westentasche – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      162 Results   108 Domains
  pravaistinaodiskoplesu.com  
Kennen Sie Ihren Markt wie Ihre Westentasche?
Do you know the relevant market like the back of your hand?
  www.vtu.com  
Im Sommer ist das Sulztal der ideale Ort für einen Aktivurlaub in den Bergen. Im AlpHotel Taller kennen wir die Berge wie unsere Westentasche und bieten Ihnen sogar noch etwas mehr! Der Eigentümer Mario Taller ist Bergführer und seine Söhne sind Skilehrer.
For those who are looking for an active holiday on the mountains, Val di Sole is the perfect location! Thanks to our mountain knowledge we offer you something more. Mario Taller, the owner, is an Alpine Guide while his sons are ski teachers.
  yourhumandesign.ch  
Eine hochprofessionelle Luftfahrt-Einrichtung, bei dem Kundensicherheit Priorität und Zufriedenheit garantiert ist. Ben ist ein hochqualifizierter Pilot und kennt die südlichen Alpen wie seine Westentasche.
A highly professional aviation outfit where customer safety is priority and satisfaction is guaranteed. Ben is a highly skilled pilot and knows the Southern Alps like the back of his hand. The plane is extremely comfortable and offers great viewing. A fantastic and alternative way to see the West Coast, Southern Alps, Glaciers and more. Highly recommended.
  www.barcelona.com  
Die Hotels verfügen über Fahrrad-Werkstätten mit Mechaniker, über sichere Bike-Depots und Shuttle-Services und bieten eigene Biker-Menüs an. Sie organisieren Einzel- oder Gruppen-Ausfahrten mit erfahrenen Guides, die die Region wie ihre Westentasche kennen und Ihnen die schönsten Winkel und Geheimtipps verraten.
They have their own mechanics, safe storage, shuttle service and special menus for cyclists. They organize daily trips, alone or in a group, with professional guides who know the territory inside out and take you to little­ known nooks and corners you’d miss otherwise.
  www.kagayastudio.com  
Wanderstöcke, die das Bergabgehen erleichtern, einen Wanderrucksack für die Lunchbox, ein Fernglas, um die Gämsen zu beobachten, und natürlich unseren einheimischen Wanderführer, der die schönsten Wege des Arlbergs kennt wie seine Westentasche.
Just bring your hiking boots; we have everything else you need. Hiking sticks to make walking downhill easier, a backpack for your packed lunch, binoculars so you can watch the chamois and, of course, our local hiking guide, who knows the loveliest paths of the Arlberg like the back of his hand.
  xhamstergo.com  
Prasit Aphiphunya kennt Asien wie seine Westentasche. Daher war es ein Glücksfall als ihm der GS-Overlander Andy Dukes an der Grenze zwischen Myanmar und Thailand begegnete. Prasit führte eine Gruppe portugiesischer, brasilianischer und spanischer GS-Fahrer bei einer Abenteuerreise durch Laos und Nord Vietnam und lud Andy ein, sich ihnen anzuschließen.
Prasit Aphiphunya knows Asia like the back of his hand, so it was lucky when GS overlander Andy Dukes bumped into him at the border between Myanmar and Thailand. Prasit was leading a group of Portuguese, Brazilian and Spanish GS owners on an adventure tour through Laos and northern Vietnam and invited Andy along for the ride.
  www.flumserberg.ch  
Unsere geführten Schneeschuhtouren verlangen keine Kondition für Himalaya-Expeditionen. Wir sind einheimisch und kennen deshalb das Gebiet wie unsere Westentasche! Selbstverständlich werden bei der Planung und Durchführung der Touren auf Ihre Bedürfnisse Rücksicht genommen.
Discover the benefits of a leisurely pace! Gazing at snow crystals glistening in brilliant sunshine, snow flurries drifting through majestic pine forests or the pale blue light of a full moon: snowshoe tracks mark various stages of speechless wonder.
  4 Hits vossa.pt  
Dank Arno, Gastgeber und selbst passionierter Radler seit mehr als 30 Jahren, sind wir im Hotel Arndt gut beraten. Ob Rennrad-Urlaub oder Mountainbike Urlaub in Südtirols Süden, Arno kennt die Region wie seine Westentasche und hat für jeden Geschmack und jede Könnerstufe die richtigen Tipps auf Lager.
Thanks to Arno, host and passionate cyclist for more than 30 years now, is the expert regarding roadbike holidays or mountain bike holidays in South Tyrol in our accommodation. Arno knows this area like the back of his hand and he is pleased to give you advice when planning a tour.
  2 Hits www.gstaad.ch  
Zu ihrem vielfältigen Aufgabengebiet gehörte es, Besuchsprogramme für Reisejournalisten aus der ganzen Welt zusammenzustellen. Sie ist in der Region Gstaad aufgewachsen und kennt diese wie ihre Westentasche.
Marlène Talmon L'Armée was a PR Assistant at Gstaad Saanenland Tourism. Her varied area of responsibility included compiling itineraries for visiting travel journalists from all over the world. She grew up in the region of Gstaad and knows it like the back of her hand.
  www.esdistinto.es  
Ein weiteres großes Plus: Der zukünftige Besitzer kann den aktuellen und vertrauenswürdigen Hausmeister des Hauses und des Gartens weiter beschäftigen, der die Immobilie wie seine Westentasche kennt und auch die Gästebegrüssung gemacht hat, sowie 2 zuverlässige und kenntnisreiche Putzfrauen.
Another big plus: The future owner can continue to employ the current excellent and trusted caretaker of the house and the gardens, who has also been doing the "meet & greet"of the guests, as well as 2 reliable and knowledgable cleaning ladies.
  www.jxbaobei.com  
Rafting in Südtirol bedeutet tosende Bäche zwischen atemberaubenden Felswänden, pure Euphorie, bester Service und vor allem: sicheres Vergnügen. Nur geprüfte Guides, die die Gewässer wie ihre Westentasche kennen und Sicherheitsrisiken verantwortungsbewusst einschätzen, begleiten Sie auf Ihrer Tour.
Canyoning and rafting in South Tyrol stand for much more than just adventure. Rafting in South Tyrol means roaring streams between breathtaking rock faces, pure euphoria, top service and above all: guaranteed fun. Only certified guides who know the waters like the back of their hands and can responsibly assess the safety risks accompany you on your tour.
  www.finduniversity.ph  
Die beste Currywurst der Stadt, das neueste Restaurant, den schönsten Ausblick über Berlin. Canan, Daria und Natascha kennen „ihre“ Stadt Berlin wie ihre Westentasche. Dank professioneller, maßgeschneiderter Reiseprogramme verfeinert mit ein paar Insider Tipps, lässt unser Team Berlin jeden Deutschland-Aufenthalt zu einem Unvergesslichen werden.
The best Currywurst in town, the latest restaurant, the most amazing view over Berlin. Canan, Daria and Natascha know “their” city inside out. Thanks to their professional, tailor-made itineraries refined with a few insider tips, Team Berlin makes sure your customers’ holiday dreams come true.
  tenacon.gr  
Ludwig Spanyo ist Haustechniker im WALTER BUSINESS-PARK und kennt alle technischen Anlagen wie seine Westentasche. Ein Allrounder, der immer eine Lösung parat hat. Alle Mieter schätzen seine Hilfsbereitschaft, wenn sie technische Unterstützung brauchen.
Ludwig Spanyo is an in-house technician in WALTER BUSINESS-PARK and knows all technical equipment like the back of his hand. An all-rounder, who always has a solution ready. All tenants appreciate his helpfulness when they need technical support.
  www.dimension-e.ca  
Angeboten wird die Tour von unserem Partner Sebastiano. Sebastiano kennt die Küste wie seine Westentasche und ist mit einem bequemen und sicheren Motorboot unterwegs, das nach der traditionellen sizilianischen Art gebaut ist.
This fascinating tour by our partner Sebastiano on his comfortable, safe and traditional sicilian motor boat will surely be one of the highlights of your visit.
  www.qrz.lt  
Gerne organisieren wir auch geführte Touren. Unser lokaler Führer ist ausgebildeter Trekkingführer und kennt die Region wie seine Westentasche. Gerne erzählt er über Flora und Fauna, dies jedoch nur auf spanisch.
Gladly we organize a guided tour for you! Our local certified hiking guide knows the region, its flora and fauna very well! But he will tell you everything in Spanisch and just in Spanish.
  www.swisscom.com  
Mit dem Büro in der Westentasche sind Sie immer auf dem Laufenden und entscheiden schneller.
With the office in your jacket pocket, you're always up to date and can make decisions faster.
  arquivosdegalicia.xunta.gal  
Wir sind aus Toledo. Wir kennen Toledo wie unsere Westentasche und geben Ihnen daher folgende Tipps:
Toledo is the perfect size to discover entirely on foot, which is why we recommend that you stay in a hotel in the city centre.
  www.motogp.com  
Dazu kommt, dass Aoyama die Strecke kennt wie seine Westentasche. Seine Verletzung ist so gut abgeheilt, dass er optimistisch für das Wochenende ist.
Added to his knowledge of the track layout Aoyama continues to feel better as his recovery from the fractured vertebra he suffered in June maintains a steady improvement.
  www.swisscom.ch  
Mit dem Büro in der Westentasche sind Sie immer auf dem Laufenden und entscheiden schneller.
With the office in your jacket pocket, you're always up to date and can make decisions faster.
  gimedegypt.com  
Das Beste von AVT in ihrer Westentasche!
AVT Appoints New Thailand Distributor
  www.hotelmilan.com.pa  
Unsere Guides kennen das Gebiet wie ihre eigene Westentasche und führen Sie sicher in unberührte Pulverschneehänge. Ein unvergessliches Vergnügen ist garantiert.
Our guides know the area like the back of their hands and will accompany you to untouched powder snow slopes. An unforgettable experience is guaranteed.
  www.ritojoseph.com  
Wir kennen die Problematiken der Industrie und die permanente Entwicklung der Märkte wie unsere Westentasche und entwickeln passende maßgeschneiderte Lösungen für sämtliche Tätigkeitsfelder.
Conscious of the industrial challenges and the continuous market development, we are developing solutions tailored to all sectors of activities and industries.
  2 Hits deals.jumia.rw  
Unser hauseigener Bikeguide kennt jeden Trail in Alta Badia wie seine Westentasche. Er begleitet Sie auf Ihrer Tour und steht Ihnen mit Tipps hilfreich zur Seite.
Our in-house bike guide knows every trail in Alta Badia like the back of his hand. He will accompany you on your tour and is always ready to give you helpful hints.
  www.pontresina.ch  
Alexander Pampel (1972) ist Gastgeber im Sporthotel Pontresina. Er ist verheiratet und Vater dreier Kinder. Pampel nutzt jede freie Minute, um auf sein Bike zu steigen und kennt die Oberengadiner Trails wie seine Westentasche.
Alexander Pampel (1972) is the host at the Sporthotel Pontresina. He is married with three children. Pampel spends every free minute on his bike and knows the Upper Engadine trails inside out.
  www.foval.cn  
Sie sind ein richtiger natursportliebhaber oder suchen einfach stresslosen Spaß? Wir haben für alle Wünsche etwas Passendes. Wir kennen die Gegend wie unsere Westentasche. Outdoor Centre, die waschechten Kenner der Ardennen.
Our Ardennes specialists know how to show you a good time, weather you are taking a trip with friends, your family or colleagues. Are you a real sportsman or just looking for some stress free fun? We have a solution for each and every one of you. We know this region inside out. Outdoor Centre, the real Ardennes specialists.
  www.manpower.ch  
Die meisten von ihnen waren vorher im gleichen Berufsfeld tätig wie Sie und vermitteln heute in ihrem Fachbereich Personal. Unsere Personalberater verstehen Ihre Anliegen und kennen die Anforderungen des Arbeitsmarktes wie ihre Westentasche.
Our personnel advisors are local market experts. Most of them have worked in the field for which they are now personnel placement specialists. As a result, our advisors speak the same language as you and have a thorough knowledge of the market's requirements.
  kolcz.pl  
Wenn Sie die Zillertaler Bergwelt nicht alleine erforschen möchten, können Sie sich einer der vielen geführten Wander-Touren anschließen. Die ausgebildeten Bergführer kennen die Höhenlagen des Zillertals wie ihre eigene Westentasche.
Our guests are greeted with a hiking area spanning some 1,000 kilometres - with an immense array of routes to choose from. We will be glad to help you plan your hikes. If you prefer not to explore the Zillertal mountain world on your own, you might want to join up with one of the many guided hiking tours available. Professional mountain guides know the Zillertal hill country like the back of their hand. Plus, the hiking guides of Zillertal always have all kinds of fun and fascinating stories to tell about the land and its people. You can also book individual hiking tours with our certified mountain guides. Simply stop by the reception and ask for details.
  biomasud.eu  
Teamchef Rico Penzkofer sparte nicht an Lob für den jungen Bayern: „Reiti – was für ein Teufelskerl! Wir hatten ja schon gedacht, dass er sich mit dem Qualifyer-Reifen und dem anderen Setup heute noch mal immens steigern kann. Aber er war am Ende sogar schneller als die, die diese Strecke wie ihre Westentasche kennen.“
Team boss Rico Penzkofer wasn't short of praise for the young man from Bavaria: “Reiti – what a speed demon! We thought that he would be able to improve immensely with the qualifying tyres and the different set-up today. But he even ended up being faster than those who know this track like the back of their hand.” Only the two local heroes, Fabien Foret and Mathieu Gines , also finished with a time under 1:58 minutes.
  www.greeters-mulhouse.com  
Als Weinkenner kann ich natürlich auch nicht die Elsässer Weinstraße unerwähnt lassen, an der unzählige schöne Dörfer liegen, die ich gern jedes Mal wieder neu entdecke. Da ich aus dem ländlichem Sundgau im Elsass stamme, kenne ich diese Gegend natürlich wie meine Westentasche und ich freue mich darauf, Ihnen alles zeigen zu dürfen.
I also love finding a new restaurant or cool bar. I enjoy good wine so I simply have to talk about the Alsace Wine Route teeming with lots of beautiful villages that I adore visiting time and time again. My roots are in the Alsace countryside of Sundgau so I naturally know this area very well and would be delighted to take you there.
  nostium.com  
Der reibungslose Betrieb Ihrer Systeme liegt uns am Herzen. Verlassen sie sich auf unsere Hotline, bei der Sie mit Mitarbeitern reden, die Ihr spezielles System kennen wie die eigene Westentasche. Wir stellen sicher, dass Ihr Betrieb bei Störungen, umgehend und sicher weitergeht.
The smooth operation of your processes using our systems is important to us. You can rely on our hotline, where you talk to employees who know your special system almost like you. We ensure that your operation continues in the event of disruptions, promptly and safely. Of course we do this for very critical systems 7 days a week, 24 hours a day, if you wish.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow