werden wir für – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      92 Résultats   80 Domaines
  visimind.com  
Am häufigsten werden wir für Flugvorführungen mit Modellhubschraubern gebucht, da sie die technisch anspruchsvollsten Modelle darstellen. Gerne fliegen wir auf Ihrer Veranstaltung auch ein Banner mit z.B. Ihrem Logo.
We mostly perform flight demonstrations with model helicopters, as they are a technically demanding field of modeling. These models can carry a cube with the logo of your event.
  format-vermoegen.ch  
Maria Pambori, VP Head of Global Licenses/Product Esprit: „In enger Zusammenarbeit mit Luxess werden wir für Esprit neue Impulse setzen und unsere Kunden mit innovativen Düften als auch fantastischen und sehr hochwertigen Designs begeistern. Luxess weist ein außergewöhnliches Verständnis für die Marke Esprit auf und verfügt zudem über große Expertise im Duftbereich. Wir schätzen insbesondere die Liebe zum Detail, die Luxess vom Flakon bis zur Verpackung auszeichnet, und freuen uns, unseren Kunden aufregende Esprit-Neuheiten zu präsentieren. Wir sind uns sicher, dass wir langjährige wie neue Kunden und Handelspartner mit unserem Partner Luxess und den spannenden neuen Projekten begeistern werden.“
Luxess will launch the first new fragrance, jointly developed with Esprit, as early as the second half of 2018.Maria Pambori, VP Head of Global Licenses/Product at Esprit, says: “In close collaboration with Luxess, we will provide new impetus for Esprit Fragrances and inspire our customers with innovative fragrances as well as fantastic and very high-quality designs. Luxess demonstrates an extraordinary understanding for the Esprit brand and has great expertise in the field of fragrances. We especially appreciate the attention to detail which Luxess has already exhibited from the bottle to the packaging, and look forward to offering our customers exciting new Esprit products. We are sure that we will continue to inspire our long-standing customers and trading partners as well as new customers with our new partner and the exciting new projects.”
  backers.de  
Nach erklärtem Widerspruch werden wir für die Löschung der Daten bei uns und unseren Auftragsverarbeitern sorgen, soweit nicht gesetzliche oder vertragliche Gründe entgegenstehen. Bei Abbruch des Einkaufsvorganges werden die an uns, bis zu diesem Zeitpunkt übermittelten und bei uns bereits gespeicherten Daten, entsprechend Punkt 3.2.
Upon declared objection, we will ensure that your data is deleted here and at our order processors‘, unless there are legal or contractual reasons. If a purchase transaction is cancelled, the data sent to us and already stored by us until that time will be deleted in accordance with Item 3.2. The processing of data is based on the legal provisions of Section 96 (3) TCA as well as Article 6 (1) letter a (consent) and/or letter b (necessary for the performance of a contract) of the GDPR.
  www.alhayatmedicalcenter.com.qa  
Nachdem Frühstück segeln wir in Richtung Koh Hong East (der Name leitet sich von der langen internen Lagune), in diesem Paradies werden wir in alle Entspannung die Zeit vergehen lassen. Nachdem Mittagessen segeln wir nach Ao Nang, hier werden wir für einen Elefanten Trekking in den Dschungel anhalten und wir versprechen, auf dieser Route exotische Vögel und Affen zu sehen.
Wake up in the morning to the breathtaking views. After breakfast head towards Koh Hong East (name derives from the long internal shaped lagoon) where we will enjoy the time being at one with a rare paradise. Following lunch, we sail to Ao Nang, here we will stop for an elephant trek in the jungle and we are promised to see birds and monkeys. After your brave and exciting trek on an elephant, we will pamper you with a massage. We set our sails again, off to Dam Kai. Snorkelling and swimming in a spectacular aquarium.
  www.stefanel.com  
„Wir hatten einen ansprechenden Vormittag und obwohl es schwer war, Haftung und Vertrauen zu finden, nahmen wir ständig Änderungen vor, von denen wir uns für die Nachmittagsrunde Vorteile erhofften. Leider verloren wir nur 1 km vor dem Ende der ersten Nachmittagsetappe die Kontrolle über das Auto. Glücklicherweise kamen John und ich ungeschoren davon, aber das Auto war so schwer beschädigt, dass es vom Team nicht repariert werden konnte. Wir waren daher gezwungen, aus der Veranstaltung auszuscheiden. Wir haben in den letzten Rallyes viel Dynamik aufgebaut, so dass ich entschlossen bin, dies schnell zu vergessen und die nächste Rallye anzugehen. In der Zwischenzeit werden wir für den Rest des Wochenendes das Team unterstützen.“
“Obviously, I’m really disappointed that we have had to retire from the rally,” said the Kiwi. “We had a decent morning and although it was difficult to find grip and confidence, we were continually making changes that we hoped would have benefited us in the afternoon loop. Unfortunately, just 1km before the end of the first afternoon stage, we lost the car. Thankfully, John and I were OK but the car was too badly damaged and the team has been unable to fix it. We’ve therefore been forced to retire from the event. We’ve built up a lot of momentum in these recent rallies so I’m determined to put this behind us quickly and move onto the next one. In the meantime, we’ll support the team for the rest of this weekend.”
  2 Résultats www.schirn.de  
Für Mead können wir uns unser Selbst nur durch die Beziehung zu anderen Menschen vorstellen. Zu allererst sind wir für andere ein Objekt, wenn wir dann durch die Sprache die Sichtweise der anderen einnehmen, werden wir für uns selbst zum Objekt.
George Herbert Mead argued that the self is established through communication. He saw the individual as a product of society, of social interaction. For Mead, we are only able to conceive of ourselves in relation to other people. In the first instance we are an object to others, and then when we take the perspective of other people through language we become an object to ourselves. Although Mead was theorising about these issues during the 1920s, his perspectives have taken on new currency in the Facebook era as Mark Van Hollebeke comments:
  chiangmaihomeforboy.dcy.go.th  
7. Sollten die unter Ziffer 6 genannten Gründe dazu führen, dass eine Lieferung unmöglich wird, werden wir für unsere Lieferverpflichtung frei, ohne dass der Kunde gegen uns Schadenersatz oder Rücktrittsrechte geltend machen kann.
7. Should the reasons given under Section 6 result in the inability to deliver, we shall be released from our obligation to deliver, and the Buyer shall have no right to claim compensation or rescission of contract.
  www.teamwox.com  
Nachdem der Bestellungerhaltung und Zahlungbestätigung, senden wir Ihnen Lizenzdatei für Installtion des TeamWox Systems in Ihrer Gesellschaft. Wenn Sie TeamWox SaaS bestellt haben, werden wir für Sie Server initialisieren und Angaben des Administratorenaccounts senden.
As a limited time offer, small and family businesses can use TeamWox for Free. This means that all the advantages of the multifunction corporate system are now available for up to 5 users, to anyone... free of charge!
  www.galup.it  
Kundenanfertigungen nach Zeichnung werden von unseren Juwelieren, Goldschmieden und Uhrmachern mit grösster Sorgfalt und nach deren Interpretation hergestellt. Kundenbestellungen von Modellen, die wir nicht an Lager führen, werden wir für den Kunden speziell bestellen.
Manufacturing for customers to their own drawings is effected with the utmost care by our jewellers, goldsmiths and watchmakers according to their own interpretation. We will place special orders for the customer who requires models which we do not have in stock. A special customer order or manufacturing for the customer is binding. Gubelin is entitled to ask for the payment of an appropriate advance on the costs.
  gopchuk.com  
Wird die Lieferung durch höhere Gewalt, behördliche Maßnahmen, Betriebsstillegung, Streik, extreme Witterungsverhältnisse o. ä. Umstände - auch bei unseren Lieferanten - unmöglich oder übermäßig erschwert, so werden wir für die Dauer der Behinderung und deren Nachwirkung von der Lieferpflicht frei.
If the delivery should become impossible or excessively difficult due to force majeure, authority measures, factory shut-downs, strike, extreme weather conditions or similar circumstances, also on the part of our suppliers, we shall be exempt from any obligation to deliver for the duration of the obstruction and the affects thereof. We shall immediately inform the customer when such events occur. These events also entitle us to withdraw from the contract.
  3 Résultats www.pobeda.aero  
Wird als Ergebnis der Prüfung oder der Kontrolle mit dem Metalldetektor oder dem Röntgenapparat Ihnen oder Ihrem Gepäck ein Du zugefügt, werden wir für solchen Verlust nicht haften, wenn er nicht aufgrund unserer Schuld oder als Ergebnis unserer Unachtsamkeit zugefügt wurde.
In case damage is incurred to you or your baggage as a result of inspection or scanning by a metal detector or an x-ray machine we shall not be held liable for such damage unless it is our fault or caused as a result of our negligence.
  my.hostmaze.com  
Sofern Sie keine Werbung erhalten möchten, haben Sie jederzeit das Recht, Widerspruch dagegen einzulegen; dies gilt auch für das Profiling, soweit es mit solcher Direktwerbung in Verbindung steht. Diesen Widerspruch werden wir für die Zukunft beachten.
We may also process your personal data for direct advertising purposes. If you do not want to receive any advertising, you have the right to object to this at any time; this also applies to profiling to the extent that profiling is connected with such direct advertising measures. We will respect your objection with regard to the future.
  www.adremcom.com  
Der Networking Bereich der #rpDUB befindet sich im Generator Hostel. Hier werden neben den Partnerständen auch Meetups zu bestimmten Themen veranstaltet. Diese werden wir für euch noch einmal genauer in unserem Programm auflisten.
The get-together space for #rpDUB is located in the Generator Hostel. This is also where the sponsors have their booths, and where meetups for more specific topics can take place. The meetups will also be listed in your programme.
  www.acotelnet.com  
Haben Sie eine Frage über Diamanten in Antwerpen? Unsere Experten helfen Ihnen gerne weiter per Email oder per Telefon. Zusammen werden wir für Ihre Liebsten den perfekten Diamantschmuck finden!
Do you have a question regarding diamond in Antwerp? Our specialists are happy to assist you through e-mail of telephone. Together we will help you in the search of the perfect diamond jewel for your loved one!
  castellsimmerscom.com  
Auch, wie sicher das ganze hier denn ist. Immerhin werden wir für die nächsten zwei Wochen jede Nacht unter freiem Himmel verbringen. Chris, der Camp-Manager findet beruhigende Worte, gepaart mit ein paar Witzen.
On the weekend all volunteers could refill their candy stock in the supermarket or go swimming in the pool of Brandberg Rest Camp. At this point I should mention that I confuse the chronology a little bit, since the weekend activities were supposed to be the reward for a week full of hard work – so better let us start at this point: When we arrived to the base-camp for the first time we were quite surprised about the coziness of this place. It is located at the edge of the dry river bed of Ugabs River. A kitchen, bedrooms and a car repair station were set up on the hot desert sand and there were even some showers (outdoors of course). For many of us it was the first Africa experience, that is why it took some time until all corners of the camp were explored and all questions asked. Many of us were curious about the question how safe the camp is since we were going to spend each night under the open sky. Our camp manager Chris in his professional but funny way stilled all fears and doubts we had; strange noises at night might be probably caused by some cows or goats. To experience real wildlife the camp is not the right place. Damaraland is not a national park, most of wild animals have migrated to more remote places, far away from human settlements and farmlands. For some reason wild elephants are not that shy and still present in this area.
  4 Résultats www.motogp.com  
"Nach der Session hatten wir mit den Ingenieuren ein langes Meeting, um alle Daten genauestens unter die Lupe zu nehmen und jetzt werden wir für Morgen einen Plan erstellen. Wir haben noch einen Tag zu Verfügung und werden natürlich versuchen das Beste heraus zu holen und diesen Test in besserer Verfassung zu beenden."
"After the session we had a long meeting with the engineers to look at all the data and now we will make a plan for tomorrow. We have one day left so of course we will try to make the most of it and finish the test in better shape."
  www.commendamagistrale.com  
Sie werden in unseren Dolomitenbergen, die UNESCO-Weltkulturerbe sind, leichte und anspruchsvolle Wanderwege unternehmen. Und mit Freude werden wir für jede Information oder Anfrage zur Verfügung stehen.
Your short summer break in the Dolomites will be rendered even more beautiful thanks to MTB mountain bike excursions with accompanying guides and detailed information. Hike along easy or challenging routes amid the Dolomite mountains, a UNESCO World Heritage Site. We are pleased to be at your complete disposal for any information or request.
  www.talizmanpanzio.hu  
Der Networking Bereich der #rpDUB befindet sich im Generator Hostel. Hier werden neben den Partnerständen auch Meetups zu bestimmten Themen veranstaltet. Diese werden wir für euch noch einmal genauer in unserem Programm auflisten.
The get-together space for #rpDUB is located in the Generator Hostel. This is also where the sponsors have their booths, and where meetups for more specific topics can take place. The meetups will also be listed in your programme.
  www.novo-monde.com  
Bei dieser Gelegenheit möchten wir Sie auch über zwei weitere Neuerungen auf www.fundinfo.com informieren: Zum einen werden wir für den Fondsmarkt Deutschland den Reiter «Steuerdaten» aufgrund der Veränderungen des Investmentsteuergesetzes per Ende Jahr deaktivieren.
In 2014, a cooperation between Bundesanzeiger Verlag and fundinfo was launched. The aim was to offer an efficient service around the topic of "Dauerhafter Datenträger". The focus was on the correct classification of investor notifications as well as the archiving and distribution to stakeholders to facilitate the best possible communication.
  www.adco.gr  
Sofern Sie keine Werbung erhalten möchten, haben Sie jederzeit das Recht, Widerspruch dagegen einzulegen. Dies gilt auch für das Profiling, soweit es mit solcher Direktwerbung in Verbindung steht. Diesen Widerspruch werden wir für die Zukunft beachten.
If applicable, we also process your personal data to operate direct marketing. If you do not want to receive any marketing, you have the right to file an objection to this at any time. This shall also apply to profiling as far as this is connected to such direct marketing. We will observe this objection for the future.
  www.zagreb-accommodation.eu  
Gegen 9.00 Uhr werden wir für unsere erste Unterwasser Zeit abfallen, nach 15 bis 40 Minuten Segeln. Rückkehr in das Zentrum um 12:00 Uhr zu wissen, dass die Zeitpläne nie garantiert sind, ist es die Launen und die Reize des Segelns und Tauchens!
Around 9:00am we will drop off for our first underwater getaways, after 15 to 40 minutes of sailing. Return to the centre around 12:00 p.m. Knowing that the schedules are never guaranteed, it is the vagaries and the charms of sailing and diving!
  www.pep-muenchen.de  
Wir sind jene Leute! Und uns ist hier eine unfassbare Verheißung gegeben worden: Dadurch, dass wir alle unsere Lasten zum Lastenträger bringen, werden wir für immer im Frieden leben. Sein Plan für uns ist, frei von aller Sklaverei zu leben!
We are those people! And we have been given an incredible promise here: By taking all our burdens to the burden bearer, we will live in peace forever. His plan is for us to live free of all bondage!
  www.szqzdz.net  
Sofern Sie keine Werbung erhalten möchten, haben Sie jederzeit das Recht, Widerspruch dagegen einzulegen; dies gilt auch für das Profiling, soweit es mit solcher Direktwerbung in Verbindung steht. Diesen Widerspruch werden wir für die Zukunft beachten.
We may also process your personal data for direct advertising purposes. If you do not wish to receive advertising, you have the right to object to it at any time; this also applies to profiling, if this is associated with such direct advertising. We will take this objection into account in the future. We will no longer process your data for direct advertising purposes if you object to processing for these purposes.
  www.felicity.cz  
Wir werden ein besonderes Event für Ihre Mitarbeiter und Kollegen und diente bei dem gewählten Bankett Variation und Cocktails vorbereiten ... und, wenn nötig, werden wir für Sie und den Transport von Prag und zurück organisieren.
We will prepare a special Christmas event for your employees and colleagues and served at your chosen banquet variation and cocktails ... and if needed, we will arrange for you and transport from Prague and back.
  www.zoller-hof.de  
Seit Chambers 2015 die Kategorie "Compliance" in seinem Latin America Guide eingeführt hat, werden wir für Compliance in Mexiko in Band 1 gelistet.
Greenberg Traurig's global team includes more than 200 former U.S. and States Attorneys and government officials who are available to assist clients in navigating investigations and litigation.
  webstore.arib.or.jp  
Auf keinen Fall werden wir für irgendeinen beschränkten oder unbeschränkten Verlust oder Schaden, indirekten Schaden oder Folgeschaden oder irgendeinen Verlust oder Schaden, der aus Verlust von Daten oder Gewinnen resultiert, die aus der Nutzung oder in Verbindung mit der Nutzung der Website entstehen, haftbar sein.
In no event shall we be liable for any loss or damage including without limitation, indirect or consequential loss or damage, or any loss or damage whatsoever arising from loss of data or profit arising out of, or in connection with, the use of this Website.
  www.sitesakamoto.com  
Ricardo … Ja, wenn Javier nicht wiederkommen werden wir für einen guten Drink zu gehen und haben ein gutes Gespräch über viele things.I wird gespannt sein, es. Und sorry nochmals für meine Unhöflichkeit.
Ricardo … Yes when javier does come back we shall go for a good drink and have a good talk about many things.I will be looking forward to it. And sorry again for my rudeness.
  wemakeit.com  
Mit der Summe, die wir sammeln werden, werden wir für das ganze Schuhljahr 2016/17 ein Labor finanzieren. Dieses wird einmal pro Woche aktiv sein.
Thanks to the money that we collect, we’ll fund a laboratory, on a weekly basis, for the entire 2016/17 school year.
  higa.lt  
Des weiteren werden wir für Sie ein leckeres Lunchpaket vorbereiten, damit Sie den ganzen Tag über etwas essen können und immer einen gesunden Snack zur Hand haben!
What’s more, we will prepare a delicious lunch packet that you can bring with you during the day to always have something healthy to eat!
  2 Résultats atoll.pt  
Herrliche Ausblicke, werden wir für Sie einen Ausgangspunkt für die Entdeckung der Nähe Nebrodi Park sein, das Schloss Sperlinga, ausgestattet Lake Ancipa Forschungszentrum und Oasi Maria Santissima ist nur wenige Schritte von unserem Zimmer.
Wonderful views, we will be for you a starting point for the discovery of nearby Nebrodi Park, the castle Sperlinga, Lake Ancipa equipped research center and Oasi Maria Santissima is just steps from our rooms.
1 2 3 4 Arrow