von vereinbarten – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   26 Domains
  www.cjcinema.org  
Berechnung und Ankündigung von vereinbarten und gesetzlichen Mieterhöhungen
Calculation and prior notice of agreed and statutory rent increases
  www.rheinmetall-defence.com  
Bei Abweichung von Vereinbarten Zielen wird LIEFERANT auf seine Kosten kurzfristig wirksame Verbesserungsmaßnahmen einleiten und RMMV laufend über den Fortschritt unterrichten.
If the agreed targets are not complied with, the SUPPLIER shall, at his own expense, quickly initiate effective measures for improvement and keep RMMV regularly informed of the progress.
  treaties.un.org  
a) die Entwicklung von vereinbarten Zielen für die in Artikel 6 Absatz 2 genannten Angelegenheiten;
(a) The development of commonly agreed targets for matters referred to in article 6, paragraph 2;
  www.helsana.ch  
Unser Erfolg ist kein Zufall! Er muss geplant und umgesetzt werden. Deshalb arbeiten wir bei Helsana nach dem Prinzip von vereinbarten Zielen. Sie sind klar formuliert, sie fordern heraus und sie motivieren.
Our success is no coincidence! It must be planned and implemented. Thus at Helsana we work according to the principle of agreed objectives. They are clearly formulated, challenging and motivating.
  www.muboo.de  
Certagen betreibt keinen Datenhandel, wir verkaufen Ihre Daten nicht. Certagen überlässt Ihre Daten nur externen Dienstleistern, welche bei der Erfüllung von vereinbarten Dienstleistungen beteiligt sind.
Certagen does not sell your data. Certagen will not sell or provide your personal data to third parties, and will only provide this data to third parties involved in delivering the services agreed. Our staff and third parties we engage must respect the confidentiality of your data.
  www.rheinmetall.com  
In den Angeboten zur Altersversorgung von Rheinmetall sind ebenfalls unternehmens- erfolgsabhängige Komponenten einbezogen: Im betrieblichen Altersversorgungssystem Rheinmetall Plus bildet die unternehmensfinanzierte erfolgsabhängige Aufbauversorgung einen wesentlichen Baustein. Mit dem Erreichen von vereinbarten Unternehmenszielen stellt Rheinmetall einen zusätzlichen Erfolgsbeitrag zur betrieblichen Altersversorgung bereit.
Company success-related components are also included in Rheinmetall's pension provision. Company-financed, success-related pension provision is a major component of the Rheinmetall Plus company pension scheme. With the achievement of agreed company targets, Rheinmetall provides a supplementary contribution to the company pension
  www.alimentsduquebec.com  
Die Vertragsstrafe für Verletzung von vereinbarten Lieferterminen aus vom Verkäufer bzw Auftragnehmer zu vertretenden Gründen beträgt 0,1 % des Nettobestellwertes pro Werktag, maximal jedoch 5 % des Auftragswertes.
10.1. The contract penalty for failure to meet agreed delivery dates for reasons for which the seller / contractor is responsible is a sum equivalent to 0.1 % of the net order value for each working day, but maximum 5 % of the total order value.
  cdt.europa.eu  
Die Ex-post-Qualitätsüberprüfung (EPQC) besteht in der regelmäßigen Überprüfung und Evaluierung einer bestimmten Stichprobe von Unionsmarkenübersetzungen, die dem EUIPO (Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum) vom Zentrum geliefert wurden, und basiert auf einer Reihe von vereinbarten Überprüfungsparametern.
The ex-post quality check (EPQC) consists of the periodic review and evaluation of a defined sample of EUTM translations provided by the Centre to the EUIPO (European Union Intellectual Property Office) with respect to a set of agreed criteria.
  www.adifo.com  
4.4 Für den Fall, dass der Käufer den vereinbarten Preis nicht pünktlich bezahlt, gilt der Vertrag automatisch aufgrund des Verschuldens des Käufers als aufgelöst; im Falle von vereinbarten Ratenzahlungen verfällt der Käufer automatisch von der Terminbegünstigung, ohne Notwendigkeit irgendeiner Mitteilung.
4.4 In case the Buyer should not make punctual payment of the price agree to, the contract shall be considered automatically cancelled through fault of the Buyer; if payment instalments have been agreed to, the Buyer automatically forfeits the benefit of the terms, without prior notification. Therefore, Resch has the right to request the payments for all completed deliveries, save the right to claim for further damages.
  www.caib.es  
Das Ministerium|Beratungsstelle von Sozialen Angelegenheiten|Affären, Förderung|Jahrgang|Promotion und Einwanderung, der Bedeutung der Aufmerksamkeit|Vorsicht, früh und von der Nachfrage|Anfrage|Klage der Familien, bewusst, hat die Zahl|Anzahl von vereinbarten Plätzen erweitert, dass sie 2007 in 481 in der Aktualität|Gegenwart von 184 übergegangen|verlaufen sind (161% mehr).
The Ministry of Social Affairs, Promotion and Immigration, conscious of the importance of the attention inexperienced and of the demand|lawsuit of the families, has broadened the number of concerted squares|posts, that they have gone|passed from 184 in 2007 in 481 in the present (161% more). Moreover, he|she|it has approved a decree that regulates the public and concerted network|net of inexperienced attention in the area of the social services of the Balearic Islands with the objective of improving the attention and offering a service of quality.
  maturexporn.com  
1. Die Einhaltung von vereinbarten Fristen für Lieferungen setzt den rechtzeitigen Eingang sämtlicher vom Käufer zu liefernden Unterlagen, erforderlichen Genehmigungen und Freigaben, insbesondere von Plänen sowie die Einhaltung der vereinbarten Zahlungsbedingungen durch den Käufer voraus.
3. Agreed delivery periods shall extend appropriately in case of force majeure, labour dispute measures and other operational impairment without fault, or in case of delay of the delivery of essential input material, if the duration of the impairment exceeds one week. The delivery period shall be extended by the term of the impairment, but by no more than 5 weeks plus the subsequent delivery period. INTERPART GmbH & Co. KG shall be obliged to inform the purchaser of the reason for the impairment without delay as soon as it is evident that the agreed delivery periods cannot be complied with. In case of impairment of more than 5 weeks, there is a mutual right of rescission. The purchaser´s rescission rights must be announced in writing at least 2 weeks before execution.
  www.jyyjjx.cn  
Der Veranstalter steht ein für Mängel bei der Durchführung der Angebote, sofern es sich um einen Ausfall von vereinbarten Leistungen oder um Änderungen handelt, die einen Minderwert gegenüber der ursprünglichen Vereinbarung bedeuten.
The organizer is responsible for any defaults in the running of the tours or courses offered, insofar as the default concerns failure to perform the agreed services, or changes that result in a performance which is inferior to that originally agreed. However, the liability of the organizer shall in no case exceed the amount agreed for the tour or course in question and shall only apply to direct damages. The organizer shall not be held liable for prejudice and damages of any kind suffered by the participant if these were not due to an error on the part of the organizer or one of his assistants. The organizer shall only be held responsible for the actions of the tour/course leader if the latter failed to exercise his or her function as tour/course leader correctly.
  enrd.ec.europa.eu  
Es vertritt daher die Meinung von etwa 15 Millionen europäischen Bürgern und steht für Gerechtigkeit in der Umweltpolitik, nachhaltige Entwicklung und partizipatorische Demokratie. Der Schwerpunkt liegt dabei auf der Einflussnahme auf die EU-Politik und der Umsetzung und Bewertung von vereinbarten Regelungen.
The EEB office was set up in Brussels in 1974 to provide a focal point for its members to monitor and respond to the EU’s emerging environmental policy. EEB is the Europe’s largest coalition of grassroots environmental NGOs. It therefore represents the voice of around 15 million of European citizens, standing for environmental justice, sustainable development and participatory democracy. It focuses on influencing EU policymaking and implementation and assessment of its agreed policies.
  www.garanto.ch  
Eine fundierte Dokumentation mit praxisorientierter Visualisierung und leicht lesbaren Messergebnissen belegt die Einhaltung von vereinbarten Spezifikationen und der geforderten Oberflächenbeschaffenheit.
High resolution measurement of geometry and surface finish is performed to verify the manufacturer's information and identify defects prior to further processing. The surface quality of components is determined with a numerical measurement in order to avoid unsuitable and expensive materials in production. A thorough report that includes practically oriented visualization and easy to read measurement results, verifies compliance with the agreed specifications and the stipulated surface finish. Since this was introduced, customer complaints at final inspection of aircraft are reduced to a minimum.