wer diese – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      339 Results   247 Domains
  www.quest-translation.com  
Anspruchsvolle Piste, welche das Gefühl vom grossen Berg vermittelt. Ideal für technische Übungen. Wer diese Piste meistert, ist bereit für den grossen Berg.
More challenging slope, that gives a big mountain feeling. Perfect for technical drills and getting anyone ready for going up the mountain.
  www.kettenwulf.com  
„Das Privileg, die Nacht an dieser heiligen Stätte zu verbringen, ermisst man erst dann richtig, wenn man wirklich mit der Einsamkeit konfrontiert ist. Wer diese Stätte schon einmal besichtigt hat, der weiß, dass sie tagsüber genauso stark besucht ist wie der Petersplatz am Palmsonntag oder die Rue Neuve in Brüssel während des Schlussverkaufs.
"You do not really understand the privilege of being allowed to spend a night in that most holy place, except when you are there face to face with your solitude. Those who have already been able to visit this place during the day know that it has nothing to envy at St. Peter’s Square on Palm Sunday, or Rue Neuve in Brussels during the sales period. And there, what a luxury it was to be able to have silence! To have this all you had to do is keep quiet.
  www.ellame.eu  
5-gehen auf unparteiische Berater: ist wichtig, dass wer diese Fragen weiß, beraten Sie gerne. Banken sind gute Berater aber teilweise. eine Möglichkeit der kontrastierenden ist in vielen Institutionen, zu vergleichen oder als idealistische Hypotheken unparteiische Berater Fragen.
5-go to impartial advisors: is important that who knows these issues you advise. banks are good advisors but are partial. a way of contrasting is to ask in many institutions to compare or go to advisers impartial as idealistic mortgages. that Yes, if you decide to consult a counselor, make sure that you do not agree to anything, not firm documents that you aten with the moderator, and do not accept having to pay for the service since, as we do in idealista, on the market there are advisors that get you the best mortgage for free.
  rossiya.hotelsinsaintpetersburg.net  
Der Delta-Conyne ist ein sehr populärer Drachen, bei dem die Zentral-Zellstruktur eines Conyne-Drachens mit deltaartigen Flügeln verbunden wird. Wer diese Drachenform zuerst entwickelt hat, ist mir derzeitig nicht bekannt.
The Delta-Conyne (DC) is a very popular kite, combining the cellular structur of a Conyne kite with the wings of a delta kite. The inventor of this kite is at this time not known to me. The DC is made aspecially for light winds, but can also handle heavy winds. The delta shape and the aspect ratio can widely be altered; it's no problem to scale the kite up or down. Both central cells are made of three square panels; naturally you have to add hems for the longeron pockets.
  3 Hits www.db-artmag.com  
Diese Arbeit thematisiert einerseits Dinge wie Flucht und Analphabetismus, da diese Logos auch die Funktion haben, schriftliche Information zu ersetzen. Aber gleichzeitig geht es auch um Farbe, um Kunstgeschichte oder den Blick auf Kunstgeschichte. Wer diese Bilder betrachtet, muss die Geschichte dahinter nicht mal kennen.
Of course—look at her photographs of bus company logos, for instance. They have been photographed in a very abstract way; they almost resemble Constructivist paintings. On the one hand, the work addresses themes like flight and illiteracy, because the logos also serve as a substitute for written information. At the same time, however, it is also about color and art history, or a certain view of art history. You don’t even need to know the history behind them when you look at the works.
  www.hanazonokaikan.com  
Wir nennen dies die "Lennon - McCartney Rule", basierend auf der Vereinbarung, die diese beiden hatten: Als es bei ihnen schwierig wurde, den Autor einzelner Zeilen, Strophen oder Melodiefragmente zu bestimmen, einigten sie sich auf ein Modell der gleichwertigen Teilhabe. Sie schrieben beide Namen auf alle Songs, egal wer diese geschrieben hatte, weil sie sich vertrauten und sicher waren, dass auf lange Sicht betrachtet, die Anteile ausgeglichen sein würden.
What we don't know is how to market these solutions. This is why we partner with other companies or people in order to create companies out of them. Out of principles we only partner based on a 50/50 model. We call this the "Lennon - McCartney Rule" based on the agreement the two had. As it became difficult for them to identify the author of single lines within a song or fragments of a melody and then come up with shares based on contribution, they decided to put both names on any song either of them wrote because they trusted each other and in the fact that their contibutions would be equal over time.
  3 Hits db-artmag.de  
Diese Arbeit thematisiert einerseits Dinge wie Flucht und Analphabetismus, da diese Logos auch die Funktion haben, schriftliche Information zu ersetzen. Aber gleichzeitig geht es auch um Farbe, um Kunstgeschichte oder den Blick auf Kunstgeschichte. Wer diese Bilder betrachtet, muss die Geschichte dahinter nicht mal kennen.
Of course—look at her photographs of bus company logos, for instance. They have been photographed in a very abstract way; they almost resemble Constructivist paintings. On the one hand, the work addresses themes like flight and illiteracy, because the logos also serve as a substitute for written information. At the same time, however, it is also about color and art history, or a certain view of art history. You don’t even need to know the history behind them when you look at the works.
  www.linuxtag.org  
Zum vierten Mal in Folge hat das Land Berlin die Konferenzmesse als Bildungsurlaub anerkannt. Wer diese Gelegenheit nutzen möchte, meldet seine Teilnahme auf der LinuxTag-Webseite an. Die Bestätigung erhält derjenige dann vor Ort auf dem LinuxTag.
The 17th edition of LinuxTag will once again live up to its reputation as an event that offers valuable training opportunities. For the fourth time in succession the Land of Berlin has approved attendance at the trade fair and conference as educational leave. Those wishing to make use of this opportunity should register their attendance on the LinuxTag website and will subsequently receive confirmation at the fair.
  3 Hits www.db-artmag.de  
Diese Arbeit thematisiert einerseits Dinge wie Flucht und Analphabetismus, da diese Logos auch die Funktion haben, schriftliche Information zu ersetzen. Aber gleichzeitig geht es auch um Farbe, um Kunstgeschichte oder den Blick auf Kunstgeschichte. Wer diese Bilder betrachtet, muss die Geschichte dahinter nicht mal kennen.
Of course—look at her photographs of bus company logos, for instance. They have been photographed in a very abstract way; they almost resemble Constructivist paintings. On the one hand, the work addresses themes like flight and illiteracy, because the logos also serve as a substitute for written information. At the same time, however, it is also about color and art history, or a certain view of art history. You don’t even need to know the history behind them when you look at the works.
  2 Hits dbartmag.com  
Diese Arbeit thematisiert einerseits Dinge wie Flucht und Analphabetismus, da diese Logos auch die Funktion haben, schriftliche Information zu ersetzen. Aber gleichzeitig geht es auch um Farbe, um Kunstgeschichte oder den Blick auf Kunstgeschichte. Wer diese Bilder betrachtet, muss die Geschichte dahinter nicht mal kennen.
Of course—look at her photographs of bus company logos, for instance. They have been photographed in a very abstract way; they almost resemble Constructivist paintings. On the one hand, the work addresses themes like flight and illiteracy, because the logos also serve as a substitute for written information. At the same time, however, it is also about color and art history, or a certain view of art history. You don’t even need to know the history behind them when you look at the works.
  3 Hits db-artmag.com  
Diese Arbeit thematisiert einerseits Dinge wie Flucht und Analphabetismus, da diese Logos auch die Funktion haben, schriftliche Information zu ersetzen. Aber gleichzeitig geht es auch um Farbe, um Kunstgeschichte oder den Blick auf Kunstgeschichte. Wer diese Bilder betrachtet, muss die Geschichte dahinter nicht mal kennen.
Of course—look at her photographs of bus company logos, for instance. They have been photographed in a very abstract way; they almost resemble Constructivist paintings. On the one hand, the work addresses themes like flight and illiteracy, because the logos also serve as a substitute for written information. At the same time, however, it is also about color and art history, or a certain view of art history. You don’t even need to know the history behind them when you look at the works.
  www.tu-cottbus.de  
Wer diese Studienrichtung belegt, der kann sich nicht nur sein Einfamilienhäuschen selbst planen und bauen, sondern ist auch kompetent für das Projektmanagement großer und komplexer Bauvorhaben oder das Management von Bauunternehmen – vom Mittelständler bis zum internationalen Konzern.
The Civil Engineering programme also includes the ‘real engineering subjects’ that are in actual use by professional civil engineers: engineering mechanics and structural analysis introduce students to the basic training they need to obtain a primary diploma, followed by advanced courses in structural steel engineering, reinforced concrete construction, wood-frame construction, and road construction. Students who choose this specialist field are not only able to independently design and build a single-family home, they also have expertise in the project management of larger and more complex construction projects or building contractor management; employment opportunities range from medium sized firms to international companies.
  www.clisap.de  
Zusätzlich befragte ich insgesamt 154 Personen aus den Sektoren per Fragebogen, in Gruppendiskussionen und Expertengesprächen. So fand ich heraus, wie die Befragten den Klimawandel wahrnehmen, ob sie etwas dagegen tun, wann Konflikte auftreten und wer diese gegebenenfalls löst.
In Loitoktok I took a closer look at commercially viable ecological areas like food production, fauna, water and medicinal plants. As these factors are important for the district’s economic growth, I determined their respective economic values and researched governmental climate adaptation strategies. Above all, however, I analyzed the different networks already in place – e.g. between institutions, farmers, NGOs or government offices. This approach provided me with a good overview of the local interconnections and allowed me to recognize which areas were well-connected and which weren’t. I also collected the responses of 154 people from the respective sectors, based on a questionnaire, group discussions and consultations with experts. Their answers provided valuable insights on the respective actors’ views concerning climate change, on whether they attempt to intervene when conflicts arise, and on who potentially resolves these conflicts, and allowed me to identify differences in how the various sectors approach climate change and conflicts.
  emmentaler-schaukaeserei.ch  
Vorgeschlagen werden ein „einziges gemeinsames Programmierungsdokument“ für Partnerländer, ein „einziger Vertrag mit der EU“ über Budgethilfe und ein „gemeinsamer Rahmen für die Messung und Mitteilung der Ergebnisse“. Allerdings bleibt offen, wer diese gemeinsame Programmierung koordinieren soll.
The Agenda revisits the issue of poor coordination between EU development programmes and those of the member states. A ‘single joint programming document’ for partner countries is proposed, together with a ‘single EU contract’ for budget support and a ‘common framework for measuring and communicating results’. Yet, there is no mention of who should coordinate the joint programming exercise. The Commission and the European External Action Service are the logical actors to take the lead, working with partner countries through the EU’s delegations. This model is currently being used to produce the EU’s first joint programming document for the world’s newest country, South Sudan. Even if this is a success, the Commission will still have to convince member states that joint programming can be used in countries where bilateral interests are at stake.
  palladia.toulousefrancehotels.com  
Es stellt sich in diesem Zusammenhang die Frage, wer diese Kosten in welcher Höhe zu tragen hat. Besonders problematisch wird es dann, wenn das Einsatzland keine deutschsprachige Schulausbildung ermöglichen kann.
In this context, the question arises as to who has to bear these costs and to what extent. It becomes particularly problematic when the host country is unable to provide a German-language school education. Then a separation is pre-programmed, which is a burden for all family members. Both the company and the employee should be prepared for the situation. In this case, a compensation through the assumption of travel costs to overcome the separation could be an appropriate solution. In order to ensure that the employee receives active support from his or her partner, a budget could be set aside for cultural and educational trips within the country. In this way, the country-specific characteristics can become a vital part of the stay abroad.
  3 Hits www.qcplannedgiving.ca  
Diese Arbeit thematisiert einerseits Dinge wie Flucht und Analphabetismus, da diese Logos auch die Funktion haben, schriftliche Information zu ersetzen. Aber gleichzeitig geht es auch um Farbe, um Kunstgeschichte oder den Blick auf Kunstgeschichte. Wer diese Bilder betrachtet, muss die Geschichte dahinter nicht mal kennen.
Of course—look at her photographs of bus company logos, for instance. They have been photographed in a very abstract way; they almost resemble Constructivist paintings. On the one hand, the work addresses themes like flight and illiteracy, because the logos also serve as a substitute for written information. At the same time, however, it is also about color and art history, or a certain view of art history. You don’t even need to know the history behind them when you look at the works.
  www.efms.uni-bamberg.de  
Flüchtlings- und Sozialverbände kritisieren einen Erlass des nordrhein-westfälischen Innenministers Ingo Wolf (FDP) von Anfang September, wonach ein Abschiebungsschutz nur bei "außergewöhnlich schweren körperlichen oder psychischen Schäden oder existenziellen Gesundheitsgefahren" in Betracht komme. Der Erlass regle nicht, wann "existenzielle Gesundheitsgefahren" vorliegen und wer diese diagnostizieren solle.
Refugees" and social welfare associations have criticised an ordinance issued by the interior minister of North Rhine-Westphalia, Ingo Wolf (FDP), at the beginning of September according to which protection against deportation should be only taken into consideration in case of "extraordinarily severe physical or psychological defects or threats to a person"s health that are of vital significance". The ordinance would not stipulate when a case of "threats to a person"s health of vital significance" would exist nor would it regulate who is in charge of determining it. Therefore, the associations suspect that it will be left to the aliens authorities" discretion how to proceed. There would be an ever increasing number of seriously ill and suicidal refugees who are deported to their home countries from Düsseldorf. Persons obliged to leave the country and who are suffering from health problems would have to undergo repeated medical examinations until they were finally found to be capable of being returned by plane. In the context of this practice, it would be striking that a particular group of medical practitioners would be in charge of conducting the medical examinations nationwide. There would be also an increase in the number of refugee children of age, who have been raised in Germany and who would be deported despite the fact that their parents have the right of residence. In such cases, the parents would be recommended to leave Germany together with their children on a voluntary basis.
  www.epo.org  
Nur wenige Prüfungen verlangen den Bewerbern ein so breites Spektrum technischer, rechtlicher und administrativer Kenntnisse ab wie die europäische Eignungsprüfung (EEP). Wer diese Prüfung besteht, hat Zugang zu einem anspruchsvollen und lohnenden Beruf und kann zudem einen unschätzbaren Beitrag zur Innovation in Europa leisten.
There are few examinations that require candidates to demonstrate such a wide range of technical, legal and administrative knowledge as the European qualifying examination (EQE). Passing the examination means entering a profession that is challenging and rewarding - and practitioners provide an invaluable service to innovation in Europe. But taking the examination is only the final step of a long and arduous journey.
  5 Hits www.postfinance.ch  
Wer diese Kriterien erfüllt, kann somit die Kapitalgewinne steuerfrei für sich behalten. Steuerlich gesehen sind für Nichtprofis also Risikoanlagen wie Aktien interessant, weil die vorwiegende Gewinnkomponente in der Regel der Wertzuwachs der Anlage ist – und dieser ist steuerfrei.
People who meet these criteria can therefore retain their capital gains without having to pay tax on them. So from a tax point of view, investments subject to risk, such as shares, are attractive because the main component of earnings is normally the increase in the value of the investment and therefore tax-free. Bonds, which are lower risk, are a different matter. The interest they pay is taxable as income.
  www.designavenue.ge  
Du entscheidest dabei, wer diese Gebühr bezahlt: Du oder Deine Gäste. Kostenlose Events sind genau das - kostenlos! Wir verlangen keine Gebühr für diese.
You decide who pays: You or your guests. Free events are just that - free! We charge no fee on those.
  3 Hits initiative-pour-une-suisse-libre-de-pesticides-de-syntese.ch  
Der digitale Wandel formt die Welt. Langfristig wird nur erfolgreich sein, wer diese Veränderung offen, aktiv und mutig gestaltet. Das tut BENTELER. Davon profitieren auch unsere Kunden.
Digitalization is changing the world. Long-term success will come only to those who shape this change openly, actively and courageously. That is what BENTELER does. And our customers benefit from it.
  munsteralefest.com  
Wer diese Komponente verwendet, ist herzlich eingeladen hier zu zeigen wie es in die Webseite eingefügt, wie es konfiguriert und - wenn das der Fall ist - wie es modifiziert wurde.
If you are using this component, you are welcome to show us how you implemented it, describe how you fine tuned it and if you modified it - what these modifications are.
  3 Hits www.billetterie.losc.fr  
Wir haben in den letzten Wochen zwei bedeutende Akquisitionen abgeschlossen. In dieser Ausgabe von Inside censhare schnappe ich mir also mein Sakko und unseren für diesen Knüller verantwortlichen CFO, um herauszufinden, wer diese Unternehmen sind.
This week on Inside censhare, I grab my suit jacket and our CFO, Stephan Wehselau, to discuss our two recent and significant acquisitions, and how these companies fit into our corporate strategy.
  2 Hits www.magistricataloniae.org  
Wer diese edlen Uhren aus Porzellan bei sich zu Hause an der Wand hängen hat, wird viel Lob ernten. Um den eleganten Touch der Wanduhren zu...
Hang these classy porcelain wall clocks on your wall at home, and they’re sure to attract plenty of compliments! To emphasise the elegant...
  www.generationsforpeace.org  
The Wall of fame: Gewinne ein Wochenende für 2 Personen im Snowpark Seiser Alm Wer diese Saison die News und Updates aus dem Snowpark Seiser Alm ...
Seiser Alm is calling! On the 07/03/2015 the traditional “Schlern Games” take place and celebrate the 3th anniversary. 1.500€ price money good music, ...
  www.mimram.com  
Im Falle kommerzieller Megaservices wird der Betreiber Geld sehen wollen im Sinne einer langfristigen Wirtschaftlichkeit. Wer diese Kosten letztendlich trägt, muss noch definiert werden: NutzerIn, Verkehrsbetreiber (oder die öffentliche Hand)?
On the other hand, because of higher costs for the user or the transport provider and unequal services. In the case of commercial Megaservices, the operator will need to receive payment for the services delivered. Who will ultimately bear the cost for these services remains to be defined: will it be the customer or will it be the transport provider, such as the bus or tram operator?
  www.ymgci.net  
Ob in Indien, Myanmar, Ägypten oder im Südsudan: Eine Arbeit findet nur, wer gesund und gebildet ist. Wer diese Voraussetzungen nicht aus eigener Kraft mitbringt, hat unsere und Ihre Hilfe verdient.
Whether in India, Myanmar, Egypt or South Sudan, only healthy and educated people can find work. People who haven’t managed to meet these requirements under their own steam have earned our help – and yours.
  threema.ch  
Unter Android müssen für die Nutzung des QR-Scanners sowie für das Aufzeichnen und Versenden von Sprachnachrichten entsprechende Plugins installiert werden. Wer diese Features nicht nutzen möchte, braucht daher der Threema-App keinen Zugriff auf die Kamera bzw. das Mikrofon zu erteilen.
On Android, separate plugins are required in order to record and send voice messages and to use the QR scanner. If you don’t want to use these features, you don’t need to grant access to your device’s camera or microphone.
  www.bks.ch  
Die GHMT räumt dem Auftraggeber für die Dauer der erfolgreichen Teilnahme am «GHMT PREMIUM Verification Program» das Nutzungsrecht der gleichlautenden Qualitätskennzeichnung zu Werbezwecken ein, denn wer diese Hürde nimmt darf mit Fug und Recht behaupten, zu den Besten der Branche zu gehören.
For the duration of the customer's successful participation in the GHMT «PREMIUM Verification Program», GHMT grants the customer the right to use the quality seal of the same name for advertising purposes. Because those who commit to clearing this hurdle have the privilege of claiming that they are among the best in the industry.
  2 Hits www.smokymountains-hotels.com  
Die Hauptstadt Tschechiens, Prag, ist als ein ‘Traum aus Stein’ oder auch ‘goldene Stadt’ bekannt, und um ehrlich zu sein glauben wir nach ein bisschen Recherche über das Unternehmerökosystem dieser Stadt, dass diese wunderschönen Definitionen kein Zufall sind. So altmodisch sie sich auch anhören mögen, wer diese Beschreibungen zum ersten Mal verwendet hat, hätte gut Unternehmer sein können.
Prague is known has “The City of a Hundred Spires” or “The Golden City” and the truth is that after a bit of research into its entrepreneurial ecosystem we believe that these beautiful nicknames are anything but random.  Although they may seem old-fashioned, the person who first used them might as well have been an entrepreneur and we’re going to tell you why.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow