung akzeptiert hat, erhält in der Regel die Zahlung innerhalb von 5 Werktagen.
A Prepaid Product may only be used by the person to whom the Prepaid Product was issued. In the case of an additional Card, that Card may only be used by a person nominated by You. Prepaid Products are otherwise non-transferable, and You are not permitted to allow other persons to use Your Prepaid Product, for example by disclosing Your PIN or allowing them to use Your Card or Account details to purchase goods via the Internet. If Your Prepaid Product includes the use of a Payment Scheme branded payment card, prior to use of the payment card, You must sign the signature stripe located on the back.
  www.ferratumbarometer.com  
Falls Sie uns trotz unserer gegenteiligen Aufforderung eine Einsendung zukommen lassen, betrachten wir diese als nicht vertraulich und nicht gesetzlich geschützt und sie wird sogleich Eigentum von Jones Lang LaSalle. Jones Lang LaSalle hat damit von dem Zeitpunkt an das exklusive Recht und die exklusiven Rechtsansprüche auf diese Einsendung.
Jones Lang LaSalle does not accept or consider any creative ideas, suggestions or materials from the public (“Submissions”), therefore, you should not make any Submissions to Jones Lang LaSalle. If you do send us a Submission, despite our request not to do so, then such Submission will be considered non-confidential and non-proprietary and shall immediately become the property of Jones Lang LaSalle. Jones Lang LaSalle shall exclusively now and hereinafter own all rights, title and interest therein. Jones Lang LaSalle will be free to use any Submissions for any purpose whatsoever.
  www.phonecopy.com  
Bei Reed Smith hat unser Team die Administrative Simplification Provisions zum HIPAA verfolgt und diesbezüglich beraten – und zwar von dem Zeitpunkt an, zu dem sie das erste Mal dem Kongress vorgelegt wurden, einschließlich der zahlreichen Umsetzungsvorschriften, die seit der Verabschiedung des Act im Jahr 1996 veröffentlicht und abgeändert wurden, einschließlich: (1) der Standards für den Schutz individuell identifizierbarer Gesundheitsinformationen (die „Privacy Rule“), (2) der Sicherheitsstandards (die „Security Rule“) und (3) der Breach Notification Rule.
To help health care providers and other entities manage and protect sensitive health information, we maintain a sophisticated team of data privacy and security lawyers with a unique combination of privacy, security and health care industry experience. Our lawyers focus exclusively on counseling entities – like you - doing business in the health care field, including providers (covered entities) and "business associates," on data privacy and security matters. In particular, we will regularly advise you on a wide range of privacy and security issues under the Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996 (HIPAA), and under related state authorities as well.
  ec.jeita.or.jp  
"In kurzer Zeit ist es dem Herrn gelungen, mich aus dem engen Kreis zu ziehen, in dem ich mich herumschlug, ohne zu wissen, wie herauszugelangen. Von Skrupeln und übermäßiger Empfindlichkeit befreit, entfaltete sich mein Geist... Jesus macht aus mir einen Menschenfischer... ich spürte die Liebe in mein Herz eindringen, und ich empfand die Notwendigkeit, mich selbst zu vergessen, um anderen zu gefallen, und von dem Zeitpunkt an war ich glücklich!"
Of the 6,000 youth present (one of the most credible numbers), the greater part came from the East: 1,200 Czechs, 550 Rumenians, 530 Poles. Then there were Slovaks, Hungarians, etc. Many came from Brazil and Argentina and from the English-speaking countries. There were also many groups from Western Europe. There was a great number of young priests; about half of the 200 present. Simultaneous translations were offered in 12 languages (English, French, Croatian, Italian, German, Czech, Slovak, Polish, Spanish, Rumenian, Korean and Lebanese).
  www.yamasa.org  
Japan zelebrierte einen öffentlichen Feiertag genannt "Seiji-no-hi" (Tag der Erwachsenen). Junge Erwachsene werden mit 20 Jahren volljährig und dürfen von dem Zeitpunkt an stimmen, Zigaretten rauchen, Alkohol kaufen etc. und erhalten damit alle Reche und Verpflichtungen der Erwachsenen.
Japan celebrated a public holiday called "Seiji-no-hi" (Coming of Age Day). Although young adults reach the legal age on their 20th birthday and from there on are entitled to vote, allowed to smoke tobacco, purchase alcohol etc, and have all of the rights and responsibilities of adulthood, local governments hold special ceremonies on "Seijin-no-hi" to mark the rite of passage.
  www.cos.lt  
Die Situation wurde noch besser, als Imants 1973 die Krümlerwalze entwickelte, mit der Mist gleichmäßig in den Boden eingearbeitet werden konnte. Von dem Zeitpunkt an zeigten Bauern und Gartenbauern großes Interesse an den Spatenmaschinen.
In the 1970s and 1980s, the spading machines account for two thirds to three quarters of the turnover of the Imants company. It pulls out all the stops to show that working the soil with a spading machine is more efficient than with a plough. Many tests are carried out in order to give this affirmation a scientific foundation. Thus, in 1972 the Wageningse Instituut voor Tuinbouwtechniek (Wageningen Institute for Horticultural Technology) issues a report on the type S1500Hd rotary spader that Imants launches on the market for 3,550 Dutch guilders. Here are some of the report’s conclusions: simple operation; good quality of work delivered; robust construction; reasonable price. The situation is even better in 1973 when Imants develops the crumbler roller, making it possible to incorporate fertilizer evenly into the ground. From then on, farmers and horticulturists show great interest in the spading machines.
  2 Hits www.wom.ch  
In den letzten Jahren ist es nun gelungen, zu bestimmen wie schnell die Photoionisation geschieht. Von dem Zeitpunkt, an dem das Photon mit den Elektronen wechselwirkt, bis zu dem Zeitpunkt, an dem ein Elektron das Atom verlässt, dauert es zwischen fünf und fünfzehn Attosekunden (1 as ist 10-18 Sekunden). Das haben die LAP-Physiker bereits vor einigen Jahren herausgefunden (Science, 25. Juni 2010).
However, only in recent years has it become possible to experimentally determine the time that elapses between the arrival of the photon and the expulsion of the free electron. In a paper published in 2010 (Science, 25 June 2010), physicists at the LAP showed that the whole process takes from 5 to 15 attoseconds (1 as lasts for 10-18 sec), depending on the energy of the incoming photon.
  www.ifla.org  
Die bestellende Bibliothek übernimmt die Verantwortung für die verliehenen Materialien von dem Zeitpunkt an, zu dem die Materialien die liefernde Bibliothek verlassen, bis sie sicher wieder zurück gekehrt sind.
7.6. The requesting library should request renewal of the loan period well before the due date. Where no response is received, the renewal may be assumed to have been granted. If renewal is known to be unavailable on an item loaned abroad, this should be communicated to the requesting library at the time of delivery of the item.
  2 Hits www.badajozcapitalenlafrontera.com  
In den letzten Jahren ist es nun gelungen, zu bestimmen wie schnell die Photoionisation geschieht. Von dem Zeitpunkt, an dem das Photon mit den Elektronen wechselwirkt, bis zu dem Zeitpunkt, an dem ein Elektron das Atom verlässt, dauert es zwischen fünf und fünfzehn Attosekunden (1 as ist 10-18 Sekunden). Das haben die LAP-Physiker bereits vor einigen Jahren herausgefunden (Science, 25. Juni 2010).
However, only in recent years has it become possible to experimentally determine the time that elapses between the arrival of the photon and the expulsion of the free electron. In a paper published in 2010 (Science, 25 June 2010), physicists at the LAP showed that the whole process takes from 5 to 15 attoseconds (1 as lasts for 10-18 sec), depending on the energy of the incoming photon.
  rychnov.tritius.cz  
4.5.Diese Vereinbarung wird von dem Zeitpunkt, an dem ein Besucher LiveJasmin.com betritt oder sich auf LiveJasmin.com registriert und diese Vereinbarung akzeptiert und behält ihre Gültigkeit bis eine Partei die Vereinbarung gemäss den in den AGB genannten Bestimmungen kündigt.
4.5.The present agreement shall be effective as from the date when the Guest enters LiveJasmin.com and/or the Subscriber registers on LiveJasmin.com and accepts this agreement and shall remain in force until duly terminated by either party in full compliance with the terms and conditions expressly set forth in this Agreement.
  2 Hits www.hauzmajstor.rs  
Das Risiko für die von uns zu liefernden Sachen ist von dem Zeitpunkt an, zu dem die Sachen unsere Lager verlassen, für den Abnehmer oder aber, bei Lieferung über Dritte, zu dem sie die Fabriken oder Lager dieser Dritten verlassen haben.
The goods to be supplied by us shall be for the risk of the customer from the moment at which the goods leave our warehouses or when delivery is made by third parties, upon the goods leaving the factories or warehouses of said third parties.
  antigacasasala.es  
Beschweren kann man sich über unethisches oder fachlich unzulängliches Verhalten des Arztes bis zu einem Jahr von dem Zeitpunkt an, wo es zu diesem Verhalten gekommen ist. Beschwerde muss nicht allein vom betroffenen Patienten eingelegt werden, sondern von wem auch immer (z. B. von seinen Verwandten).
It is possible to submit a complaint against a physician for unethical behavior or professional misconduct within one year of the incident. The complaint does not have to be submitted by the affected patient – it can be filed by anyone (such as a relative). The complaint must be in writing and it should be responded to within six (6) months of being received.
  2014.arvamusfestival.ee  
Von Zeit zu Zeit erzählen die Leiterin des Museums, die Restauratoren, die Pressesprecherin und das Wachpersonal von ihren jeweiligen Tätigkeiten angefangen von dem Zeitpunkt, an dem sich die Pforten öffnen, bis zu dem, an dem abends die Lichter ausgehen.
At intervals, the director of the Museum, the conservators, the press spokeswoman or the security guards will tell the audience about their work in the Bavarian National Museum from the moment it opens its doors until the last lights are switched off at night.
  thedotmagazine.com  
Die Durchspielbedingungen (für Auszahlungszwecke) werden von dem Zeitpunkt an gezählt, an dem alle Bonusgelder dem Casinokonto hinzugefügt wurden.
This promotion must be claimed by making a first deposit within 7 days, after which Villento Casino reserves the right to modify the promotion.
  www.epo.org  
(1) Die Prüfungsabteilungen sind für die Prüfung europäischer Patentanmeldungen von dem Zeitpunkt an zuständig, von dem an die Eingangsstelle nicht mehr zuständig ist.
(1) An Examining Division shall be responsible for the examination of each European patent application from the time when the Receiving Section ceases to be responsible.
  www.quark.com  
Der Begriff "Job Jacket" bezog sich ursprünglich auf den bräunlichen Ordner, der früher einen Printjob von dem Zeitpunkt an, an dem die Spezifikationen erstellt wurden, bis zu dem Moment begleitete, an dem der fertige Druckauftrag die Druckerei verließ.
The term "job jacket" originally referred to the manila folder that would accompany a print job from the point when the specifications were laid out to the point when the finished job rolled off the press. Within one of these folders, each piece in the print job would have a job ticket containing such information as the job number and instructions, the page size and count, the colours to be used, the number of copies to be printed, and the cutting and binding instructions. For example, if a print job included a brochure and a direct mail piece, the job jacket for that job would have two job tickets.
  www.kw-berlin.de  
Kurze Zeit später trafen beide auf das Action-Theater, bei dem Fassbinder das erste Mal inszenierte und Irm Hermann das erste Mal auf der Bühne stand. Von dem Zeitpunkt an war sie fester Bestandteil seines Theater- und Filmschaffens.
Born in Munich in 1942, Irm Hermann first worked in publishing. She turned to acting after she met Rainer Werner Fassbinder in 1966 and he persuaded her to appear in his first short film, The City Tramp. A short time later both came into contact with "action theatre", where Fassbinder had his debut as a theatre director and Hermann her stage debut. From then on she played a key part in Fassbinder's work in theatre and film, acting in 18 cinema and television productions. Leaving Fassbinder in 1975, she moved from Munich to Berlin, where she joined the ensemble at the Freie Volksbühne, then under the direction of Hans Neuenfels. Later she worked with the Berliner Ensemble under Peter Palitzsch. She also acted in nearly one hundred cinema and television productions with directors including Percy Adlon, Ulrike Ottinger, Hans W. Geißendörfer, Vicco von Bülow, and Christoph Schlingensief, with whom she worked at the Volksbühne, in Zurich and in Vienna.