werden unterstützt werden – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   10 Domains
  prounenfilm.de  
Wie kann die Qualität der Kraftstoffversorgung und –logistik beibehalten werden? Unterstützt werden auch bisher nicht im Markt vertretene Biokerosinproduzenten.
How can the quality of fuel supply and fuel logistics be maintained? Aviation biofuel producers not previously active in the market are also supported.
  contributor.stock.adobe.com  
Der Straßentransport zum Röhrenendlager ist natürlich ebenfalls möglich, wir können in unseren Werken bis zu 100 LKW am Tag beladen. Störungen in der Lieferkette begegnen wir mit der Planung Alternativrouten ein, darüber hinaus organisieren und koordinieren wir Transferkapazitäten entlang der Lieferroute. EUROPIPE arbeitet nach den höchsten Sicherheits- und Qualitätsstandards, damit die gefertigten Großrohre während des Transportes optimal geschützt werden. Unterstützt werden wir hier durch ein großes Netzwerk an technischen Gutachtern auf der ganzen Welt.
Oncarriage by road to the final storage place is of course also possible, with up to 100 HGV loads per day. In the event of disruptions to the supply chain, we use alternative routes that are already in place. In addition, we organise and coordinate transfer facilities along the transportation route. We meet the highest security and quality standards to prevent the pipes from being damaged during transport. In addition, EUROPIPE has a comprehensive network of surveyors worldwide, who support our clients with a best-in-class logistics infrastructure.
  www.c2dh.uni.lu  
Jungen Tagungsteilnehmerinnen und - teilnehmern mit Lebens- oder Arbeitsmittelpunkt in Deutschland, die über ihre Hochschulen bzw. wissenschaftlichen Einrichtungen keine Reisemittel oder nur Teilunterstützungen erhalten können, wird durch individuelle Zuschüsse die Tagungsteilnahme ermöglicht. Antragsberechtigt im Rahmen des Kommunikationsprogramms sind Autoren/Autorinnen bzw. Koautoren/Koautorinnen eines eingereichten und von der Tagung akzeptierten Tagungsbeitrags in Form eines Vortrags oder eines Posters. Pro Beitrag kann nur eine Teilnehmerin bzw. ein Teilnehmer gefördert werden. Unterstützt werden ausschließlich DPG-Mitglieder der Beitragsgruppen E, A und 3 (bei Beitragsgruppe 3: nur Diplomanden, Masterstudierende und Doktoranden). Abweichend davon können Teilnehmerinnen und Teilnehmer einer EPS- oder IUPAP-Tagung bis zu drei Jahren nach ihrer Promotion Anträge einreichen und unterstützt werden.
Young physicists whose centre of living and work is located in Germany and who would like to participate in these conferences and do not get their travelling expenses refunded (either total or partly) by their academic institution can claim expenses as a part of this grant. Entitled to make an application under the Communication Program are authors or co-authors of a conference contribution such as a talk or a poster which was submitted and has been accepted by the administration of the conference. Funding is possible only for one participant per contribution. Exclusively DPG members in the fee categories E, A and 3 (in fee category 3: only Diploma, Master and PhD students) are supported. In addition participants of EPS- or IUPAP-conferences can be funded up to three years after their doctor´s degree.
  www.reo-pack.com  
Jungen Tagungsteilnehmerinnen und - teilnehmern mit Lebens- oder Arbeitsmittelpunkt in Deutschland, die über ihre Hochschulen bzw. wissenschaftlichen Einrichtungen keine Reisemittel oder nur Teilunterstützungen erhalten können, wird durch individuelle Zuschüsse die Tagungsteilnahme ermöglicht. Antragsberechtigt im Rahmen des Kommunikationsprogramms sind Autoren/Autorinnen bzw. Koautoren/Koautorinnen eines eingereichten und von der Tagung akzeptierten Tagungsbeitrags in Form eines Vortrags oder eines Posters. Pro Beitrag kann nur eine Teilnehmerin bzw. ein Teilnehmer gefördert werden. Unterstützt werden ausschließlich DPG-Mitglieder der Beitragsgruppen E, A und 3 (bei Beitragsgruppe 3: nur Diplomanden, Masterstudierende und Doktoranden). Abweichend davon können Teilnehmerinnen und Teilnehmer einer EPS- oder IUPAP-Tagung bis zu drei Jahren nach ihrer Promotion Anträge einreichen und unterstützt werden.
Young physicists whose centre of living and work is located in Germany and who would like to participate in these conferences and do not get their travelling expenses refunded (either total or partly) by their academic institution can claim expenses as a part of this grant. Entitled to make an application under the Communication Program are authors or co-authors of a conference contribution such as a talk or a poster which was submitted and has been accepted by the administration of the conference. Funding is possible only for one participant per contribution. Exclusively DPG members in the fee categories E, A and 3 (in fee category 3: only Diploma, Master and PhD students) are supported. In addition participants of EPS- or IUPAP-conferences can be funded up to three years after their doctor´s degree.
  www.9apps.com  
Jungen Tagungsteilnehmerinnen und Tagungsteilnehmern mit Lebens- oder Arbeitsmittelpunkt in Deutschland, die über ihre Hochschulen bzw. wissenschaftlichen Einrichtungen keine Reisemittel oder nur Teilunterstützungen erhalten können, wird durch individuelle Zuschüsse die Tagungsteilnahme ermöglicht. Antragsberechtigt im Rahmen des Kommunikationsprogramms sind Autoren/Autorinnen bzw. Koautoren/Koautorinnen eines eingereichten und von der Tagung akzeptierten Tagungsbeitrags in Form eines Vortrags oder eines Posters. Pro Beitrag kann nur eine Teilnehmerin bzw. ein Teilnehmer gefördert werden. Unterstützt werden ausschließlich DPG-Mitglieder der Beitragsgruppen E, A und 3 (bei Beitragsgruppe 3: nur Diplomanden, Masterstudierende und Doktoranden). Abweichend davon können Teilnehmerinnen und Teilnehmer einer EPS- oder IUPAP-Tagung bis zu drei Jahren nach ihrer Promotion Anträge einreichen und unterstützt werden.
Young physicists whose centre of living and work is located in Germany and who would like to participate in these conferences and do not get their travelling expenses refunded (either total or partly) by their academic institution can claim expenses as a part of this grant. Entitled to make an application under the Communication Program are authors or co-authors of a conference contribution such as a talk or a poster which was submitted and has been accepted by the administration of the conference. Funding is possible only for one participant per contribution. Exclusively DPG members in the fee categories E, A and 3 (in fee category 3: only Diploma, Master and PhD students) are supported. In addition participants of EPS- or IUPAP-conferences can be funded up to three years after their doctor´s degree.