von elvis – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      77 Results   30 Domains
  2 Hits www.hotel-santalucia.it  
Ausstattung von: Elvis Guest House
Facilities of Elvis Guest House
  17 Hits www.bmwgroup-classic.com  
Rockt' und Rollt – Hochzeit von Elvis’ BMW 507.
ROCKING AND ROLLING IN ELVIS’ BMW 507 – AUTOMOTIVE MATRIMONY.
  11 Hits www.casabeethoven.com  
Songtexte von Elvis Presley
Elvis Presley songs
  cyranos.ch  
Wenn sie heute auf die Zeit mit Elvis zurückblick, so bereut sie eigentlich nur eines. Sie kaufte von Elvis seinen 1967 Cadillac El Dorado, tauschte diesen später aber gegen einen Pontiac ein.
When she looks back on the time with Elvis she regret only one thing. She bought from Elvis his 1967 Cadillac El Dorado but later she swapped it for a Pontiac.
  www.cyranos.ch  
Wenn sie heute auf die Zeit mit Elvis zurückblick, so bereut sie eigentlich nur eines. Sie kaufte von Elvis seinen 1967 Cadillac El Dorado, tauschte diesen später aber gegen einen Pontiac ein.
In the mittle of 1964, after 13 episodes of "The Munsters" the actress at that time - Beverly Owen - decided to leave the serial. Finally Pat Priest obtained the empty role and personified this figur till to 70th and last episode of "The Munsters". For most of the viewers Pat Priest applies to be the "real" Marilyn.
  www.tquiz.org  
Ich liebe die 50er Jahre und bin ein großer Fan von Elvis Presley und Oldtimer Autos. Wir haben selbst einen 49er Chevy daheim und generell gleicht unser Haus einem 50er Jahre Museum mit vielen Vintage-Möbeln.
I love the 50s and I'm a big fan of Elvis Presley and vintage cars. We've got a 49 Chevy at home, and our house generally resembles a 1950a museum with lots of vintage furniture. I'm married and have two step-children. I'm also a qualified health trainer and hairdresser.
  www.sembcorp.com  
Symphony Hall feierte seinen 21. Geburtstag im Jahr 2012 mit einem Fest mit einer Vielzahl von Veranstaltungen, darunter eine Live-Übertragung von Dracula, Auftritte von Elvis Costello, Billy Connolly und John Malkovich und einer Leistung von Andris Nelsons, Bryn Terfel und dem CBSO .
Since its opening, practically every prime minister and politician of note has spoken at Town Hall, including Joseph Chamberlain, William Gladstone, David Lloyd George, Neville Chamberlain, Clement Atlee, Neil Kinnock and Margaret Thatcher.
  11 Hits www.apartmenthomeliving.com  
Karrierestatistiken von Elvis, Echtzeit Spielerbewertungen, Heat Map und Tor-Highlights sind bei SofaScore verfügbar für manche Spiele von Elvis und CR Brasil. Elvis letztes Spiel für CR Brasil war gegen Paraná Clube in der Brasileiro Série B und endete mit den Ergebnis 0 - 1(Paraná Clube hat gewonnen).
Elvis statistics and career statistics, live player ratings, heat map and goal video highlights may be available on SofaScore for some of Elvis and CR Brasil matches. Elvis previous match for CR Brasil was against Paraná Clube in Brasileiro Série B, and the match ended with result 0 - 1(Paraná Clube won the match).
  collabtive.o-dyn.de  
Die Menschen waren begeistert von dem jungen, in der Gropiusstadt auf- und hoch gewachsenen Mann mit polnischen Wurzeln. Er befand sich damals am Anfang seiner nunmehr zehn Jahre andauernden Karriere als Alleinunterhalter und produzierte von Elvis Presley und Suicide informierten Electro-Rockabilly.
It was exactly ten years ago that we first saw Jemek Jemowit on stage at Simon-Dach-Str. in Berlin-Friedrichshain. Everyone was blown away by the young man with Polish roots who grew up, and grew tall, in Gropiusstadt (Neukölln). At that point, he was just at the beginning of his now-ten-year career as a solo entertainer and producer of Elvis Presley- and Suicide- informed electro-rockabilly.
  2 Hits www.sixpackfilm.com  
Ich hatte das Glück, dass ich das Abschlusskonzert von Elvis im Madison Sqaure Garden im Juni 1972 besuchen konnte. Normalerweise darf man keine Kameras zu den Konzerten mitbringen. Aber das Publikum und die ganze Veranstaltung waren so wild, dass niemand auf mich achtete.
Jonas Mekas shot this footage during the final performance of the 1972 Elvis concert series in New York. The event and the audience were so wild, nobody paid any attention to his filmmaking. When the VIENNALE asked for a trailer, he immediately thought on that footage. A coincidence led Mekas to use a Strauss waltz with the images of a frenetic Elvis.
  5 Hits www.vastsverige.com  
A Vision Of Elvis nimmt das Publikum mit auf eine Reise von Elvis 'frühen Rock n Roll-Periode zu den großen Konzerten in den 70er Jahren. Mit einer Reihe von Kostümwechsel und Stil Veränderungen im Laufe des Abends begeistern seine Zuhörer und gibt ihnen ein echtes Gefühl von Elvis.
A Vision Of Elvis takes the audience on a journey from Elvis' early rock n roll period to the grand concerts in the 70's. With a number of costume changes and style changes during the evening enthrall his audience and gives them a real sense of Elvis. With him on stage, he has The Cadillacs Band and Choir The Sweet Sensations.
  2 Hits multivacances.groupepvcp.com  
Ich hatte das Glück, dass ich das Abschlusskonzert von Elvis im Madison Sqaure Garden im Juni 1972 besuchen konnte. Normalerweise darf man keine Kameras zu den Konzerten mitbringen. Aber das Publikum und die ganze Veranstaltung waren so wild, dass niemand auf mich achtete.
Jonas Mekas shot this footage during the final performance of the 1972 Elvis concert series in New York. The event and the audience were so wild, nobody paid any attention to his filmmaking. When the VIENNALE asked for a trailer, he immediately thought on that footage. A coincidence led Mekas to use a Strauss waltz with the images of a frenetic Elvis.
  ellia.rhodesislandhotels.com  
300.000 US-Dollar – so viel blätterte ein Sammler vor zwei Jahren für die erste Schallplatte von Elvis Presley hin, wie damals unter anderem „Spiegel online“ meldete. Zugegeben: Ein solcher finanzieller Einsatz ist schon etwas Besonderes und setzt neben einem dicken Konto auch ein großes Faible für Musik, einen bestimmten Künstler oder das besondere Vinyl-Gefühl voraus.
US$ 300,000. That is the figure paid by a collector two years ago for the first Elvis Presley vinyl record, as reported by “Spiegel online” among others. Such a financial outlay is admittedly something quite extraordinary and requires not only deep pockets but also a huge affinity for music, a particular artist and that special vinyl feeling. However, people with smaller budgets also seem to be developing a taste for good old vinyl. Expenditure on vinyl records has been rising steadily for years. In 2012, consumers spent €18 million on vinyl; by 2016, this figure had already risen to €50m, very nearly three times as high.
  seoulsolution.kr  
Eine Sammlung an Rädern erzählt die lange Geschichte des Fortbewegungsmittels seit der Mitte des 19. Jahrhunderts bis in die Gegenwart. Besucher können auch einen Blick auf das Fahrrad von Elvis Presley aus dem Jahr 1948, Thomas Bernhards Steyr Waffenrad und ein Rad der Rennradlegende Hugo Koblet werfen.
At the heart of the exhibition is the archive of the Palmeri Collection, a collection of studio, private and press photographs that has documented the history of the bicycle for almost 150 years. The development of the cycling experience is characterised by oddities and rare exhibits, such as the first “nav” for cyclists from 1896, Coca wine and even a dog whip. A collection of wheels tells the long history of this mode of transportation from the middle of the 19th century to the present. Visitors can also take a look at Elvis Presley’s bicycle from 1948, Thomas Bernhard’s Steyr “Waffenrad” and a wheel that belonged to the racing legend Hugo Koblet. All the exhibition areas highlight the multiple advantages of cycling. Large format photos and film excerpts tell passionate stories of happy moments in the saddle.
  www.jazzfestivalbern.ch  
Charlie Musselwhite wurde in Mississippi geboren und ist in Memphis aufgewachsen. Als Teenager wohnte Charlie oft Konzerten von Elvis Presley, Jerry Lee Lewis und Johnny Cash bei. Er verliert keine Zeit, seine zukünftig bekannten Fähigkeiten zu entwickeln: trinkfest zu werden, seine Haare richtig zu kämmen und seine Gitarre und Mundharmonika zu spielen, wie ein Berserker.
Charlie Musselwhite was born in Mississippi and grew up in Memphis. Teenaged Charlie often saw Elvis Presley, Jerry Lee Lewis and Johnny Cash cruising the hot spots around town. Charlie lost no time in developing skills for which he himself became legendary - learning to drink deep, comb his hair "right", and to play the hell out of both harp and guitar. When Charlie migrated north to Chicago, he met everybody including Muddy Waters, Howlin' Wolf, John Lee Hooker and Little and Big Walter. The kings and giants of Chicago blues accepted him into the clubs and even onstage; he became an adopted "son" and his considerable talents were further honed. Forming his own band, Charlie released his 1966 Vanguard debut, "Stand Back!" Now considered a classic recording, this album achieved immediate underground success and established Charlie as a blues force in his own right. The album's triumph took Charlie out to California. Able for the first time to completely devote himself to music, leaving the "day jobs" far behind, he became a regular player in the San Francisco music scene. Charlie's body of work comprises over 25 albums of his own, and he has contributed to countless others, including Mick Jagger, Bonnie Raitt, Tom Waits and even INXS, among many others. He was the long time compared and musical partner to his friend John Lee Hooker; in addition to using Charlie's harp playing on several of his albums, John Lee was also best man when Charlie married Henrietta. Their deep and abiding friendship lasted until John Lee's death. With countless W.C. Handy awards to his credit, Grammy nominations and one win as well as his induction into the “Blues Hall Of Fame”, Charlie is firmly entrenched in musical history. Charlie's version of the blues ventures far beyond conventional honky-tonk. Charlie himself is simply interested in sound - as he puts it, "music from the heart": international, cross-cultural, modern and classic, those sounds and tones that have feeling.