vorherige absprache – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      65 Results   52 Domains
  www.foto-kiko.de  
Stellplätze: die Stellplatznummer wird bereits in dem Angebot genannt und wird nicht ohne vorherige Absprache geändert.
Pitches: the number of the camping pitch is always mentioned in the offer.
  www.sporthotelpanorama.it  
Stornierungsbedingungen: gemäß europäischem Gesetz berechnen wir Ihnen im Falle einer kurzfristigen Stornierung ohne vorherige Absprache (weitere Informationen finden Sie unter „Panorama Reisekostenversicherung“) die folgenden Gebühren (die Prozentangaben beziehen sich auf den Gesamtbetrag Ihrer Buchung):
Cancellation Conditions: as foreseen by European regulations, in the eventuality of last-minute cancellation and without prior agreement (see Panorama Travel Prevention Services), the following penalties will be charged as follows (treated as % of the total stay):
  www.bwl.uni-mannheim.de  
Bei Ihrer Studienplanung sollten Sie berücksichtigen, dass Sie bei einer Bewerbung für das 4. Fachsemester (Bewerbung für das Frühjahrssemester) Ihre Masterarbeit nicht ohne vorherige Absprache im Ausland schreiben können.
When planning your curriculum, you should consider that if you intend to spend your fourth semester abroad (spring semester), you cannot write the master's thesis abroad without prior approval from your thesis advisor at the University of Mannheim. We recommend that you discuss a topic with the respective chair before you leave. If your topic is approved and your supervisor agrees to oversee the process from afar, then you may write your thesis while abroad. Please note that the cooperation contract with the partner university does not include any assistance regarding academic writing, i.e., you will have to take classes at the partner university and, additionally, (where applicable) will be allowed to write your thesis; but there will be no supervisor at the partner university to support your writing process.
  7 Hits www.hotel-santalucia.it  
Wenn Sie voraussichtlich nach 22:00 Uhr anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte vorab. Bitte beachten Sie, dass das Hótel Snæfell für einen späten Check-in ohne vorherige Absprache mit der Unterkunft bis zu EUR 50 berechnet.
If you expect to arrive later than 22:00 hours, please inform the property in advance of your arrival. Note that Hótel Snæfell charges up to 50 EUR for late check-in without prior arrangement with the property. When booking 3 or more rooms, different policies and additional supplements may apply.
  www.wolverine.com  
Kleintiere (Hunde und Katzen) sind bei uns willkommen, haben aber keinen Zutritt zum Speisesaal. Der Tagespreis für Ihren Liebling beträgt 10 Euro (ohne Verpflegung). Wir bitten um vorherige Absprache!
We are a pet-friendly hotel and you are welcome to bring small pets (cats and dogs). They are not permitted to enter the dining rooms. Our daily rate for your pet is 10 euro (excluding food). Please notify us in advance if you intend to bring your pet.
  www.i-micropack.com  
Im Falle von Überschuss, vorherige Absprache mit dem Transporter (den Transportern) erforderlich.
In case of excess, prior arrangement with the carrier(s) is required.
  community.hpe.com  
Bei Änderungswünschen kontaktieren Sie uns bitte unter rms@basg.gv.at. Ein Nicht-Einhalten des vereinbarten Slots ohne vorherige Absprache kann zum Verlust desselben führen und zur Notwendigkeit, eine neue Slot-Anfrage stellen zu müssen.
Applicants cannot change the active substance/therapeutic group or the time slot agreed by themselves. Applicants are advised to inform us via rms@basg.gv.at as early as possible if an agreed application cannot be submitted in due course to the slot agreed. Not meeting the agreed time slot without consultation with AGES MEA can lead to the loss of the slot and a new one needs to be requested.
  3 Hits www.epo.org  
Gemäß Nr. 2.1 der Mitteilung vom Dezember 2008 beraumen die erste Instanz und die Beschwerdekammern nur einen einzigen Termin für die mündliche Verhandlung an ohne eine vorherige Absprache des Termins (nähere Angaben zu den einzelnen Instanzen sind der Mitteilung zu entnehmen).
According to point 2.1 of the notice of 18 December 2008, departments of first instance fix a single date for oral proceedings and do not pre-announce it (for details by department, see the notice). Under point 1 of the 2007 notice, "The boards of appeal fix one single date for oral proceedings. A pre-announcement of the date is not made."
  www.eon-stipendienfonds.de  
Die auf der E.ON Stipendienfonds-Internetseite bereitgestellten Texte, Bilder, Graphiken, Logos etc. dürfen aber weder verändert, noch für Handelszwecke kopiert und auf anderen Websites ohne vorherige Absprache mit dem E.ON Stipendienfonds verwendet werden.
The contents of the E.ON Stipendienfonds website are protected by copyright. All information and data, including but not limited to texts or parts thereof or images, shall not be reproduced without the prior consent of E.ON Stipendienfonds. The contents of this website, including but not limited to all texts, images, graphs, logos, webcam pictures as well as sound, video and animation files and their arrangements are subject to copyright law and other legislation governing the protection of intellectual property. Visitors to this website may, however, use, store and copy in whole or in part the texts, images and graphs for publication purposes in accordance with applicable press and copyright laws, provided that E.ON Stipendienfonds is named as the source/author and also provided that copies of the relevant publications are made available to the programme management of E.ON Stipendienfonds. However, the use, storage and reproduction of all logos, webcam pictures, sound, video and animation files on the E.ON Stipendienfonds website and their arrangements shall require the prior consent of E.ON Stipendienfonds. Notwithstanding the foregoing, all texts, images, graphs, logos etc. made available on E.ON Stipendienfonds website shall not be modified or reproduced for commercial purposes or used on other websites without the prior permission of E.ON Stipendienfonds.
  planovac.forbis.sk  
Wenn die Agentur das Auftreten eines Haustiers in einer von ihren Unterkünften detektiert, und mit ohne vorherige Absprache mit der Agentur, dann muss die verantwortliche Person den Haustier 80.- € als Aufpreis bezahlen.
PETS: Pets are not allowed unless express authorisation from the agency. If authorised, tenants are responsible of any possible damage occurred inside the apartment/villa and are expected to avoid noises/attitudes that might disturb other neighbours. Pets are subject to a charge of 50.- € per each stay. If the agency detect the presence of any pet in one of its rentals and that this presence was not announced previously, the person responsible for the pet could be subject to a surcharge of - €.
  www.firmenkunden.commerzbank.de  
vorherige Absprache mit den Mitarbeitern des
electronic banking software on
  2 Hits erozrys.juan.pl  
Jede Auslieferung wird durch vorherige Absprache über die Transportart auf Wunschadresse zugestellt.Selbstverständlich steht Ihnen eine grosse Auswahl an Kurrierdiensten zur Verfügung. Auch internationalen Versand unserer Produkte organisieren wir express und kostengünstig.
Delivery and shipping to the desired address in accordance with the agreement. Also, for all our customers we provide the shipment by courier and transport services. International transport organization of our products at affordable prices and in the shortest possible time.
  www.heritage-museums.com  
Alle Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Beratungsstellen sind ausgebildete Fachpersonen, die der Schweigepflicht unterstehen. Sie unternehmen nichts ohne vorherige Absprache mit dem Opfer.
All Counselling Centre employees are trained professionals, and are all under the pledge of secrecy. No steps are taken before confiding with the victim.
  www.fundaciomobilitatsostenible.org  
Wird eine Akte von mehreren Regierungsmitgliedern eingereicht, wird zunächst geprüft, ob eine vorherige Absprache  stattgefunden hat
in the case of issues for which several members of the government are responsible, the proposals were consulted;
  ogrisl.sakarya.edu.tr  
Sofern nicht anders vereinbart, sind Rücksendungen ohne vorherige Absprache nicht gestattet.
If nothing else has been agreed upon, returns will not be accepted without prior approval.
  www.corporate-clients.commerzbank.com  
vorherige Absprache mit den Mitarbeitern des
electronic banking software on
  www.panyotai.com  
Wird eine Akte von mehreren Regierungsmitgliedern eingereicht, wird zunächst geprüft, ob eine vorherige Absprache  stattgefunden hat
the opinion of the Inspectorate of Finance and the agreement of the member of the government responsible for the budget or the civil service have been obtained;
  translation-clinic.com  
Diese Website darf ohne Zustimmung von Mack Brooks Exhibitions Ltd. in keiner Weise verändert, kopiert, wiederveröffentlicht, übertragen, verbreitet oder gespeichert werden; auch dürfen ohne vorherige Absprache keine Links zu anderen Websites kreiert werden.
No part of this website may be copied, reproduced, saved, distributed, republished, downloaded, displayed, publicly performed, posted or transmitted in any form or by any means, nor may it be linked to other websites without prior approval from Mack Brooks Exhibitions Ltd.
  www.agenciaespanola.com  
Weist das gelieferte Produkt offensichtliche Produktionsmängel auf, kontaktieren Sie uns bitte umgehend über info@onlinestempel.ch oder rufen Sie uns an (+41 44 533 39 09), damit wir das weitere Vorgehen mit Ihnen absprechen können. Bitte schicken Sie keine Produkte ohne vorherige Absprache mit uns zurück.
In the event of obvious transport damage, please contact Swiss Post immediately and request a postal damage form, as Swiss Post, as our logistics partner, will take care of such damage claims and discuss them directly with you.
  www.tuifly.com  
In der Regel wird Eurowings jedoch im Rahmen Kapazität des Flugzeuges aufzugebendes Sperrgepäck akzeptieren, wenn dieses der Art nach von Eurowings als Sperrgepäck akzeptiert wird und der angegebene Zuschlag entrichtet wird. Im Einzelfall ist eine vorherige Absprache mit Eurowings erforderlich.
5.3.2 on a window seat directly next to the accompanying adult, provided that the child is secured by a special child restraint system which is explicitly approved by Eurowings . In that case, the full child fare will be charged. Child restraint systems are not available from Eurowings and must be provided by the passenger. The use of a child restraint system is permissible only if the device has been presented at the check-in desk and the check-in personnel confirm that it conforms to a system approved by Eurowings. In that case, the child restraint system is deemed free baggage as defined in Article 7.1.2.
  2 Hits www.polrail.com  
Diese Website darf ohne Zustimmung von Mack Brooks Exhibitions Ltd. in keiner Weise verändert, kopiert, wiederveröffentlicht, übertragen, verbreitet oder gespeichert werden; auch dürfen ohne vorherige Absprache keine Links zu anderen Websites kreiert werden.
No part of this website may be copied, reproduced, saved, distributed, republished, downloaded, displayed, publicly performed, posted or transmitted in any form or by any means, nor may it be linked to other websites without prior approval from Mack Brooks Exhibitions Ltd.
  golfstraphael.ca  
Außerdem findet jeden ersten Mittwoch im Monat von 16 bis 18 Uhr ein Tanzcafé für Angehörige und Betroffene statt. An dem Tanzcafé können Sie spontan ohne vorherige Absprache teilnehmen. Zur Gesprächsgruppe bitten wir Sie, sich anzumelden.
From 4 to 6 p.m. on every first and third Tuesday in the month, the AAI holds a carers focus group at the EGZB with a professional facilitator. During this period, volunteers look after the carers' family members suffering from dementia, in a neighbouring room. In addition, from 4 p.m. to 6 p.m. on every first Wednesday in the month, there is a tea dance for carers and dementia sufferers. You can attend the tea dance spontaneously without prior notice. You are kindly asked to let us know beforehand if you want to attend the focus group.