wenn auch von – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   17 Domains
  www.eipa.nl  
Der Prozess der Modernisierung und Reform, der eingeleitet werden muss, bedarf in jedem Fall der gemeinsamen Konzeption und Begegnung, wenn auch von unterschiedlichen Ausgangspunkten, da die Richtung einheitlich, die Wege kompatibel und die Instrumente homogen sein müssen.
Anyway, the process of modernization and reform that has to be undertaken, must be jointly designed and faced, even though with different points of departure, because the direction has to be common, the ways have to be compatible and the tools have to be homogeneous.
  www.detectiveconanworld.com  
Grisia ist, wenn auch von kurzer Duer, aber in seinen besten und aufrichtigsten Momenten, eine ein- und gesamtheitlich enorme Bemühung und Bestreben nach dem Schönen, dem Guten und dem Wahrhaftigen. Grisia ist endlich ein Rovinj des zum Atelier unter dem Himmelsgewölbe beförderten Busens.
Grisia is an individual and joint effort, however short lasting, but still a great effort in its best and most sincere moments, and a striving toward the beautiful, the good and the true. Grisia is, after alwl, Rovinj with its bosom placed in an atelier under the vault of heaven.
  engees.unistra.fr  
Sie wurde in den Jahren 1472, 1857 und um 1980 erneuert. In ihr wird das Ende des Fests des Hl. Blasius abgehalten. Wenn auch von bescheidener Größe dominiert die Kirche des Hl. Blasius durch ihre Harmonie und die Lage über die Landschaft.
most likely, on the site of an older church which was mentioned for the first time in 1282. It was renovated during 1472, in 1847 and in the eighties of the 20th century. The closing ceremony of the feast of St Blaise takes place in it. In spite of its modest dimensions, the Church of St Blaise dominates the landscape, thanks to its location and harmonious proportions.
  ofcsingapore.com  
In osteuropäischen Ländern wie Russland und Belarus konnten bis jetzt die Massenproteste nicht zur Demontage der korrupten Regierungen führen. In all diesen Ländern, wenn auch von unterschiedlicher Ausgangslage, steht man unbeholfen vor Problemen und Fragen, noch ganz am Anfang der Transformationprozesse.
2011 has been a year of the worldwide social protests. North African countries have overthrown their despots, but now they are facing equally significant challenges. Is the moment of the overthrow of the dictator a right moment to end protests? Eastern European countries, such as Belarus and Russia, have not yet witnessed the mass protests against corrupt governments. But, albeit different, these countries also awkwardly stand in front of problems and questions of the very beginning of the transformation processes.
  www.fdqc.com  
Es ist wichtig, hierbei nicht zu vergessen, dass das Video-Gespräch, wenn auch von zu Hause aus aufgenommen, in ein professionelles Umfeld gehört und einen endgültigen Filter für einen Arbeitsplatz darstellen kann, weshalb es empfehlenswert ist, dass die Kandidaten ausreichend vorbereitet sind, um frei vor einer Kamera zu sprechen und ein professionelles Erscheinungsbild abzugeben, das gleichzeitig real und natürlich ist, ohne zu übertreiben oder Unsicherheiten aufzuzeigen.
The video interview is one more tool available to the recruiter that may help screening candidates, for instance those who do not have the language level required for a certain job and indicated on their CV. It is important to remember that the video conference, although recorded at home, falls in a professional context and may be a final filter to achieve a job, so it is desirable that the candidates are sufficiently prepared to talk at ease in front of a camera and project a professional image, which at the same time is real and natural, without overacting or showing insecurities.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
Einer in London durchgeführten Analyse der Behandlungsdaten für den Zeitraum 1995/1996 bis 2000/2001 zufolge hat sich die Zahl der Patienten, die Kokain konsumieren, mehr als verdoppelt (GLADA, 2004), wenn auch von einem niedrigen Ausgangsniveau aus (von 735 auf 1 917).
Many countries report increases in cocaine use among clients seeking treatment; from 1996 to 2003, the proportion of new clients demanding treatment for cocaine use grew from 4.8 % to 9.3 %, and the number of new clients asking for treatment for primary cocaine use rose from 2 535 to 6 123. In the Netherlands, in 2003, for the first time, new clients demanding treatment for cocaine use exceeded those demanding treatment for opiate use. From an analysis of treatment data produced in London, during the period 1995–96 to 2000–01, the number of clients using cocaine more than doubled (GLADA, 2004), albeit from a low baseline (735 to 1 917).
  www.luontoportti.com  
Meist sieht man sie an alten Wiesenhängen, auf Weiden und an Wegrändern, außerdem wurde festgestellt, dass die Art oft in der Nähe von Hügelgräbern aus der Wikingerzeit auftritt. Die Heilwurz mag eine alte Heilpflanze sein, wenn auch von ihrem Einsatz keinerlei Informationen erhalten geblieben sind.
Moon carrot favours dry places and often grows in amongst vegetation that has been affected by the human hand. Most often it can be found in old meadow banks, and the species is often spotted near old Viking burial sites. Moon carrot was probably an old medicinal plant, but no information about this has survived. It likes the dry, continental climate of the south, but the main limit on it in Finland is imposed by its demand for calciferous soil. Moon carrot grows in Finland on the main Åland Island, on the south-western archipelago and on the mainland around Turku. Some finds have been made on the Karelian Isthmus, so it can be found in eastern Finland too. It has suffered in Finland from e.g. construction, and many of its stands have completely disappeared.