werden unnötig – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   10 Domains
  yoyow.org  
Jedes Jahr werden unnötig Millionen an Strafzettel verteilt.
Every year millions of unnecessary parking fines are being issued across Germany.
  www.eurobesthosting.com  
Des Weiteren bilden die neuen Websites gleichzeitig die Vertriebskanäle und das Produkt von Mediafin – wodurch sie geschäftskritisch werden. Unnötig ist an dieser Stelle zu erwähnen, dass der Infrastruktur- und der Leistungsoptimierung ein großer Fokus beigemessen wurde.
Secondly, the fact that the new websites are Mediafin’s sales channels and their product at the same time means they’re business critical. Needless to say that a lot of focus has been given to infrastructure and performance tuning.
  www.feig.de  
Wenn du vergisst, genügend gesunde Fette zu dir zu nehmen, erhöhst du die Chance, krank zu werden unnötig. Einfache Fettsäuren helfen deiner Darmflora, gesund zu bleiben, was umgekehrt dazu führt, dass du dein Immunsystem stärkst, sodass es gegen Schädlinge vorgehen kann.
Another study found the same thing. Omega 3 is essential for maintaining a healthy nervous system. That same study also found that these essential fatty acids can help patients with multiple sclerosis (MS).
  www.simplitec.com  
Warum Ihr PC Ärger macht: Wenn Ihr Rechner nicht mehr leistungsfähig und sicher ist, kann das viele Gründe haben: die Systemfestplatte ist zugemüllt, beim Hochfahren werden unnötig Programme geladen oder Treiber sind nicht aktuell.
There are many reasons why your computer isn't performing properly or has security issues. It might be that the system hard drive is cluttered with unnecessary files, or maybe too many unnecessary programs are started during the system start. It could also be that the drivers are outdated.
  www.grafinvest.it  
Standardisierte Daten bieten die Grundlage für die Digitalisierung der Wertschöpfungskette. Liegen diese nicht vor, kommt es zu Medienbrüchen. Prozesse werden unnötig verlangsamt oder verkompliziert.
If you want to truly digitise your value chain, there’s no getting around data standardisation. Non-standardised data cannot be automatically processed, but require manual modification or even re-entry, resulting in unnecessarily slow or complicated processes.
  caritas.dk  
Schließlich bin ich ein Anarchist, weil ich gegen die Paranoia, die die Gesellschaft durch die Manipulation der Furcht der Leute in Beschlag nimmt, stehe. Ich bin entschieden gegen die Kriminalisierung, Sammlung personenbezogener Daten und Unterdrückungsprozesse, die durch die Obrigkeit gegen die Armen, das gemeine Volk und die Aktivisten geführt werden. Unnötig zu erwähnen, daß wir Widerstand leisten müssen.
I'm an anargeek, also because I want to resist the never-ending consumption enforced by capitalism, that keeps on producing goods, throwing away and wasting resources, while manipulating peoples' minds, always. I recycle hardware that's considered obsolete, re-animate it with spare parts, liberate it with free software. I like reaching the limits of out-dated machines, creating rather than consuming, in an attempt to mix imagination and politics altogether.
  www.sitesakamoto.com  
Um die ersten Einblicke in den türkisfarbenen See haben, gibt es auf der Krone Kamba-la ("La" ist ein Port in der tibetischen), nach mehr als zwei Stunden fast ununterbrochen arbeiten Anstieg unseren Weg durch den dichten Nebel. Man weiß nie, was hinter der nächsten Kurve. Manchmal, UNVERSEHENS, Wir sind eher zufällig auf einer Bande von Kindern, Gabel in der Hand, Stein der Reinigung des Asphalts bestraft. Andere, Arbeiter mit Füllung Schlaglöcher häufige oder schütteres Haar Schafe Kreuzung mit Sparsamkeit. Erdrutsche sind die an der Tagesordnung in Monsunzeit und ihre Spuren, gewalttätigen Biss an den Hängen des Berges, kann bei jedem Schritt gesehen werden. Unnötig zu fragen, was passieren würde, wenn wir eine voll pillase. In zwei Stunden haben wir mit keinem anderen Fahrzeug überquert und das nächste Krankenhaus ist in Lhasa.
To have the first glimpses of the turquoise lake there is to crown the Kamba-la ("La" is a port in Tibetan), after more than two hours of almost uninterrupted rise working our way through the thick fog. You never know what's behind the next bend. Sometimes, of the blue, we stumbled upon a gang of children, fork in hand, stone cleaning the asphalt punished. Other, with workers filling potholes frequent or sparse hair sheep crossing with parsimony. Landslides are the order of the day in monsoon season and their footprints, violent bite on the slopes of the mountain, can be seen at every step. Needless to wonder what would happen if one of us filled pillase. In two hours we have not crossed with any other vehicle and the nearest hospital is in Lhasa.
  20 Hits www.marisamonte.com.br  
Ein trick mehr, dass Carabinieri Virus Intriganten Dringlichkeit ist. Es wird festgestellt, dass, wenn Sie nicht dem angeforderten Bußgeld innerhalb der nächsten 48 Stunden alle Dateien Zahlen entfernt werden. Unnötig zu sagen, werden die meisten Windows-Anwender bereit zahlen 100 €, nur um sicherzugehen, dass ihre Dokumente/Dateien sicher sind und Zugriff auf ihre Computer-insgesamt wiederherzustellen. Dennoch ist es klar, dass dies nur ein Trick, die dazu bestimmt ist ist, schieben Sie Sie in Ihr Geld aufzugeben, zumal die dargestellten Vorwürfe auch völlig falsche sind:
One more trick that Carabinieri Virus schemers use is urgency. It is stated that if you do not pay the requested fine within the next 48 hours all of your files will be removed. Needless to say, most Windows users will be willing pay €100 just to make sure that their documents/files are safe and to restore access to their computers altogether. Nonetheless, it is clear that this is just a trick which is meant to push you into giving up your money, especially since the presented accusations are completely bogus as well: