vorausging – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22 Results   19 Domains
  2 Hits www.acotelnet.com  
Was vorausging
What preceded…
  www.conventions.coe.int  
Die in den vorstehenden Absätzen erwähnten Benachrichtigungen enthalten alle Informationen über die Nämlichkeit des betreffenden Gutes, die Straftat, die seiner Entfernung vorausging, und die Umstände der Wiederauffindung.
The communications referred to in the preceding paragraphs shall contain all information concerning the identification of the property in question, the offence subsequent to which it was removed and the circumstances concerning the discovery.
  www.coldjet.com  
In einer Sammlung von nostalgischen Essays über die Punkszene von Los Angeles und ihre Kunst in den frühen 80ern (die übrigens der Berliner Szene mit Bands wie Savage Republic, X, Black Flag and Fear und Künstlern wie Richard Pettibone vorausging) schreibt Kristine McKenna: “Es ist ein Trost, sich zu entsinnen, dass es irgendwo, zu irgendeinem gegebenen Zeitpunkt einen Haufen Menschen gibt, die in Richtung der Gesellschaft die Fäuste schütteln und ‚fuck you’ schreien.
From a book of essays reminiscing about the Los Angeles punk scene and its art in the early 1980s (preceding the Berlin scene, by the way, with bands like Savage Republic, X, Black Flag and Fear and artists like Richard Pettibone), Kristine McKenna writes: “It’s comforting to remember that somewhere, at any given point in time, there’s a cluster of people shaking their fists at society and screaming “fuck you.” The dates, places, and guilty parties may change; but the sentiment burns on, shining and immutable.”
  www.kunzwallentin.at  
Die QSSC-Theorie und andere alternative Kosmologien basieren auf Beobachtungsdaten, überprüfbaren Voraussagen oder experimentellen Belegen – doch die große Mehrheit der Kosmologen von heute hält unbeirrbar am Urknall als Anfang des Universums fest. Ausgehend von der Richtigkeit des Urknalls (der vor etwa 15 Milliarden Jahren angenommen wird), spekulieren die Theoretiker dann frei darüber, was diesem Ereignis vorausging.
Another way to avoid the puzzling questions of an origin event is to imagine universe beginnings as rather mundane, even commonplace events. According to the multiverse concept, it may simply be that our sights are too narrow when we limit ourselves to only one universe. “Over a long enough period of time, a baby universe such as ours would have been birthed into existence naturally,” insists Cal Tech cosmologist Sean Carroll. “Our observable universe and its hundred billion galaxies is just one of those things that happens every once in a while, and its arrow of time [and the physical laws that operate within it are] just a quirk of chance due to its beginnings amid a sea of universes” (“Time Before Time,”
  portail-qualite.public.lu  
ILNAS behält sich das Recht vor, jede Bestellung eines Kunden zu verweigern, sofern dieser eine Lieferung von Dokumenten vorausging, die nicht innerhalb der vereinbarten Fristen bezahlt worden ist. Eine Bestellung gilt zum Zeitpunkt des Eingangs bei ILNAS als zustande gekommen.
ILNAS reserves the right to refuse any order from a client if it was preceded by an unpaid supply of documents within the agreed deadlines. An order shall be considered created once it has been received by ILNAS. ILNAS and its client hereby waive any requirement for a private agreement, pursuant to Article 1322 et seq. of the Civil Code. ILNAS and its client shall acknowledge that computerised recordings of their messages shall constitute documentary evidence. The client's validation of the order implies acceptance of the Terms and Conditions. The order's validity is not affected by the invalidity of any of the Terms and Conditions.
  xhamstergo.com  
Das Conceptbike, das der R nineT Urban G/S vorausging, erbte das typische Rallye-Windschild, die charakteristische Scheinwerfermaske mit hohem Kotflügel, den großen Tank und die kurze Rallye-Sitzbank.
It is loud down in the courtyard. Eddy Hau has pushed his Desert Racer from 1986 out of the showroom and started the engine. That is sound. That is boxer. This particular boxer brought Eddy to Dakar. The vigorous roar of the engine is not the only thing that stands out. The signal red factory machine crafted by HPN and branded with Marlboro and Elf logos is also a visual highlight. No wonder it modelled for the 2016 "Concept Lac Rose". The concept bike that preceded the R nineT Urban G/S inherited the typical rally windscreen, the characteristic headlamp mask with high front-wheel cover, the large tank and the short rally seat bench. The legendary signal red over alpine white colour and the start number 101 were obligatory.
  www.air-j.com  
Des Weiteren wurden viele spezifische Suchmaschinen kleineren Maßstabs entwickelt und sind in Benutzung. Die Arbeit die diesen Suchmaschinen und Technologien vorausging wurde von der Arbeitsgruppe „SearchEngineLab“ ausgeführt.
The RRZN has more than 10 years of experience in search engine technology and development. The leading German meta-search engine www.metager.de has evolved at RRZN. This search engine has been in operation since 1997 and is continuously being improved through further development. It is included on the list of the TOP 20 most-used search engines in Germany ( www.webhits.de ) . Besides meta-search engine technology, web crawling and indexing techniques have also been developed at the RRZN: the search engine www.researchportal.net was developed in the period of 2000-2005 and is now used by the computer centre of the German Federal Ministry of Education and Research. Furthermore, many small-scale search engines for special topics have been developed and are in operation. All this work has been carried out by the group „SearchEngineLab“ ( www.rrzn.uni-hannover.de/suchmaschinen.html ).
  www.dkfz-zmbh-allianz.de  
Dr. Christl Wickert war eine der Initiatorinnen der Gedenktafel, welche heute neben der Eingangstür der Ihnestraße 22 angebracht ist. In unserem Interview befragten wir sie zu dem langen Prozess, der der Anbringung der Tafel vorausging und zur Erinnerungskultur am Otto-Suhr-Institut zu jener Zeit.
Dr. Christl Wickert was one of the initiators of the memorial plaque that is now installed next to the entrance of Ihnestraße 22. In the interview, we asked her about the long process of getting this plaque installed and the memory politics of the Otto Suhr Institute at that time. Dr. Wickert is a historian and a political scientist. She worked as a research assistant at the Free University of Berlin and at the Humboldt University of Berlin for ten years starting in 1983. She has taught in Berlin, Bielefeld, Bochum and Hamburg. A focus of her academic work is research of biographies, for which she has been conducting interviews with contemporary witnesses since 1977. Since the 1990s, her research also focuses on resistance during the Nazi regime, examining both on victims and perpetrators. In this context, she has been organizing exhibition projects at the memorial sites of Sachsenhausen, Neuengamme and Ravensbrück.
  2 Hits www.epo.org  
In T 476/95 hatte der Vorsitzende der Einspruchsabteilung in einer früheren Phase des Erteilungsverfahrens eine negative Mitteilung verfasst und unterschrieben, die der Zurückweisungsentscheidung der Prüfungsabteilung vorausging.
In T 476/95 the chairman of the opposition division had, at an earlier stage of the grant proceedings, written and signed a negative communication which preceded the decision of the examining division to refuse the application. In the board's opinion, Art. 19(2), first and second sentence, EPC 1973 referred to the participation of members of the opposition division at every stage of the grant proceedings, not only to their involvement in the final decision. The primary examiner in the opposition proceedings had also been a signatory to the decision refusing the application after examination. A breach of Art. 19(2) EPC 1973 was considered to have occurred if both the primary examiner and the chairman of the opposition division had taken part in the grant proceedings.
  www.hkb.bfh.ch  
Forschungsbemühungen stand, soll in diesem Projekt erstmals die Probenpraxis rekonstruiert werden, die einer (Ur-)Aufführung vorausging. Um die Auswirkung von Wagners überraschend schnellen Metronomangaben auf Artikulation, Phrasierung und Deklamation empirisch zu untersuchen, werden die in der Opernpraxis üblichen Klavierproben nachgestellt.
“The flying Dutchman” is one of Richard Wagner's most often performed stage works. Despite the extension of historically informed performance practice's (HIP's) repertory to 19th-century music Wagner's works remained largely untouched from an HIP approach. This research project is intended to bridge this notable gap. It aims at opening up historical performance practices of Wagner's music dramas by reference to “The flying Dutchman”. The point of departure of this research project is conceivably fortunate: Orchestral material of “The flying Dutchman's” first performance in Dresden in 1843 and Wagner's own metronome markings were discovered some years ago. These documents have until now neither been scrutinzed nor used as sources for a historically informed performance. A research ensemble will take an experimental approach to where the realization of Wagner's indications will lead to.
  eipcp.net  
Eine Verknappung von Raum, Zeit und Ressourcen verändert diese Situation allerdings dramatisch. Die Politisierung, die den Protesten vorausging, war nur möglich, weil die erforderlichen Ressourcen existierten.
So why were so many people surprised that a wave of protests came from an art school? At the Academy of Fine Arts Vienna, a 3-day entry exam determines admission. Professional artists then judge and establish the applicant’s satisfaction or lack of “genius”. If an applicant is accepted, their stature as an artist – level of “genius”, academic title, professional standing – is set. The risk of failure during one’s studies is minimal, with an unlimited quantity of years available to prime one’s skills, fulfill academic requirements and find a position in the art market, thus reducing the performance anxiety typical at universities, eventually leaving the graduated artist to the devices of the market. However, a reduction of space, time and resources dramatically alters that situation. The politicization that built before the protests was only possible because the resources for doing so existed. Protest itself could even be integrated into one’s studies and/or artistic production.
  transversal.at  
Eine Verknappung von Raum, Zeit und Ressourcen verändert diese Situation allerdings dramatisch. Die Politisierung, die den Protesten vorausging, war nur möglich, weil die erforderlichen Ressourcen existierten.
So why were so many people surprised that a wave of protests came from an art school? At the Academy of Fine Arts Vienna, a 3-day entry exam determines admission. Professional artists then judge and establish the applicant’s satisfaction or lack of “genius”. If an applicant is accepted, their stature as an artist – level of “genius”, academic title, professional standing – is set. The risk of failure during one’s studies is minimal, with an unlimited quantity of years available to prime one’s skills, fulfill academic requirements and find a position in the art market, thus reducing the performance anxiety typical at universities, eventually leaving the graduated artist to the devices of the market. However, a reduction of space, time and resources dramatically alters that situation. The politicization that built before the protests was only possible because the resources for doing so existed. Protest itself could even be integrated into one’s studies and/or artistic production.
  www.b1b2b3.org  
Die Mittel von 1,1 Millionen Euro sollen über einen Zeitraum von fünf Jahren für die Erforschung der Ursprünge des Lebens verwendet werden. Im Fokus der Forscher steht der Prozess, der sich innerhalb der Phase der chemischen Evolution vollzog, die der biologischen Evolution vorausging.
The funds of 1.1 million euros will be used over a period of five years to research the origins of life. Researchers focus on the process that took place within the phase of chemical evolution that preceded biological evolution. During this chemical evolution, the central building blocks of life developed, eventually merging into more complex structures such as RNA and peptides. By interacting these molecules with each other, they accelerated their own formation - a process that takes place today on the ribosomes, such that amino acid-carrying RNAs (tRNA) bind to an RNA-protein complex - the ribosome - that catalyzes the formation of peptide bonds. That's when the genotype creates its phenotype to enable its own replication. The researchers around Carell want to explore the origin of this central and now universal process by pointing out prebiotically plausible pathways that lead to the formation first of protoribosomes and then ribosomes. They also want to learn how complex molecular machines evolve based on simple starting materials. These then took the step from chemistry to living matter. The results should show how life could develop in the early days of the earth under the appropriate circumstances.
  www.jovis.de  
In fast klassischer Weise benutzt er kleine, farbige Pinselzeichnungen als Grundlage seiner Bildkompositionen. Die Sicherheit im Platzieren solcher Bildelemente auf der Fläche hat sich der Künstler während einer Lehre als Schriftmaler erworben, die seinem Studium vorausging.
, born in Leipzig, studied at the Academy for Visual Arts in the city. He is a painter of distinctive art-historical awareness. His interest in the history of painting has already manifested itself and he appreciates his individual role within this context; he is particularly interested in situations in which the painted frees itself of the object in favour of a general colour composition. Uwe Kowski demonstrates calculation and spontaneous intuition in equal measure when painting. He uses small, coloured brush drawings as the basis of his image compositions in an almost classical manner. An apprenticeship as a sign painter before his studies gave the artist this confidence in placing such pictorial elements onto the surface. This book presents new canvasses produced by Kowski from 2008 to 2011; they are explained in text and interviews by Anna-Maria Ehrmann-Schindbeck, head of Tuttlingen Municipal Gallery and Ulf Küster, curator of the Fondation Beyeler.