wenn so viele – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      30 Results   23 Domains
  2 Hits www.motogp.com  
Der Monster Yamaha Tech 3 Fahrer fuhr fort: "Ich wusste nicht, was passiert war, bis ich ins Kiesbett rutschte. Kurve 1 ist hier am gefährlichsten, wenn so viele Motorräder um dich herum sind. Das ist inakzeptabel. Ich habe mit Andrea Dovizioso für den Großteil der Saison um eine WM-Platzierung gekämpft und nun hat er zehn Punkte gutgemacht und es sind nur noch vier Rennen zu fahren. That's racing."
Following their good performances in practice and qualifying each of the talented trio had looked well set to earn a decent points total at round 13, but it was not to be – with De Angelis accepting the blame for the crash and later apologising to both Americans.
  anon.inf.tu-dresden.de  
Hier legen Sie fest, wie oft eine neue Route aufgebaut werden soll. Immer wenn so viele Verbindungen erstellt wurden wie die hier eingestellte Zahl, dann wird die alte Route abgebaut und eine neue Route durch das Tor-Netzwerk erzeugt.
Here you can set how often a new route should be established. Whenever the threshold of connections has been reached, the old route is discarded and a new route through the Tor network is established.
  www.versaute.telefonsex-nutten.org  
Comcast® hat über 23 Millionen Internetkunden, von denen die meisten den Xfinity® Router nutzen, um öffentliches WiFi auszustrahlen, womit diese sich verbinden können. Wenn so viele Leute gleichzeitig ausstrahlen, kann der 2.4GHz-Bereich sehr bevölkert sein und die Download- und Upload-Geschwindigkeiten können sich bis auf Kriechtempo reduzieren.
Comcast® has over 23 million internet customers, with most using the Xfinity® router to broadcast public WiFi for others to connect to. With so many people broadcasting at the same time, the 2.4GHz range can become very crowded, and the download and upload speeds can come to crawl.
  www.held.at  
Es ist geschafft. Das lange Warten hat ein Ende. Aber so ist das eben, wenn so viele von euch - rund 530 - so tolle Vorschläge einreichen. Mit der Menge hätten wir locker eine ganze Woche an Programm füllen können.
HERE WE GO! We’ve done. The long wait has finally come to an end but seeing as so many of you – around 530 – submitted such great suggestions, we had to make sure we were thorough. With the amount of submissions we could have easily filled a whole week’s worth of programme. Thus, the evaluation was nothing if not difficult.
  www.feig.de  
Diese spezielle Auseinandersetzung scheint unnötig, wenn so viele Menschen ihre positive Meinung über die Legalisierung bereits zum Ausdruck gebracht haben und Studien immer wieder die Vorzüge der Legalisierung bewiesen haben und dass die Vorteile auf jeden Fall die Nachteile überwiegen.
Almost any argument has the propensity to snowball to such a degree that even elementary principles and objectives become hazy or overlooked, resulting in the utter evaporation of other genuine causes that deserve examination. This particular war seems needless when so many citizens have clearly voiced their opinion in support of legalization and when studies have proven time and again that the benefits of legalized marijuana far outweigh the negatives.
  2 Hits castellsimmerscom.com  
Es wird in Mehrbettzimmern übernachtet; und auch Bad, Küche und Lounge-bereich werden gemeinschaftlich genutzt. „Wenn so viele verschiedene Leute auf kleinem Raum zusammenleben, kann man sich ja ungefähr vorstellen, wie es nach einiger Zeit aussieht“, lacht Daniel.
The accommodation in Flagstaff is a large volunteer house that offers room for about 30 people. It serves as a basecamp between the various project phases in nature. You sleep in shared rooms; the bathroom, kitchen and lounge area are also used communally. “When so many people live together in a small space you can already imagine what it looks like after a short time”, Daniel laughs. “This is why we regularly did cleaning parties. Not only during the project itself but also in our free time: Teamwork is everything.” That's why also cooking became a daily collaborative work.
  ec.jeita.or.jp  
Heute gibt es eine andere Art Dunkelheit in der Welt, vor der ihr euch ängstigen sollt: die Dunkelheit des Zweifels und der Unsicherheit, der Gewalt und Gleichgültigkeit, des sexuellen Mißbrauchs und der Rauschgifte, die Körper, Geist und Herz vernichten. Es gibt hier etwas schrecklich Falsches, wenn so viele Jugendliche von der Verzweiflung bis zum Selbstmord überrumpelt werden.
Tragedy in South Sudan - A real genocide is being wrought by the Islamist government against Christians and other non-Muslims. Besides the systematic policy of slaughter and destruction, aid is even impeded from reaching the starving people. A British parliamentary has described the blockade as a "monstrous evil." "It is not a problem of enough resources; the Sudanese Government is deliberately inflicting this starvation on these people for its own ends."
  www.hrw.org  
„Es ist ausgeschlossen, dass eine syrische Militärkommission glaubwürdig dieses grausame Verbrechen untersucht, wenn so viele Anhaltspunkte darauf hindeuten, dass regierungsnahe Truppen dafür verantwortlich waren“, so Sarah Leah Whitson, Direktorin der Abteilung Naher Osten und Nordafrika von Human Rights Watch.
Residents and survivors described to Human Rights Watch how the attack on Houla unfolded. At midday on May 25 protesters gathered in Taldou, Houla’s largest town. According to a witness, at around 2 p.m., soldiers from an army checkpoint opened fire to disperse nearby protesters but he did not know whether anyone was injured or killed at that moment. An opposition activist from Houla told Human Rights Watch that armed members of the opposition subsequently attacked the checkpoint from which the army had fired, and that the Syrian army responded by intensely shelling various neighborhoods in Houla.
  myintellident.be  
So sieht´s aus auf dem Sennenhundehof von den Gänsewiesen: Bei uns haben Kinder immer viel zu erleben. Und die Hunde und Welpen lieben es, wenn so viele Kinder mit ihnen spielen. Unser Hof liegt in der hügeligen Landschaft zwischen Feldern und Wäldern in der Nähe von Linz / Oberösterreich.
In recent years, breeding Swiss Mountain Dogs has become very important for me. We decided upon the Swiss Mountain Dogs as these traditional farming dogs are faithful, affectionate and good with children. They are excellent family dogs and easy to train, but also vigilant. They have little hunting instinct. For me it is vital that the dogs are of good disposition and free of canine hip dysplasia. We do not inbreed.
  2 Hits www.cesanueva.com  
Und immerhin denken fast 45 % zumindest ernsthaft darüber nach. Dann stellten wir dieselbe Frage mit dem Zusatz: "Wenn so viele Unternehmen jetzt zögern, wie wird die Situation in drei Jahren sein?" Dann werden nur noch 18 % zögern.
Stan: Well, now, there's a difference between tailoring and customization. Even the things that you get, like Facebook, you can tailor them, you can cut certain people out, you can control a certain level of what you see, and that's true even with a single instance or a multi-tenant instance of software as a service. So you can make it look how you want. You can make some features more readily available, some others not, depending on the user. You can still do a lot of that, but that's sort of circumscribed by the software provider. The software provider has to plan that ability for you to do that in there as opposed to now with on-premise, depending on how much money you have, you can hire a systems integrator and get them to do just about whatever you want.
  www.kunzwallentin.at  
Doch wenn so viele – ob weltlich oder religiös – darin einig sind, dass eine solche Ethik, eine moralische Basis nötig ist, warum wird unser Planet dann noch immer überall geplündert? Wie der CPWR in seiner „Erklärung zum Weltethos“ feststellt: „Unsere Zeit erlebte zwar größere wissenschaftliche und technische Fortschritte denn je. Und doch stehen wir vor der Tatsache, daß weltweit Armut, Hunger, […] Verelendung und Naturzerstörung nicht geringer geworden sind, ja zugenommen haben.“
As the founder of Earth Day, Gaylord Nelson appreciated that society’s cavalier and even abusive approach to the land was destined to destroy us. He believed that we need a moral basis for the use of our environment, which he described as national capital. These sentiments largely echo those of Lovelock, whose primary concern is that humankind accept responsibility for harmony on the earth and behave accordingly. And as noted, Stewart Brand views humanity’s role as a godlike opportunity that we are not only free but duty-bound to exercise.
  www.klassbols.se  
Andersdenkende können beschimpft werden; wenn ich es ablehne, an einer Tätigkeit unter der Rubrik "Linux" teilzunehmen, so können sie das für unentschuldbar halten, und mich verantwortlich machen für den Groll, den sie empfinden. Wenn so viele Leute von mir wollen, daß ich das System "Linux" nenne, wie kann ich, der ich bloß seine Entwicklung anstieß, nicht einwilligen?
A person who is that prejudiced can say all sorts of unfair things about the GNU Project and think them justified; his fellows will support him, because they want each other's support in maintaining their prejudice. Dissenters can be reviled; thus, if I decline to participate in an activity under the rubric of ``Linux'', they may find that inexcusable, and hold me responsible for the ill will they feel afterwards. When so many people want me to call the system ``Linux'', how can I, who merely launched its development, not comply? And forcibly denying them a speech is forcibly making them unhappy. That's coercion, as bad as Microsoft!