werden erfordern – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      31 Results   28 Domains
  www.chateauderoquefort.com  
Größere Projekte, die im Rahmen von Helmholtzprogrammen oder Drittmittelverträgen durchgeführt werden, erfordern eine Verzahnung mehrerer Expertenteams und werden im INR von Projektteams bearbeitet.
Larger projects, executed within Helmholtz programmes or for third parties, need a close co-operation of several expert teams.
  gimedegypt.com  
Kameralieferungen nach Sonys Lieferstopp können gewährleistet werden, erfordern aber einen Rahmenvertrag.
Any supply beyond 2020/2026 (depending on sensor model) can only be guaranteed with a corresponding frame order
  www.conventions.coe.int  
Die Beschlüsse des Komitees, die gemäß den Artikeln 4 und 5 gefaßt werden, erfordern Zweidrittel-Mehrheit der Vertreter, die Anspruch auf einen Sitz im Komitee haben.
Resolutions of the Committee under Articles 4 and 5 require a two-thirds majority of all the representatives entitled to sit on the Committee.
  2 Hits eacea.ec.europa.eu  
Auch wenn die oben vorgestellten Programme von Brüssel aus koordiniert werden, erfordern sie aufgrund ihrer globalen Tragweite eine enge Zusammenarbeit mit Partnern aus Nicht-EU-Ländern. Die EU-Delegationen fungieren hierbei als Beobachter und Sprachrohr der EU in der Zusammenarbeit mit den Behörden und Menschen in den Gastländern. Einigen Verbänden kommt bei der Förderung und Vertretung von EU-Programmen in der ganzen Welt eine entscheidende Rolle zu.
While the above programmes are managed from Brussels, their global reach means that we work closely with a number of partners in non-EU countries. EU Delegations act as the eyes, ears and mouthpiece of the EU towards authorities and population in their host countries. A range of associations play a key role in promoting and representing EU programmes world-wide
  2 Hits hearhear.org  
Bestimmte Anwendungen zur Verpackung von Gefriergut stellen spezielle Anforderungen in Bezug auf die Umgebung. Produkte, die mit einem Schockfroster hergestellt werden, erfordern eine sehr genaue Kontrolle der Klebstofftemperatur, um die Klebstoffeigenschaften zu erhalten und einen qualitätsgerechten Verschluss zu liefern.
Certain frozen food packaging applications create specific challenges related to the particular circumstance. Products manufactured with a blast freezer demand very precise control of adhesive temperature to maintain the adhesive properties and deliver a quality seal.
  www.iis.fraunhofer.de  
Reale Kamerasysteme weisen bedingt durch Optik und andere Einflüsse Abweichungen zu den idealen theoretischen Modellen auf. Diese Abweichungen erfordern es die Kamerasysteme zu kalibrieren. Multikamerasysteme, wie sie zur Produktion von 3D-Inhalten für Film und Fernsehen eingesetzt werden, erfordern für den erfolgreichen Einsatz insbesondere eine Kalibrierung, die die relativen Positionen der einzelnen Kameras zueinander bestimmt. Die Entwicklung von Verfahren zur automatischen Kalibrierung anhand von Bildanalysen ist ein weiterer Teil im Bereich der intelligenten Systeme. Darüber hinaus beschäftigt sich dieser Teilbereich mit der automatischen 3D-Rekonstruktion von Objekten aus verschiedenen Ansichten.
Owing to optical and other influences, real-life camera systems inevitably differ from theoretical models based on idealized assumptions. A consequence of this discrepancy is that camera systems need to be calibrated. In particular, multi-camera systems such as are used to produce 3D content for film and television can work properly only if the cameras' relative positions have been precisely determined. The development of methods for automatic calibration based on image analysis is another of our themes within the area of cognitive systems. In addition, work is carried out on automatic 3D reconstruction of objects viewed from various angles.
  www.gf-groupe.be  
Durch einen Drehschalter können verschiedene Userband-Konfigurationen für die beiden Einkabel-Ausgänge eingestellt werden. Mit 2 x 16 (32) Userbändern können parallel zwei große Verteilungen realisiert werden. Erfordern die baulichen Gegebenheiten eine asymmetrische Aufteilung, kann z. B. auch 24/8 oder 30/Legacy gewählt werden. Die Variante mit 24/8 Userbändern ist besonders vorteilhaft für Anlagen, in denen neue Sat>IP- Server EXIP 4124 oder Multituner-Receiver wie der UFSconnect 926 die angebotenen Userbänder komplett belegen. Die „unteren“ 8 Userbänder können bei Bedarf auch mit dem „alten“ EN 50494 Einkabel-Standard adressiert werden, sodass der Installateur durch geschickte Aufteilung auch Besitzer älterer Einkabel-Empfänger zufrieden stellen kann.
By means of a rotary switch it is possible to select various user band configurations for both single-cable outputs. Selecting 2 x 16 (32) user bands enables two large distributions in parallel. If the local conditions require an asymmetrical distribution, it is also possible to select 24/8 or 30/legacy, for example. The setting mode with 24/8 user bands is particularly advantageous for systems in which the new Sat>IP server EXIP 4124 or multi-tuner receivers, such as the UFSconnect 926, completely occupy the offered user bands. The “lower” 8 user bands can, if necessary, also be addressed with the “old” EN 50494 single-cable standard so that the installer can find suitable solutions also for customers with older single-cable receivers.
  www.makura.ch  
Die Vielfalt und die Anforderungen von Anwendungen, in denen die MORSE Systeme und seine Komponenten eingesetzt werden, erfordern entsprechende Eigenschaften auf der Seite der Schaltschränke. RACOM bietet eine große Menge an erprobten Schaltschränken an, die jedem Kunden ermöglichen die geeignetste Kombination unter Einhaltung der Preis- und Beständigkeitslimite zusammen zu stellen.
The diversity and sophistication of applications in which the MORSE system and its components are used requires that switchboards have matching properties. RACOM offers a large range of tested switchboards which ensure that the most suitable combinations can be built for each customer whilst adhering to limitations on price and ruggedness.
  ubuntu.buildwebhost.com  
Die Picard GmbH ist das ideale Programm für den Versand in alle Arbeitsumgebungen, in denen Hämmer immer ein wichtiges Werkzeug waren. Die verschiedenen Bereiche, in denen die Hämmer verwendet werden, erfordern ein spezielles Design, sowie eine geeignete und unterschiedliche Gewichtsklasse.
Picard GmbH represents the ideal program of shipment to all work environments where hammers always were an important tool. The various areas where hammers are used require special design, as well as a suitable and varying classes of weight.
  www.certabo.com  
Die Maximallänge einer Alarm-Linie in die Microbrowser-CE ist 128 Byte (einschließlich unsichtbare Zeichen). Für den Fall, dass Unicodezeichen verwendet werden, ist es möglich, die den sichtbaren Text kann nur 43 Zeichen sein. (Beachten Sie, dass Unicode-Zeichen mit Code > 0x7f 2 oder 3 Byte pro Zeichen zugeordnet werden, erfordern).
The maximal length of an alarm line in the Microbrowser CE is 128 bytes (including invisible characters). In case unicode characters are used, it is possible that the visible text can only be 43 characters. (Note that unicode characters with code > 0x7f do require 2 or 3 bytes per character to be mapped).
  www.repozytorium.uni.wroc.pl  
Da es sich um historische Gebäude handelt, sind die maximal zulässigen Lasten unterschiedlich. Rigging für z.B. Licht und Ton ist in allen Hallen problemlos möglich. Auch größere Lasten können in der Regel gehängt werden, erfordern aber gegebenenfalls eine zusätzliche Prüfung durch einen Statiker.
Because we are dealing with historic structures, the maximum permitted loads vary. For example, light and sound rigging can be set up in any hall without a problem. As a rule, higher loads can also be suspended; however, this will require an additional inspection by a structural engineer.
  www.iasa-web.org  
Die literatur- und kulturwissenschaftlichen anglistischen Forschungen zu diesem Gebiet müssen den Gegensatz zwischen Anglikanischer Kirche und Katholizismus einerseits, und Dissent andererseits berücksichtigen. Auch die Überschreitung von Grenzen, die durch die Rezeption von Andachtsliteratur aus anderen Sprachen und Kulturkreisen vollzogen werden, erfordern Vermittlungs- wie Abgrenzungsprozesse, die Einblick in die jeweiligen theologischen, politischen und mentalen Erfordernisse des Rezipientenkreises ermöglichen.
My research topic is part of a partnership with Dr. Laura Stevens, University of Tulsa (Oklahoma, USA) and Prof. Dr. William Gibson (Oxford Brookes University, UK). While the initial focus is on Christian prayer in the years 1600-1800, an extension of the research field to other religions (Islam, Judaism, Hinduism) is planned for the future.
  finnagora.hu  
Art. 17.- Die Camper, alle Aspekte dieser Verordnung zuwiderhandelt, wird aufgefordert, den Campingplatz zu verlassen und wenn nicht freiwillig getan wird, wird durch den Direktor, der offiziell befugt ist, zu tun ausgewiesen werden, erfordern, wenn es sein muss, die Hilfe der Kräfte der öffentlichen Ordnung. (O.11 / 7/86 art.30.2)
Art. 17.- The camper who violates any aspect of this regulation will be asked to leave the campsite and if not done voluntarily, will be expelled by the Director, who is officially empowered to do, requiring if need be, the help of forces public order. (O.11 / 7/86-art.30.2)
  www.asqwz.com  
Mehr denn je kennzeichnet heute eine dynamische Interaktion zwischen den Bühnenelementen eine erfolgreiche Bühnenveranstaltung. Elemente, die gehoben, abgesenkt oder gelenkt werden, erfordern die richtigen Energie- und Datenübertragungstechniken. Bewegliche Beleuchtungsbrücken und beleuchtete Akustikpanele benötigen eine Stromversorgung und Steuersignale zu den beweglichen Teilen.  Leitungen für bewegliche Audiosysteme müssen flexibel geführt werden. Bei Bühnenwagen ist eine elektrische Versorgung zu den Verteilern und elektrischen Sicherungen erforderlich. Bühnenlifte benötigen Steuersignale und Datenbussignale. Mobile Medientürme in den Kulissen erfordern die Energieversorgung und Steuerung der Scheinwerfer, das Übertragen von Tonsignalen sowie weitere notwendige Energie- und Datentransfers. Elektrischer Strom, Audio-, Video- und Datenbussignale sind an Drehbühnen oder rotierende Requisiten zu übertragen. Alles muss einwandfrei laufen, denn: The Show must go on!
Today, more than ever, successful theatrical performances feature dynamic interplay between stage components. Parts that are raised, lowered, or directed need the right energy and  data transmission technologies. Moveable stage lighting battens and lighted acoustic panels require power and control signals to the moving parts.  Cables for moving audio systems must be managed. Scenery wagons require electrical supply to junction boxes and interlocks. Control signals and data bus signals are needed for stage lifts. Mobile media towers in the wings require energy supply and control for spotlights, transmission of audio signals, and other necessary energy and data transfer. Electrical power, audio, video, and data bus signals must be supplied to revolving stages or rotating props. Everything must run flawlessly or the show can’t go on!
  www.ottohutt.com  
Einige Arten von Waren, die nach Russland eingeführt werden, erfordern die Zahlung der Verbrauchssteuer (zum Beispiel alkoholische Getränke, Zigaretten usw.). Der Steuersatz ist dabei in der Regel spezifisch (d.h. wird nach dem Volumen, dem Gewicht oder anderen Eigenschaften der Ware festgesetzt).
The import VAT rate for most goods is 18% of the customs value, inclusive of customs duty and excise tax (if any). Food, certain types of children’s goods and a limited selection of other goods may be subject to 10% or 0% VAT.
  www.gogetit.com.pa  
CMOS- oder CCD-Sensor, wie sie in Anwendungen zum maschinellen Sehen oder in optischen Konsumartikeln eingesetzt werden, erfordern einen effektiven Schutz des lichtempfindlichen Chip-Bereichs durch ein transparentes Deckglas. Die besten hermetischen Eigenschaften bei solchen Verpackungen bietet das Verbindungsverfahren des Lötens. Die lötbare Beschichtung Gelot™ verleiht dem Glas eine Oberfläche, die sich gut mit Lötmetallen wie Gold oder Palladium verbinden lässt. Gelot™ wird so auf das Deckglas aufgetragen, dass es einen Rahmen mit einer klaren Öffnung bildet. In dieser Öffnung kann eine kundenspezifische, innovative Low-Defect-Beschichtung aufgetragen werden, beispielsweise ein High-Transmission-Bandpassfilter mit breiter NIR-Blockung.
CMOS or CCD sensor devices as applied in machine vision application or in optical consumer products require an effective protection of the light sensitive chip area by a transparent cover glass. Soldering is the assembly technology which provides best hermeticity values of such packagings. Gelot™ solderable coating gives the glass a surface which is well adhesive to solders such as gold or palladium. Gelot™ is applied to the lid in shape of a frame with a clear aperture. A customer-specific cutting-edge low defect coating can be added to the clear aperture, e.g. in the form of a high transmission bandpass filter for the visible spectral range combined with a broad NIR blocking.