wenden sich bitte direkt – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
17
Results
16
Domains
wwwfr.uni.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Wenden sich bitte direkt
an :
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wwwde.uni.lu
as primary domain
Please contact directly:
www.ctpgmbh.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Bei Anfragen aus anderen Ländern
wenden sich bitte direkt
an CTP Deutschland.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ctpgmbh.de
as primary domain
Requests from other countries: Please contact CTP Germany
suitefestival.koobin.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Veranstalter
wenden sich bitte direkt
an das Team Events der Messe Frankfurt. Wir beraten Sie gerne zu allen Fragen bezüglich der Location und der detailierten Veranstaltungsplanung.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
festhalle.messefrankfurt.com
as primary domain
Organisers are asked to contact Messe Frankfurt’s Events Team directly. We would be happy to advise you on all questions regarding the location and detailed event planning.
www.colorectalcentre.com.sg
Show text
Show cached source
Open source URL
Interessenten
wenden sich bitte direkt
an Jörg Main.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
itp1.uni-stuttgart.de
as primary domain
Interested students please contact Jörg Main.
www.zaino.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Auch Sie haben die Möglichkeit, einen Beitrag zu leisten - selbstverständlich erhalten Sie eine entsprechende Zuwendungsbescheinigung, die Sie steuerlich geltend machen können. Interessierte
wenden sich bitte direkt
an Jörg Leonhardt, Telefon +49 (178) 83 55 193.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
w4h.org
as primary domain
Please become a part of this initiative and make a contribution! Of course, a donor certificate is available upon request. For further information please call Jörg Leonhardt at +49 (178) 83 55 193.
www.isys.uni-stuttgart.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Interessierte Studierende
wenden sich bitte direkt
an die Mitglieder der Optomechatronikgruppe um sich persönlich über mögliche Themen zu informieren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
isys.uni-stuttgart.de
as primary domain
Please get in touch with our group members, if you are interested in these topics and get further information.
www.studienfinanzierung.uzh.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Unsere Stelle vermittelt keine Gelder an Doktorierende. Diese
wenden sich bitte direkt
an die
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
studienfinanzierung.uzh.ch
as primary domain
Our office does not arrange financial aid for doctoral students. Please go to the office:
www.calsky.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Kommerzielle Interessenten
wenden sich bitte direkt
an mich.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
calsky.com
as primary domain
Commercially interested parties should directly contact me.
www.clarite.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Es gibt am WZB auch die Möglichkeit, Praktika zu absolvieren – in den Forschungseinheiten, aber auch in den Serviceeinrichtungen wie der Bibliothek, der Pressestelle oder der DV-Koordination. Interessierte
wenden sich bitte direkt
an die jeweiligen Leitungen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cms.wzb.eu
as primary domain
Students support the work of WZB research units and thus gain first experience in sociological research and its methods. The WZB regularly posts job opportunities for students.
www.biblioteka.lu.lv
Show text
Show cached source
Open source URL
PraktikantInnen, die mindestens vier Wochen in unserem Labor arbeiten (40 Stunden pro Woche), können 5 ECTS-Punkte für die Lehrveranstaltung "Laborpraxis II" bekommen, die für die "Freien Wahlfächer" angerechnet werden kann. Interessierte StudentInnen
wenden sich bitte direkt
an Helmut Bergler oder Brigitte Pertschy
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
molekularbiologie.uni-graz.at
as primary domain
Interested students with a basic practical education and theoretical background in molecular biology who have already absolved the molecular biology courses I and II (or have equivalent experiences) are welcome to do a practical in our lab. Practical students usually work together with our master or PhD students and get the chance to learn new methods and gain practical experience. Practical students who work in the lab for at least four weeks (40 hours per week) can get 5 ECTS credits for the course "Laborpraxis II", which can be used for "Freie Wahlfächer". If you are interested in doing a practical in our lab, please contact Helmut Bergler or Brigitte Pertschy
www.mamipanchita.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Unsere Kunden sind verantwortlich für die Einhaltung des Datenschutzes und für die Datensicherheit hinsichtlich ihrer Meldungen im BKMS® System. Betroffene
wenden sich bitte direkt
an unseren Kunden als verantwortliche Stelle.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
business-keeper.com
as primary domain
Our clients have exclusive access to the reports submitted by whistleblowers and will save the content of this data, where applicable, on their internal servers. Should our client be head-quartered or have a legal seat in a third country, then the data from the BKMS® System may be saved and processed in that country. Our clients themselves are responsible for complying with data protection and security regulations as regards reports submitted to them in the BKMS® System. Affected parties are asked to contact our clients directly as the responsible party.