werden zum großteil – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      15 Résultats   15 Domaines
  dimensions-math.org  
Die Vorlesungen werden zum Großteil von namhaften Dozenten aus der Beratungs- und Verwaltungspraxis gehalten.
The lectures are given by renowned professionals from the consulting and administration fields.
  vm-group.org  
Die Kosten eines Produkts oder eines Services werden zum Großteil bereits in einer frühen Entwicklungsphase maßgeblich festgelegt. Was kann danach noch getan werden, um effizient zu werden?
Because most project and product & service costs are committed in the early phase of the project, engineering efficiency is a major stake. What do we mean by efficiency?
  www.unibz.it  
Führende Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler in den Bereichen Datenmanagement, Software Engineering und Intelligent Systems arbeiten an international anerkannten Projekten. Finanziert werden zum Großteil über private Drittmittel, den Rest decken öffentliche Gelder.
Academics from eight different countries create the ideal international environment for research. Leading scientists in data management, software engineering and intelligent systems work on projects that are internationally recognised and financed by private companies and public institutions.
  missmoss.be  
Innerhalb dieses Studiengangs kann der/die Studierende zwischen den drei Vertiefungsrichtungen Straßenfahrzeugtechnik, Schienenfahrzeugtechnik und Fördertechnik wählen. Die Pflichtmodule der Schienenfahrzeug- und Fördertechnik werden zum Großteil vom IFS angeboten.
The IFS organizes some courses of the occupational field Transportation Engineering, which set the requirements for the master program Automotive Engineering and Transport. Within this program, the students can choose a specialisation between Street Vehicle Engineering, Rail Vehicle Engineering and Extraction Technology. The core subjects of the specialisations Rail Vehicle Engineering and Extraction Technology are in large part offered by the IFS.
  www.bequiet.com  
Eine solche Transportlösung fasst bis zu 7.500 Netzteile. Die Container werden zum Großteil in Hong Kong auf Frachtschiffe verladen und nach Deutschland verschifft. Die Nachbestellung entsprechender Produkte findet ungefähr in monatlichen Intervallen statt.
After the full quality assurance process is completed at the production facility, the freshly produced Straight Power 10 is shipped to Germany. To make sure they arrive in this country dry and undamaged, they are reloaded in 40-feet containers, each of which can accommodate up to 7,500 power supplies. The containers are generally loaded on cargo ships in Hong Kong and shipped to Germany.
  www.devilishgames.com  
Das Vormaterial für Bleche und Coils wird aus Strangguß –Brammen mit geringem bis mittlerem Kohlenstoffgehalt gefertigt. Die Brammen werden zum Großteil von Azovstal Iron and Steel Works geliefert. Sie werden im Werk gelagert, um anschließend zur erforderlichen Abmessungen geteilt und dann zum Wärmofen transportiert zu werden.
The furnace is provided with a fully automatic heat control and for each steel grade a dedicate heat model is used. Ferriera Valsider reheating furnace has a capacity of 120 t/h and measure 24500 mm (length) for 10800 mm (width).
  www.chinese-architects.com  
Tätitkeit u.a. bei Diener & Diener Architekten in Basel und ZRS Architekten und Ingenieure in Berlin. Gründung des eigenen Planungsbüros 2010. Projekte werden zum Großteil sowohl geplant als auch baulich ausgeführt.
The office was founded by Jan Roesler. Born and raised in Berlin he worked as a carpenter in his own business before studied Architecture at the Technical University of Berlin and Norwegian University of Science and Technology. After graduation he started working as an Architect in his office based in Berlin.
  www.alkemics.com  
So werden auch Hundehütten entwickelt, die den "Zwingerstress" reduzieren und Pflege-Hunden eine bessere Lebensqualität bieten. Diese Hundehütten werden zum Großteil mit natürlichen Materialien gebaut, aber auch mit farbigen Plexiglas-Dächern, die zur Beruhigung der Hunde dienen.
Wherever possible the buildings, gates and fencing will be built from natural materials to minimise the negative effects that can be caused by the use of metal. Innovative designs for dog kennels are being developed to minimise the occurrence of 'kennel stress' and to provide a better quality of life for rescued dogs awaiting a new home. This will include the use of natural materials and coloured Perspex roofs to create a calming effect, while running water surrounding the kennels and the strategic planting of herbs will help minimise the stress inevitably invoked by the dogs' anxiety at being confined.
  btabank.ua  
Die privaten Pferde werden zum Großteil von ihren Haltern selbst geritten, aber auch für Hotelgäste, die nie zuvor auf einem Pferd gesessen haben, bieten wir Touren und Ausritte. Anfänger reiten zunächst auf dem Sandplatz, um sicherzugehen, dass sie ihr Pferd unter Kontrolle haben.
Private horses depend on their owners, but hacks and tours are available to hotel guests, even if they have never sat on a horse before. First, riders are checked out in the arena to make sure they are capable of managing the horse. Once the level of skill has been determined, they set off into unspoiled countryside, down the river valleys, across mountains with spectacular views of the Mediterranean and along a protected path, Cañada Real, used since medieval times.
  www.cordis.europa.eu  
Das 7. Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (RP7 EG) läuft von 2007 bis 2013 und verfügt über ein Budget von über 50 Mrd. EUR. Die Mittel werden (zum Großteil) für Zuschüsse an Forschunsgakteure in ganz Europa und darüber hinaus investiert, um so Forschung, technologische Entwicklung und Demonstrationsprojekte zu kofinanzieren. Zuschüsse werden in einem harten Wettbewerb auf der Grundlage von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen und nach einem Gutachterverfahren vergeben. Somit ist eines der Schlüsscharakteristika des RP7, wodurch es sich auch von den Strukturfonds unterscheidet, dass es keine festen nationalen oder regionalen Zuweisungen gibt.
The 7th Euratom Framework Programme for Nuclear Research and Training Activities (Euratom FP7) will last from 2007 until 2011 and has a total budget of € 2.75 billion. There are a number of legal and practical differences between the EC and Euratom FPs, and these will be highlighted where important for the purposes of the present guide. In particular, the Euratom fusion activities are implemented largely using specialised funding schemes and not via calls for proposals.
  www.biovt.mw.tum.de  
Die für unsere modernen Gesellschaften unentbehrlichen Flüssigkraftstoffe werden zum Großteil aus fossilen Rohstoffen hergestellt. Aufgrund schwindender Ölvorräte wird versucht, alternative Energiequellen zu erschließen.
Our modern societies are heavily dependent on liquid fuels, which are mainly produced from fossil resources. Diminishing oil reserves lead to efforts to tap alternative energy sources. One promising alternative is to use microalgae, photosynthetic microorganisms that convert sunlight and carbon dioxide to energy-rich lipids which can be used as a raw material for production of bio-based renewable liquid fuels. However, the processes for mass production of microalgae which have been developed up until now are not yet economically viable.