wichtigsten ressourcen – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      59 Results   46 Domains
  3 Hits www.presseurop.eu  
Bald könnte der Vorhang über das ehrgeizige Projekt der Union fallen, Europa an Russland vorbei einen Zugang zu einer der wichtigsten Ressourcen der Zukunft, dem […]
It could be curtains for the European Union's most ambitious attempt to ensure independent access to a crucial raw material – natural gas. To the […]
  www.ircon-solaronics.com  
Wasser ist weltweit zweifelsfrei eine der wichtigsten Ressourcen. Die vielfältige Wassernutzung für Bewässerung, industrielle Prozesse und als Trinkwasser führt jedoch zu einer erheblichen Beeinträchtigung der Wasserqualität.
Without doubt, water is one of the most important resources worldwide. However, the manyfold use of water for irrigation, industrial processes and as drinking water leads to a severe reduction of the water quality. Due to its unique properties as solvent, it is far too often abused as mobile landfill or transport vehicle. Fortunately, used water passes purification processes on its way through the natural water cycle and can normally be reused. This natural water cycle, however, gets more and more frequently overcharged, and therefore the possibilities of reuse are limited by the water quality. It is technologically possible to reutilise used water directly, without undergoing the natural water cycle. However, this can only be done by understanding the underlying transport processes and the related biotic and abiotic conversion of substances. These are exactly the topics the members of the Chair cover in numerous projects which you can find on the following pages.
  www.jovis.de  
Organisiert wie ein kleiner Stadtteil, kann diese Struktur gleichberechtigter Bauten flexibel auf Veränderungsprozesse innerhalb des Konzerns reagieren und bildet den idealen architektonischen Rahmen für Dialog und Wissensaustausch. Damit repräsentiert die Zentrale am früheren Standort der Krupp'schen Gussstahlfabrik auch architektonisch die wichtigsten Ressourcen des 21. Jahrhunderts: Wissen und Humankompetenzen.
has come up with a new, humane concept of corporate architecture for the spectacular headquarters of the steel company ThyssenKrupp in Essen: in a loosely arranged yet definite urban order, the architects from Cologne and Paris grouped twelve buildings together on a green, 17 hectare large campus around a common center. Being organized like a small urban district, this structure consisting of equal buildings can flexibly react to changes within the company, forming an ideal architectural framework for furthering dialog and exchange of knowledge. In architectural terms also, the headquarters at the former site of the Krupp cast steel factory neatly exemplifies the 21st century's most important resources: knowledge and human skills.
  www.omervanderghinste.be  
Hierfür sind die Druckfarben aus Augsburg besonders gut geeignet, da sie bestimmte gesundheitliche Auflagen bestens erfüllen. Durch die zukünftige Kooperation kann Elbialy seine Vertriebswege effizienter und rentabler gestalten und stellt neue Weichen für eine der wichtigsten Ressourcen seines Geschäftsbereiches.
Sherif Elbialy is quite pleased to have participated in the Manager Training Programme in 2014. While involved in numerous group visits and one-on-one meetings he was able to establish several valuable contacts, including a planned cooperation with the company Epple Druckfarben AG in Augsburg signed on 23 October 2014. The agreement covers the import of 100 to 120 tonnes of colour toner to Alexandria, resulting in a total contractual volume of about half a million euros.
  www.biodiversitymonitoring.ch  
Ebenfalls stark angestiegen ist der Anteil naturverjüngter Wälder, auch im Mittelland. Ausserdem gibt es heute in allen Landesregionen deutlich grössere Mengen an Totholz als vor zehn Jahren. Totholz bildet eine der wichtigsten Ressourcen für Waldlebewesen.
Swiss forests now contain more near-natural stands than just ten years ago. However, significant areas of forest wilderness continue to be present only in the mountain regions. And it is only in those regions that forest wilderness has expanded. The area of forest reserves has also increased over the past ten years. These reserves are not subject to any form of utilisation or there may be intervention solely for nature conservation purposes. There has also been a major increase in the proportion of forests where natural regeneration is practised, including on the Central Plateau. Moreover, significantly greater quantities of deadwood can now be found in all regions compared to ten years ago (see Figure 12). Deadwood is an important resource for forest wildlife.Swiss forests now contain more near-natural stands than just ten years ago. However, significant areas of forest wilderness continue to be present only in the mountain regions.
  www.eurobesthosting.com  
Als langjähriger Documentum-Partner und führender Anbieter digitaler Lösungen stuft AMPLEXOR es nach wie vor als eine der wichtigsten Ressourcen für Enterprise-Content- und Compliance-Projekte ein. Kunden von AMPLEXOR wie die Provinz Antwerpen, die Niederländische Handelskammer, ING, die Datenschutzbehörde und DSM nutzen die Documentum-Plattform für ein breites Spektrum von Dokumentenmanagement-Lösungen für Unternehmen – zum Zwecke der Archivierungsdokumentation bei Scansoftware über Dokumentenmanagement bis hin zu Geschäftsprozessmanagement.
As a long-term Documentum partner and leading digital solution provider, AMPLEXOR still values it as a core resource for enterprise content and compliance projects. AMPLEXOR customers such as the Province of Antwerp, the Dutch Chamber of Commerce, ING, the Data Protection Authority and DSM among others use the Documentum platform for a broad spectrum of enterprise document management solutions ranging from scanning software, over document management and business process management, to document archiving. The demand a robust, scalable and feature-rich document management platform is such, that we’re always on the lookout for senior Documentum or Captiva profiles to complement our global teams.
  www.fantastictour.com.my  
Der Vorstand und alle weiteren Helferinnen und Helfer arbeiten ehrenamtlich für den EEF, weil sie überzeugt sind, dass Bildung eine der wichtigsten Ressourcen für die Entwicklung eines Menschen darstellt.
The board and all other helpers work for the EEF on a volunteer basis because they are convinced that education represents one of the most important resources in the development of a human being. We are parents ourselves, or have had experience in developing countries, and know that sometimes it takes very little to give a child a decisive chance. Sometimes it takes a second try. We are happy to provide the stamina necessary for this; we carry out our work with optimism and joy.
  www.eib.org  
In einigen Ländern, vor allem in den Ländern Afrikas, des karibischen Raums und des Pazifischen Ozeans (AKP), stellen die Bodenschätze die wichtigsten Ressourcen für ihre wirtschaftliche Entwicklung dar.
In some countries, notably in the Africa, Caribbean and Pacific (ACP) regions, mineral resources represent the most significant means available for their economic development. Moreover, these projects can create permanent direct and indirect jobs and provide training that contributes to local skills. Nevertheless, the general public is usually unaware of these benefits, as well as of the socio-economic development of local communities often associated with such projects.
  www.fedex.com  
Mithilfe von EarthSmart strebt FedEx an, den Weg für ausgeklügelte, umweltfreundliche Innovationen zu bereiten, die die wichtigsten Ressourcen unseres Planeten schützen helfen. Wir hoffen, dass das Programm letztendlich dazu beiträgt, eine bahnbrechende, umwelttechnische Verantwortung herbeizuführen, die mit anderen geteilt werden kann.
Through EarthSmart FedEx strives to pioneer smart, earth-friendly innovation that will help protect the vital resources of our planet. We hope the program’s ultimate impact will be to provide groundbreaking environmental stewardship that can be shared with others.
  www.thehun.icu  
In der mobilen, Cloud-orientierten Welt von heute hat sich Ping als führender Anbieter im Bereich Identity Defined Security etabliert – dem Identitäts- und Access-Management der nächsten Generation. Mit unseren Lösungen sichern wir über 1 Milliarde Identitäten und schützen somit die wichtigsten Ressourcen einiger der weltweit größten Unternehmen.
In today's cloud and mobile world, Ping has emerged as the leading provider of Identity Defined Security -- the next generation identity and access management. Our solutions secure over 1 billion identities, protecting the most critical assets for some of the world’s largest enterprises, all while enabling secure access to any application from any device.
  kwi.dechema.de  
Tatsache ist, gut ausgebildete Mitarbeiter sind die wichtigsten Ressourcen eines jeden Unternehmens, da wir in unserem Land keine relevanten Rohstoffe haben. Unsere Hochschulen sind in der Lehre auf einem guten Niveau, wir leben aber von der Substanz und andere Länder wie China holen auf.
Because Germany does not have any significant natural resources, a highly-qualified workforce actually is the country’s most important resource. The academic performance of our universities is good, but owe are now living off our reputation, and China and other countries are catching up.
  www.ebema.be  
Das zentrale Ziel der Bibliothek ist es, mehr als 300 benachteiligten Schülern der Schule qualitativ hochwertige digitale Bildungsressourcen zur Verfügung zu stellen und die digitale Alphabetisierung zu beschleunigen. Die wichtigsten Ressourcen, die von der digitalen Bibliothek, die der in Nellore ähnlich ist, bereitgestellt werden, umfassen das Folgende:
The core aim of the library is to provide high-quality digital educational resources to more than 300 underprivileged students of the school, and accelerate digital literacy. The key resources provided by the Digital Library, which is similar to the one in Nellore, include the following:
  www.evalo.ch  
Wir verfügen über ein weitgespanntes Netz von Kontakten in der internationalen Entwicklungshilfe und im Non-Profit-Sektor. Ganz altmodische Gespräche auf der Grundlage eines bestehenden Vertrauensverhältnisses gehören zu unseren wichtigsten Ressourcen.
We know people, we call them up and we ask them who they know. We have an extensive network of contacts in the international development and non-profit sector, and old-fashioned conversation within a trusted network is one of our most important resources.
  ssl.dechema-dfi.de  
Tatsache ist, gut ausgebildete Mitarbeiter sind die wichtigsten Ressourcen eines jeden Unternehmens, da wir in unserem Land keine relevanten Rohstoffe haben. Unsere Hochschulen sind in der Lehre auf einem guten Niveau, wir leben aber von der Substanz und andere Länder wie China holen auf.
Because Germany does not have any significant natural resources, a highly-qualified workforce actually is the country’s most important resource. The academic performance of our universities is good, but owe are now living off our reputation, and China and other countries are catching up.
  events.dechema.de  
Tatsache ist, gut ausgebildete Mitarbeiter sind die wichtigsten Ressourcen eines jeden Unternehmens, da wir in unserem Land keine relevanten Rohstoffe haben. Unsere Hochschulen sind in der Lehre auf einem guten Niveau, wir leben aber von der Substanz und andere Länder wie China holen auf.
Because Germany does not have any significant natural resources, a highly-qualified workforce actually is the country’s most important resource. The academic performance of our universities is good, but owe are now living off our reputation, and China and other countries are catching up.
  ssl.processnet.org  
Tatsache ist, gut ausgebildete Mitarbeiter sind die wichtigsten Ressourcen eines jeden Unternehmens, da wir in unserem Land keine relevanten Rohstoffe haben. Unsere Hochschulen sind in der Lehre auf einem guten Niveau, wir leben aber von der Substanz und andere Länder wie China holen auf.
Because Germany does not have any significant natural resources, a highly-qualified workforce actually is the country’s most important resource. The academic performance of our universities is good, but owe are now living off our reputation, and China and other countries are catching up.
  mouhajiroun.com  
Zu den wichtigsten Ressourcen nebst der jahrhundertealten Handwerks- und Landwirtschafts-Aktivität, zählt heute der Tourismus, der in den letzten Jahrzehnten mehr und mehr an Bedeutung gewonnen hat. Nebst den unzähligen architektonischen und historischen Schätzen verfügt Linguaglossa mit seinem bezaubernden Pinienwald Ragabo und dem faszinierenden Vulkan Ätna über eine einzigartige natürliche Umgebung, die die Herzen von Touristen und Naturliebhabern höher schlagen lässt.
Among the main resources in this area, alongside local craftsmanship and agriculture, tourism over the last few decades continues to gain more and more importance: other than the numerous architectural and artistic assets, the town boasts a beautiful pine grove and an invaluable destination of tourists who love the mountains.
  www.lecoleaporter.fr  
Es ist klar, warum sie im Valley sind. Hier finden sie die wichtigsten Ressourcen für ihr Business: Ingenieure und Kapital. Die beiden Gründer wissen, wer die richtigen Leute haben will, muss mehr bieten als nur dicke Gehaltsschecks – die Kultur muss stimmen.
Microsoft, Amazon: All big cloud providers invested in the start-up. Their technology is very promising as they developed an operating system for the cloud. It is obvious why they are in Silicon Valley. Here they find the key resources for their business: Engineers and capital. The two founders know those who want the right people must offer more than high salaries – the culture must be right.
  www.processnet.org  
Tatsache ist, gut ausgebildete Mitarbeiter sind die wichtigsten Ressourcen eines jeden Unternehmens, da wir in unserem Land keine relevanten Rohstoffe haben. Unsere Hochschulen sind in der Lehre auf einem guten Niveau, wir leben aber von der Substanz und andere Länder wie China holen auf.
Because Germany does not have any significant natural resources, a highly-qualified workforce actually is the country’s most important resource. The academic performance of our universities is good, but owe are now living off our reputation, and China and other countries are catching up.
  dechema-dfi.de  
Tatsache ist, gut ausgebildete Mitarbeiter sind die wichtigsten Ressourcen eines jeden Unternehmens, da wir in unserem Land keine relevanten Rohstoffe haben. Unsere Hochschulen sind in der Lehre auf einem guten Niveau, wir leben aber von der Substanz und andere Länder wie China holen auf.
Because Germany does not have any significant natural resources, a highly-qualified workforce actually is the country’s most important resource. The academic performance of our universities is good, but owe are now living off our reputation, and China and other countries are catching up.
  lacor.es  
Vertrauen ist eine der wichtigsten Ressourcen einer kundennahen Versicherung und ist daher fest in den Unternehmenswerten von Helvetia verankert. Helvetia möchte sich dieses Vertrauen nicht nur durch die Leistungen im Kerngeschäft verdienen, sondern auch durch die Art und Weise, wie sie wirtschaftet.
Trust is one of the most important resources in customer-oriented insurance and is reflected correspondingly in Helvetias corporate values. Helvetia wants to earn this trust not only with her services in the core business, but also in the manner she does business. This includes observance of the applicable laws and voluntary standards that go further as well as attentive risk management and the deliberate handling of resources.
  www.kapsch.net  
Informationen gehören zu den wichtigsten Ressourcen Ihres Unternehmens. Backup- und Recovery-Lösungen von Kapsch sorgen für eine optimale Sicherung und eine schnelle Wiederherstellung von Daten, selbst bei größten Datenmengen und gleichzeitiger Kontrolle der Kosten.
Information is one of the most important resources of a company. Backup and recovery solutions from Kapsch ensure optimal saving and fast restoration of data, even large volumes, while also controlling costs. In doing so, Kapsch ensures lasting fulfillment of the full range of service levels and corresponding requirements. We would be happy to advise you.
  republik.ca  
Unsere wichtigsten Ressourcen sind die Expertise und der Einsatz der Menschen, die Finnova ausmachen: Nämlich unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter.
Our most important resource is the expertise and dedication of the people who make up Finnova: the around 350 employees.
  www.improve.it  
All dies umgeben von den zwei wichtigsten Ressourcen dieser Erde, die nur Olivenöl und Wein, von wesentlicher Bedeutung zur Flankierung dieser schmackhafte Gerichte.
All this surrounded by the two main resources of this earth that are just olive oil and wine, essential to accompany these tasty dishes.
  www.ptbni.co.jp  
Um dieses Grundrecht zu sichern, hat die  Wasserwirtschaft für die Trinkwasserversorgung und die Abwasserentsorgung in den letzten 150 Jahren die größten Infrastruktursysteme unserer modernen Industriegesellschaft geschaffen. Die Erhaltung, die Weiterentwicklung und insbesondere der Betrieb dieser Systeme erfordert erhebliche materielle und andere Ressourcen. Eine der wichtigsten Ressourcen ist dabei Energie.
However, major efforts are still needed to exploit the potential to reduce energy consumption, to increase efficiency, and to use and further develop the possibilities of internal power supply. This is where the funding programme “Future-oriented Technologies and Concepts for an Energy-efficient and Resource-saving Water Management (ERWAS)” of the Federal Ministry of Education and Research (BMBF) kicks in. As part of the funding measure, new possibilities are to be explored for optimising water management facilities with regard to their energy balance and the associated use of resources. Furthermore, it is to be examined how water management facilities can be intelligently integrated into the water and energy infrastructure of the future. Above all, projects are to be supported which, on completion of the research activity, promise timely and efficient implementation in the operational practice of the water supply and wastewater disposal plants.
  www.hotelaristonbibione.it  
Die Forschungsarbeiten konzentrieren sich auf die Nutzungsstrukturen der wichtigsten Ressourcen (Energie, Wasser) sowie geeignete technische und nicht-technische Strategien des Ressourcen-Managements auf Grundlage von Nachhaltigkeitsbetrachtungen, die an spezielle klimatische, sozio-ökonomische oder politische Rahmenbedingungen angepasst wurden.
In order to elaborate suitable transition pathways to promote a more sustainable urban development, research in this subtopic will aim to design and apply systemic approaches and a corresponding methodological framework. These approaches particularly need to integrate thematic issues (e.g., energy, water, nutrition) and spatial scales (residential districts, urban and rural areas, regions, etc.) and apply integrated analytical tools (e.g., regional models). Research will focus on utilization patterns of key resources (energy, water) and suitable technical and non-technical resource management strategies, based on sustainability assessments and adapted to specific climatic, socioeconomic, or political conditions. Basic supply infrastructure systems will be one key area of investigation, particularly looking at options to suitably adapt them to future requirements resulting, for example, from climatic or demographic changes. In this context, the multifaceted nexus between energy, water, and nutrient issues, which gains increasing scientific and political attention, will be particularly addressed considering the interrelationship between urban and rural areas, using, among others, material flow balances and a broader view of cost-benefit-considerations. Some of these issues will be dealt with in a residential district case study in the city of Karlsruhe, by designing and implementing an innovative inter- and transdisciplinary approach of knowledge co-production in order to support the transition towards a more sustainable district. The expected achievements of research in this subtopic, particularly in terms of improved orientation and action knowledge, shall contribute to an enhancement of different political and societal decision-making processes towards a more strategic urban and regional planning.
  eipcp.net  
Abgesehen davon wird die Frage aufgeworfen, wie viel es wohl in einer mit fester Hand von oben gesteuerten Ökonomie hätte erreichen können. Wie hätte eine Reform einzelner Fabriken stattfinden können, wenn die wichtigsten Ressourcen zentralisiert und durch Vernachlässigung verschwendet wurden?
In Marker’s second film, the whole enterprise of productivist filmmaking acquires a much more ambiguous character. The picture becomes much more ambivalent. The productivist enterprise is portrayed as being implicated at least partly in oppressive politics. Apart from that, the question is raised about how much it could have accomplished within an economy firmly steered from above. How could a reform within individual factories have taken place, when key resources were both centralised and wasted by neglect?
  transversal.at  
Abgesehen davon wird die Frage aufgeworfen, wie viel es wohl in einer mit fester Hand von oben gesteuerten Ökonomie hätte erreichen können. Wie hätte eine Reform einzelner Fabriken stattfinden können, wenn die wichtigsten Ressourcen zentralisiert und durch Vernachlässigung verschwendet wurden?
In Marker’s second film, the whole enterprise of productivist filmmaking acquires a much more ambiguous character. The picture becomes much more ambivalent. The productivist enterprise is portrayed as being implicated at least partly in oppressive politics. Apart from that, the question is raised about how much it could have accomplished within an economy firmly steered from above. How could a reform within individual factories have taken place, when key resources were both centralised and wasted by neglect?
  www.proofpoint.com  
Und landesweit, Swisscom IT Services ist Zementierung seinen Ruf als Griff eines ihrer wichtigsten Ressourcen der Schweizer Unternehmen vertrauen können – die e-Mail, die Produktivität in Ihrem Unternehmen antreibt.
With these results, Swisscom IT Services is clearly keeping its customers happy. Retention rates are near-perfect. New prospects are knocking at the door. Internal Swisscom customers are getting the reliable email services they need to support and grow the entire company. And across the country, Swisscom IT Services is cementing its reputation as the provider Swiss companies can trust to handle one of their most important assets—the email that drives business productivity.