widerrufen werden kann – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      45 Results   39 Domains
  www.shoghakat.am  
In diesem Zusammenhang erfolgt auch ein Hinweis auf diese Datenschutzerklärung und, wie die Speicherung von Cookies in den Browsereinstellungen unterbunden und die Einwilligung damit widerrufen werden kann.
In this context, a reference is also made to this data protection declaration and how the storage of cookies in the browser settings can be prevented and consent revoked.
  2 Hits www.algo-ritme.com  
Insbesondere werden die Daten nicht an Dritte außerhalb der [bu:st] group weitergegeben. Die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung der Daten stellt die Einwilligung dar, die jederzeit widerrufen werden kann.
I hereby give my consent that my personal data that is processed for contact purposes by the [bu:st] group. The responsible controller for the data processing is [bu:st] GmbH within the [bu:st] group. [bu:st] is processing the data only within the [bu:st] group for the purpose of your contact request. At no point is any data transferred to third parties outside of the [bu:st] group. The legal basis for processing of your personal data is your consent. You can revoke your consent to the processing of your data at any time. As a consequence your contact request can?t be answered.Your contact request may be regarded as a business document within the meaning of the German Commercial Code and will be deleted no later than six years at the end of the current calendar year. Additionally I have the following rights regarding the processing of my data. (3.)
  hutchisonports.com  
Als Verantwortlicher für die Dateien informiert Sie TELEFERICO DEL PICO DE TEIDE, S.A. darüber, dass Sie in dem Moment, in dem Sie uns über die verschiedenen Formulare der Website oder per E-Mail ihr personenbezogenen Daten mitteilen, uns die ausdrückliche Erlaubnis zur Aufnahme Ihrer Daten in unsere Dateien und deren Verarbeitung erteilen, wobei diese Erlaubnis mit Wirkung für die Zukunft widerrufen werden kann.
TELEFERICO DEL PICO DE TEIDE, S.A., responsible for the Files, informs you that when providing your personal data through the different forms contained in this Website or by e-mail, you are giving your consent and express authorisation —albeit revocable and without retroactive effect— to the incorporation and processing of your data in our Files, thereby accepting this privacy policy in regard to the information provided, which will be treated as confidential at all times, in compliance with all legal requirements set out in the Spanish Constitutional Law on Personal Data Protection and other applicable laws. This privacy policy is governed by the regulation applicable exclusively in Spain, which all Users of this Website, both Spanish and foreign nationals, are subject to.
  www.suissebank.ru  
b. Aktienübertragungen: Soweit nicht ausdrücklich anders durch diese Vereinbarung vorgesehen bzw. zugelassen, nimmt kein Inhaber von Vorzugsaktien3 ohne die vor- herige schriftliche Zustimmung der Direktoren (wobei diese Zustimmung zu einem späteren Zeitpunkt widerrufen werden kann) Verkauf, Übertragung, hypothekarische Verpfändung, Belastung, Optionserteilung bzw. eine anderweitige Verwendung des rechtlichen Interesses bzw. Nießbrauchrechts vor, welches er an den, auf seinen Na- men eingetragenen Vorzugsaktien3 besitzt, deren Nutzungsberechtigter er jetzt bzw. zu einem späteren Zeitpunkt ist.
c. Becoming domiciled in the United Kingdom: In the event of a holder of any Preference3 Shares becoming domiciled in the United Kingdom, the holder of such shares shall at his expense and without recourse to the Company, immediately transfer all of his holdings into the name of a corporate body registered outside the jurisdiction of the United Kingdom and within fourteen days of the said transfer, inform the Company in writing of his action.
  www.bardehle.com  
Diese Besonderheit des Einspruchsverfahrens muss bei Vergleichsüberlegungen zwischen Einsprechendem und Patentinhaber beachtet werden, da ein eingesprochenes Patent immer noch widerrufen werden kann, obwohl der Einsprechende seinen Einspruch zurückgezogen hat und im Verfahren nicht länger beteiligt ist.
A very important aspect of opposition proceedings is that, although both the opposition and the appeal may be withdrawn at any time by an opponent or appellant, the withdrawal does not necessarily terminate the opposition proceedings. The Opposition Division may further treat the case on its own motion and issue a decision within the framework of the grounds of opposition initially asserted. This particularity of the European Patent Office’s opposition proceedings must be taken into account in settlement considerations between opponent and patent proprietor, since an opposed patent may still be revoked although the opponent has withdrawn his opposition and no longer participates in the proceedings. The withdrawal of the (only) appeal will, however, terminate the second instance opposition appeal proceedings.
  www.suissebank.com  
b. Aktienübertragungen: Soweit nicht ausdrücklich anders durch diese Vereinbarung vorgesehen bzw. zugelassen, nimmt kein Inhaber von Vorzugsaktien3 ohne die vor- herige schriftliche Zustimmung der Direktoren (wobei diese Zustimmung zu einem späteren Zeitpunkt widerrufen werden kann) Verkauf, Übertragung, hypothekarische Verpfändung, Belastung, Optionserteilung bzw. eine anderweitige Verwendung des rechtlichen Interesses bzw. Nießbrauchrechts vor, welches er an den, auf seinen Na- men eingetragenen Vorzugsaktien3 besitzt, deren Nutzungsberechtigter er jetzt bzw. zu einem späteren Zeitpunkt ist.
c. Becoming domiciled in the United Kingdom: In the event of a holder of any Preference3 Shares becoming domiciled in the United Kingdom, the holder of such shares shall at his expense and without recourse to the Company, immediately transfer all of his holdings into the name of a corporate body registered outside the jurisdiction of the United Kingdom and within fourteen days of the said transfer, inform the Company in writing of his action.
  www.moutarderie.be  
Außerdem wird erläutert, wie die Zustimmung dargelegt werden kann und festgelegt, dass die Zustimmung jederzeit widerrufen werden kann – in einer Methode, die von der Handhabung genauso einfach sein soll wie bei Zustimmungsfreigabe.
The requirement that consent be provided “by a statement or by a clear affirmative action” goes hand-in-hand with the “unambiguous” indication of consent. EPAG will be revamping our existing processes under the assumption that it’s not enough to display a pre-checked box that the domain owner simply scrolls past; instead, the domain owner must actively grant consent. This may still be done by checking a box, but whatever process we choose, we will ensure the option to grant consent is not pre-selected.
  www.bosshardpartner.ch  
Außerdem können wir Daten weitergeben, soweit dies zu Abrechnungszwecken und für die Geltendmachung von Forderungen erforderlich ist oder Sie zuvor gesondert eingewilligt haben, wobei eine solche gesonderte erteilte Einwilligung mit Wirkung für die Zukunft jederzeit widerrufen werden kann.
ARGUS DATA INSIGHTS will only disclose your personal data to third parties within Germany, Switzerland and abroad under the following conditions in accordance with the applicable provisions of the law: if legally required or ordered by an authority or a court or if there is an overriding private or public interest in such transfer or if this is necessary for the performance of a contract. Moreover, personal data may be transferred to third parties if this is necessary for account purposes and the enforcement of claims or if you have separately agreed to such transfer. Please note that you may withdraw such separate agreement at any time with future effect.
  www.bauer-water.com  
Eine Weitergabe der Daten an Dritte erfolgt nur zum Zweck der Vertragsabwicklung bzw. bei Ihrer Einwilligung, welche jederzeit widerrufen werden kann. Eine Weitergabe der personenbezogenen Daten findet nicht statt, eine Ausnahme bildet nur die Weitergabe aufgrund evtl. bestehender gesetzlicher Verpflichtungen.
Data are only forwarded to third parties for the purpose of processing contracts and subject to your consent, which can be revoked at any time. No personal data are forwarded, with the only exception of such data being forwarded on account of any legal obligations that may exist. You are entitled to request information at any time about the data we hold, the purpose of its storage and its origin. Furthermore, in accordance with the legal regulations, you have the right to the correction, barring and deletion of such personal data.
  www.fargobank.ru  
b. Aktienübertragungen: Soweit nicht ausdrücklich anders durch diese Vereinbarung vorgesehen bzw. zugelassen, nimmt kein Inhaber von Vorzugsaktien3 ohne die vor- herige schriftliche Zustimmung der Direktoren (wobei diese Zustimmung zu einem späteren Zeitpunkt widerrufen werden kann) Verkauf, Übertragung, hypothekarische Verpfändung, Belastung, Optionserteilung bzw. eine anderweitige Verwendung des rechtlichen Interesses bzw. Nießbrauchrechts vor, welches er an den, auf seinen Na- men eingetragenen Vorzugsaktien3 besitzt, deren Nutzungsberechtigter er jetzt bzw. zu einem späteren Zeitpunkt ist.
c. Becoming domiciled in the United Kingdom: In the event of a holder of any Preference3 Shares becoming domiciled in the United Kingdom, the holder of such shares shall at his expense and without recourse to the Company, immediately transfer all of his holdings into the name of a corporate body registered outside the jurisdiction of the United Kingdom and within fourteen days of the said transfer, inform the Company in writing of his action.
  hong-kong-gold-coast.hongkonghotelsnow.com  
3) angegebenen Zwecke ist die ohne jeglichen Zwang erlassene Genehmigung, die aber von Ihnen jederzeit widerrufen werden kann, ohne dass dadurch di Zulässigkeit der Verarbeitung beeinträchtigt wird, die auf der vor dem Widerruf gegebenen Erlaubnis gründet.
The provision of data for the purposes referred to in point 1) and point 2) optional however it is a prerequisite for the conclusion of the contract of which you are a party Failure to provide them will make it impossible for the writer to provide the requested service and to conclude the contractual relationship. In the provision of data for the purposes indicated in points 3) the legal basis is the freely expressed consent, which can be revoked by you at any time without affecting the lawfulness of the processing based on consent given before revocation.
  www.fargobank.com  
b. Aktienübertragungen: Soweit nicht ausdrücklich anders durch diese Vereinbarung vorgesehen bzw. zugelassen, nimmt kein Inhaber von Vorzugsaktien3 ohne die vor- herige schriftliche Zustimmung der Direktoren (wobei diese Zustimmung zu einem späteren Zeitpunkt widerrufen werden kann) Verkauf, Übertragung, hypothekarische Verpfändung, Belastung, Optionserteilung bzw. eine anderweitige Verwendung des rechtlichen Interesses bzw. Nießbrauchrechts vor, welches er an den, auf seinen Na- men eingetragenen Vorzugsaktien3 besitzt, deren Nutzungsberechtigter er jetzt bzw. zu einem späteren Zeitpunkt ist.
c. Becoming domiciled in the United Kingdom: In the event of a holder of any Preference3 Shares becoming domiciled in the United Kingdom, the holder of such shares shall at his expense and without recourse to the Company, immediately transfer all of his holdings into the name of a corporate body registered outside the jurisdiction of the United Kingdom and within fourteen days of the said transfer, inform the Company in writing of his action.
  www.swankoi.com  
Widerrufsrecht: Bitte beachten Sie, dass eine einmal erteilte Einwilligung jederzeit mit Wirkung für die Zukunft – vollständig oder teilweise – widerrufen werden kann; die Rechtmäßigkeit der aufgrund der Einwilligung bis zum Widerruf erfolgten Verarbeitung bleibt hiervon unberührt.
Insofar as personal data is transmitted to third parties and/or recipients outside of commissioned processing, we shall ensure that this occurs only in compliance with the requirements of the GDPR (e.g. Article 6 (4) GDPR) and only if a corresponding legal basis exists (e.g. Article 6 (4) GDPR; see also subsection IV.2).
  sagnagrunnur.com  
Eine Weitergabe der Daten an Dritte erfolgt nur zum Zweck der Vertragsabwicklung bzw. bei Ihrer Einwilligung, welche jederzeit widerrufen werden kann. Eine Weitergabe der personenbezogenen Daten findet nicht statt, eine Ausnahme bildet nur die Weitergabe aufgrund evtl. bestehender gesetzlicher Verpflichtungen.
Data are only forwarded to third parties for the purpose of processing contracts and subject to your consent, which can be revoked at any time. No personal data are forwarded, with the only exception of such data being forwarded on account of any legal obligations that may exist. You are entitled to request information at any time about the data we hold, the purpose of its storage and its origin. Furthermore, in accordance with the legal regulations, you have the right to the correction, barring and deletion of such personal data.
  www.colormerun.vn  
Ich habe die Anweisung bezüglich des Rechts auf Zugang zu meinen persönlichen Daten und der Möglichkeit der Korrektur gelesen. Mir ist bekannt, dass meine Einwilligung jederzeit widerrufen werden kann, was zur Löschung meiner persönlichen Daten führen wird.
I hereby agree to have my personal data processed by the Data Administrator for the purpose of conducting future recruitment processes. I have read the information on my right to access and correct my personal data. I am aware that my agreement may be revoked at any time, which will result in my personal data being removed. Your failure to grant this permission will not affect the way you are evaluated as a candidate in this recruitment process.
  www.schachtbau.de  
Eine Weitergabe der Daten an Dritte erfolgt nur zum Zweck der Vertragsabwicklung bzw. bei Ihrer Einwilligung, welche jederzeit widerrufen werden kann. Eine Weitergabe der personenbezogenen Daten findet nicht statt, eine Ausnahme bildet nur die Weitergabe aufgrund evtl. bestehender gesetzlicher Verpflichtungen.
Cookies are used on this website. Cookies are small files with configuration information, which help us to ascertain user-specific settings and to implement specific user functions. Cookies are not used to collect any personal data. All the functions of the website can also be used without cookies, although some user-defined properties and settings are then either not available at all or only partially available.
  www.volevatch.fr  
Eine Weitergabe der Daten an Dritte erfolgt nur zum Zweck der Vertragsabwicklung bzw. bei Ihrer Einwilligung, welche jederzeit widerrufen werden kann. Eine Weitergabe der personenbezogenen Daten findet nicht statt, eine Ausnahme bildet nur die Weitergabe aufgrund evtl. bestehender gesetzlicher Verpflichtungen.
Data are only forwarded to third parties for the purpose of processing contracts and subject to your consent, which can be revoked at any time. No personal data are forwarded, with the only exception of such data being forwarded on account of any legal obligations that may exist. You are entitled to request information at any time about the data we hold, the purpose of its storage and its origin. Furthermore, in accordance with the legal regulations, you have the right to the correction, barring and deletion of such personal data.
  binigausvell.com  
Ich stimme der Verarbeitung personenbezogener Daten zum Zwecke der Zusendung geschäftlicher Mitteilungen über Neuigkeiten, angebotene Produkte und Seminare des Verantwortlichen in Form eines Newsletters per E-Mail zu. Meine Zustimmung erteile ich für einen Zeitraum von 5 Jahren und ich nehme zur Kenntnis, dass die Zustimmung jederzeit vor Ablauf dieser Frist widerrufen werden kann und dies in schriftlicher Form.
I agree with the processing of my personal data for the purposes of receiving marketing information about news, products and seminars provided by the Controller in the form of newsletters sent via email. I grant my consent for the period of 5 years and I am aware that I have the right to withdraw the consent at any time in writing before this period expires.
  2 Hits www.vincenthanrion.com  
Die Rechtsgrundlage für eine solche Verarbeitung ist die Zustimmung der betroffenen Partei vor der Verarbeitung selbst, die von der interessierten Partei jederzeit frei widerrufen werden kann.
The owner of the treatment, even without explicit consent of the interested, you may use the contact details provided by the interested party, for the purpose of direct sale of its services, limited to cases where it is similar services to those covered by the sale, in unless the data subject explicitly opposes.
  www.epo.org  
Die Kammer vertrat die Auffassung, dass ein Patent nur dann gemäß Art. 53 a) EPÜ 1973 mit der Begründung widerrufen werden kann, die Verwertung der Erfindung gefährde ernsthaft die Umwelt, wenn die Bedrohung der Umwelt zum Zeitpunkt der Widerrufsentscheidung des EPA hinreichend substantiiert ist.
In the view of the board, the revocation of a patent under Art. 53(a) EPC 1973 on the grounds that the exploitation of the invention would seriously prejudice the environment presupposed that the threat to the environment be sufficiently substantiated at the time the decision to revoke the patent was taken by the EPO.
  www.eternity-law.com.tw  
Personenbezogene Daten werden nur mit Ihrer Einwilligung zur Beantwortung von Anfragen, Abwicklung von Verträgen und der technischen Administration erhoben und für dritte unzugänglich gespeichert. Eine Weitergabe der Daten an dritte erfolgt nur zum zweck der Vertragsabwicklung bzw. bei Ihrer Einwilligung, welche jederzeit widerrufen werden kann.
Personal data will only be collected with your consent for the purpose of answering enquiries, carrying out the terms of contracts, and for technical administration. When stored, it will be inaccessible to third parties. Data will be transmitted to third parties solely for the purpose of executing a contract and only with your consent, which you may revoke at any time. Personal data will not be communicated or sold.

You are entitled to request information regarding the stored information, the reason is it being stored and its origin at any time. Moreover, the law stipulates that you have the right to have your personal data corrected, blocked or deleted. A corresponding request or application to have your personal data corrected, blocked or deleted may submitted via the contact information indicated on the website.
  2 Hits www.efms.uni-bamberg.de  
Am 01.11.05 entschied das Bundesverwaltungsgericht (BVerwG), dass die Anerkennung politisch Verfolgter als Asylberechtigte und Flüchtlinge grundsätzlich widerrufen werden kann (Az.: 1 C 21.04). Dazu müssten sich die Verhältnisse im Heimatland erheblich und dauerhaft geändert haben sowie eine Wiederholung der für die Flucht maßgeblichen Verfolgungsmaßnahmen mit hinreichender Sicherheit ausgeschlossen werden können.
On 1 November 2005, the Federal Administrative Court (BVerwG) decided that the recognition of persons suffering political persecution as persons entitled to asylum and as refugees is in principle revocable (Ref.: 1 C 21.04). As a prerequisite, the conditions prevailing in the home country would need to have changed considerably and permanently and it needed to be possible to rule out with reasonable certainty that the reasons having substantially caused the person to leave the country will not re-emerge. Objections like threats of general nature could not be raised. The UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) criticised that, according to the Geneva Convention on Refugees, returning refugees needed to be efficiently protected by the authorities of their home countries. In addition, the decision would split up the provisions for the international protection of refugees in Germany. The example of Iraq would illustrate this: While the Conference of Interior Ministers would consider a return of refugee as unreasonable due to the ongoing existence of general threats, at the same time thousands of Iraqi nationals would lose their recognition as refugees. This would bring about the risk of a de facto loss of the legal residence status and of losing a job or a vocational training place.
  bestard.com  
Jeder, der eine Verlinkung/Hyperlink zu dieser Website auf seiner eigenen platzieren möchte, muss vorher eine ausdrückliche Genehmigung beim Inhaber beantragen. Bei Erteilung dieser Genehmigung (die jederzeit einseitig widerrufen werden kann), muss die Verlinkung folgende Anforderungen erfüllen:
7.2.- LINKS. All those who wish to establish a link, hyperlink between their Website and the website must obtain prior permission from the owner. Should permission be obtained (which may be revoked at any time), the establishment of the link will have to comply with the following requirements: a) the establishment of the link in no circumstances will mean the reproduction of any kind of the website; instead it must only serve to permit access to the website. Similarly, access via the link can only be done to the main page of the website i.e. the homepage, in no circumstances should it lead to a different page; b) no frame nor border environment must be created on the webpage; c) no false, inexact or incorrect statement may be made in respect of the website; d) nor should it be stated or given to be understood that the owner of the website endorses, recommends, supervises or assumes the contents available or the services provided through the Web pages for which the link has been established, evading or waiving that owner any liability in which can occur on the web page (its administrators, owners, etc.) both for the establishment of the link to the homepage of the website as well as the services provided and the contents available on said Web page; e) in any event, the permission to establish their link will only mean a permission to establish the link in accordance with that expressed in this paragraph, thus in no circumstances shall it mean, without authorisation, the possibility of use and display on said Web page on which the link is established the intellectual and industrial property rights of the owner or any third party. In any event, the Web page on which is established a link shall not contain distinctive signs which could lead to believe that there is a relationship (when there is not) between the services, products and contents displayed and provided on the Web page and those displayed and provided through the website. Similarly, nor shall it give to understand that there is a relationship (when there is not) between the natural, legal person or entity which you manage or are the owner of said Web page and the owner or third party providers of content and / or information of the web; f) The Web page on which the link is established, during the period which it is established, shall not have or provide illegal, fraudulent services or contents or contrary to these general terms and conditions, good faith, good customs and to the rights of third pa