wie bereits – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'096 Results   1'067 Domains
  www.allesfliesst.at  
Wie bereits erwähnt, Gatwick
As mentioned, Gatwick airports
  activeimage.c3.hu  
Unsere Entwickler arbeiten an innovativen Lösungen und bringen richtungsweisende Technologien auf den Markt wie bereits im Jahr 2003 ErrorSpy, die erste kommerzielle Qualitätssicherungssoftware für Übersetzungen oder im Jahr 2006 LookUp, ein Terminologieverwaltungssystem der neuen Generation mit Wissenskomponenten.
Our developers work on innovative solutions and bring trend-setting technologies to market. Some of their successes include ErrorSpy (2003), the first commercial quality assurance software for translations and LookUp (2006), a latest-generation terminology management system with knowledge components.
  6 Hits www.easyname.sk  
Wie bereits erwähnt, ist es für jeden Internetnutzer weltweit möglich, eine . dk Domain zu kaufen und zu registrieren. Organisationen müssen zusätzlich ihre Umsatzsteuer-ID angeben. Sollten Sie Ihre eigenen Nameserver verwenden wollen, stellt das natürlich kein Problem dar: Schreiben Sie unserem Kundenservice eine Nachricht an support@easyname.com, alternativ auch gern über unser Kontaktformular.
As mentioned earlier, it's possible for every Internet User around the world to buy and register a .dk domain. Organizations must provide their VAT in addition. You want to use your own name server? No problem: Please feel free to contact our customer service by mail to support@easyname.com - alternatively you are invited to use our contact form. We will take your concerns as soon as possible and fully inform you about your options.
  3 Hits www.pac10.co.jp  
Wie bereits erwähnt, ist unser Hauptziel dabei, den Menschen Kontrolle über ihr eigenes Mittagessen zu geben und nicht außer Haus essen zu müssen, wo es in den meisten Fällen eher schwierig ist, genau zu wissen, was man zu sich nimmt.
Our customers so far are predominantly aged between 20 and 30 years old. As mentioned above, our main goal is to help people take control and bring their own lunch rather than eating out where it’s difficult to know what you’re putting into your body. For some people this will be about following strict diets, which we will cater to by offering meal preparation plans tailored to popular diets. For others it will just be about offering tasty recipes, but still providing the nutritional information and logging this easily so that they can keep track of what they eat.
  10 Hits www.akeuropa.eu  
Wie bereits letzte Woche von AK EUROPA berichtet wurde, stellten sich die VertreterInnen von multinationalen Konzernen und jenen europäischen Ländern, die von der Kommission letztes Jahr als „nicht kooperierende Staaten“ eingestuft wurden, dem Steuer-Sonderausschuss des Europäischen Parlaments.
As AK EUROPA already reported last week, representatives of multinationals and those European countries, which last year were rated by the Commission as “non-cooperating states”, faced questions by the Special Committee on Tax Rulings of the European Parliament. Subsequent to the question and answer session, this week an exchange took place with major European banks (Crédit Agricole, ING Group, UBS, UniCredit etc.) to establish whether these advised their clients on matters of tax optimisation.
  cancred.ca  
Mit LUZMONT2 gewann der LASA Konzern eine Produkt-Vielfältigkeit, wodurch er nun in der Lage ist, seinen Kunden und Märkten, wie bereits beschrieben, alle Arten Heimtextilien anzubieten, von Textilien für Bad und WC über Tisch- und Bettwäsche bis hin zu Dekoration; dies  bedeutet für den Konzern, und damit auch für seine Kunden, eine enorme Wertsteigerung, ermöglicht es doch nun ganz einfach, Artikel zueinander passend zusammenzustellen und in den unterschiedlichsten Designs, Farben, Qualitäten und Stoffarten zu erwerben.
This wide range of products means that LASA Group, with LUZMONT2, can offer its customers and the markets all household items such as bath, table, bed items and even decoration, making it a highly important asset for the group and for all its customers, since they can more easily match and buy coordinated complete sets with huge range of designs, colours, qualities and fabrics.
  4 Hits pots.nest.free.fr  
Wie bereits erwähnt, kann vieles als Auswirkung eines Projekts verstanden werden. Zum Beispiel, was die jungen Leute lernen, wenn Sie an dem Partizipationsprojekt teilnehmen. Oder der positive Eindruck, den Lokalpolitiker*innen und Entscheidungsträger*innen von Jugendpartizipationsprojekten gewinnen.
As already touched upon, impact can be many things. It can be the learning that the young people experience while taking part in the participatory project; it can be the positive impression that local politicians and decision-makers get of youth participation projects; it can also be translated directly into decisions about budgetary allocations, investment in recreational facilities, and so much more. In your case impact is primarily realising the goals you set in the Idea phase. No matter what kind of impact you aimed for in your project it is highly important to show the young people that their active participation in a democratic decision-making process can make a difference.
  2 Hits ethernut.de  
Nur noch war natürlich scherzhaft gemeint. Tasächlich ist die Konfiguration, wie bereits angedeutet, etwas kompliziert. Je nachdem, was man vorhat, sind auch die übrigen Register eines Timers von Interesse.
In fact, the configuration can be complicated, depending upon what you would like to achieve as other timer registers are involved. Hint: If you want to control digital outputs with a timer, you have to activate the corresponding peripheral function of the GPIO ports. For this purpose, it is recommended that the pin definitions in arch/arm/atmel/at91sam9xe.h are used. This will ensure that these pins actually exist - If the code is later translated to another CPU, the compiler will complain immediately and you do not run the risk of damage due to wrong pin configuration your hardware. For example:
  www.ohtb.gov.on.ca  
Wie bereits in den letzten Jahren nahm Oiltanking Kolumbien mit seinem in der Stadt Cartagena gelegenen Tanklager am Weltwassertag am 22. März 2015 teil und organisierte einen Malwettbewerb und Vorträge zum Thema „Wasser und nachhaltige Entwicklung“ an zwei Grundschulen.
As in recent years, Oiltanking Colombia, located in the city of Cartagena, again participated in World Water Day on March 22, 2015 and organized a drawing contest and presentations on the topic of “Water and Sustainable Development” at two elementary schools. More than a hundred sixth-, seventh-and eighth-grade children participated in the activities and learned the importance of water as a resource and of using it responsibly.
  www.ganoherbus.com  
Mittels eines Cookies können die Informationen und Angebote auf unserer Internetseite im Sinne des Benutzers optimiert werden. Cookies ermöglichen uns, wie bereits erwähnt, die Benutzer unserer Internetseite wiederzuerkennen.
By means of a cookie, the information and offers on our website can be optimized with the user in mind. Cookies allow us, as previously mentioned, to recognize our website users. The purpose of this recognition is to make it easier for users to utilize our website. The website user that uses cookies, e.g. does not have to enter access data each time the website is accessed, because this is taken over by the website, and the cookie is thus stored on the user's computer system. Another example is the cookie of a shopping cart in an online shop. The online store remembers the articles that a customer has placed in the virtual shopping cart via a cookie.
  wawrzynowicz.eu  
Mittels eines Cookies können die Informationen und Angebote auf unserer Internetseite im Sinne des Benutzers optimiert werden. Cookies ermöglichen uns, wie bereits erwähnt, die Benutzer unserer Internetseite wiederzuerkennen.
By means of a cookie, the information and offers on our website can be optimized with the user in mind. Cookies allow us, as previously mentioned, to recognize our website users. The purpose of this recognition is to make it easier for users to utilize our website. The website user that uses cookies, e.g. does not have to enter access data each time the website is accessed, because this is taken over by the website, and the cookie is thus stored on the user's computer system. Another example is the cookie of a shopping cart in an online shop. The online store remembers the articles that a customer has placed in the virtual shopping cart via a cookie.
  www.blueeon.net  
Wie bereits in den vergangenen Jahren steht im Festivalzentrum auch die Bibliothek im August unter dem Dach des HAU2 neugierigen Leser*innen offen. 2016 mit 100 Büchern begonnen, wird sie jedes Jahr erweitert: Alle Künstler*innen des Festivals haben jeweils drei Bücher ausgewählt, die für ihr Werk und ihre Gedankenwelt wichtig sind.
As in previous years the Bibliothek im August is open for interested readers on the top floor of HAU2. Inaugurated in 2016 with 100 books, the library is being extended every year: every festival artist has chosen three books that are important for his or her work and way of thinking. You can browse in the library’s pleasant atmosphere from Thursday to Sunday, 4 to 9 p.m. Many performance formats will also take place here during the remaining festival, including "Scribe” or "Meet the Artist”. As such, the #MeToo-related talk "Challenges, Chances, Changes - The Gender Issue in Dance" will also take place here on 26.8. at 16:00.
  www.izertis.com  
Die in Berlin lebende Künstlerin verbringt im Gastatelier zwei Monate, in denen sie vorwiegend ihre installative Arbeit weiterführen wird. Wie bereits in anderen Arbeiten wird sie sich auch hier mit «Table Top Theory» auseinandersetzen.
The guest artist Ayami Awazuhara began her stay in the Sitterwerk with research in the Art Library. The Berlin-based artist is spending two months in the guest studio, during which she is primarily furthering her installative work. As already in other works, here, she is also examining “Table Top Theory.” With “Table Top Theory,” under which the artist subsumes visual studies on objects and their relationship to one another, what is depicted is a kind of material mind-map. Objects, lying on the surface of a table, interact with and stand in a tense relationship to one another. Ayami Awazuhara records each installation in photographs. In the work currently being created, she will also integrate a projection. In the Sitterwerk, the artist would also like to take advantage of the opportunity to use the Material Archive for her material research and to produce a casting in the neighboring Kunstgiesserei.
  www.apes-presse.org  
KURDWATCH, 16. August 2010 – Wie bereits berichtet, wurden Anfang Mai Listen mit den Namen von im Ausland lebenden Personen mit der Maßgabe an die Standesämter der Provinz al‑Hasaka weitergeleitet, diesen erst dann Ausweispapiere und andere Dokumente auszustellen, wenn sie sich beim Staatssicherheitsdienst gemeldet haben.
KURDWATCH, August 16, 2010—As previously reported, at the beginning of May lists with the names of people living abroad were forwarded to the civil register offices in al‑Hasakah province with the stipulation that those listed could only be issued identification papers and other documents if they reported to the State Security Service. In the meantime KurdWatch has obtained a copy of the complete list of all those affected from al‑Hasakah province—a total of 287 people—as well as a copy of the corresponding letter from the Syrian Interior Minister. From the latter it is evident that the people listed will receive no personal documents, neither in person nor via family members or attorneys. This also means that they cannot apply for a passport via Syrian agencies abroad, and, if they wish to marry, they will not receive any papers from the appropriate civil register office.
  www.mihara.umin.jp  
Mittels eines Cookies können die Informationen und Angebote auf unserer Internetseite im Sinne des Benutzers optimiert werden. Cookies ermöglichen uns, wie bereits erwähnt, die Benutzer unserer Internetseite wiederzuerkennen.
By means of a cookie, the information and offers on our website can be optimized with the user in mind. Cookies allow us, as previously mentioned, to recognize our website users. The purpose of this recognition is to make it easier for users to utilize our website. The website user that uses cookies, e.g. does not have to enter access data each time the website is accessed, because this is taken over by the website, and the cookie is thus stored on the user's computer system. Another example is the cookie of a shopping cart in an online shop. The online store remembers the articles that a customer has placed in the virtual shopping cart via a cookie.
  2 Hits medianet.kz  
Mittels eines Cookies können die Informationen und Angebote auf unserer Internetseite im Sinne des Benutzers optimiert werden. Cookies ermöglichen uns, wie bereits erwähnt, die Benutzer unserer Internetseite wiederzuerkennen.
By means of a cookie, the information and offers on our website can be optimized with the user in mind. Cookies allow us, as previously mentioned, to recognize our website users. The purpose of this recognition is to make it easier for users to utilize our website. The website user that uses cookies, e.g. does not have to enter access data each time the website is accessed, because this is taken over by the website, and the cookie is thus stored on the user's computer system. Another example is the cookie of a shopping cart in an online shop. The online store remembers the articles that a customer has placed in the virtual shopping cart via a cookie.
  haleb.store  
Die in Berlin lebende Künstlerin verbringt im Gastatelier zwei Monate, in denen sie vorwiegend ihre installative Arbeit weiterführen wird. Wie bereits in anderen Arbeiten wird sie sich auch hier mit «Table Top Theory» auseinandersetzen.
The guest artist Ayami Awazuhara began her stay in the Sitterwerk with research in the Art Library. The Berlin-based artist is spending two months in the guest studio, during which she is primarily furthering her installative work. As already in other works, here, she is also examining “Table Top Theory.” With “Table Top Theory,” under which the artist subsumes visual studies on objects and their relationship to one another, what is depicted is a kind of material mind-map. Objects, lying on the surface of a table, interact with and stand in a tense relationship to one another. Ayami Awazuhara records each installation in photographs. In the work currently being created, she will also integrate a projection. In the Sitterwerk, the artist would also like to take advantage of the opportunity to use the Material Archive for her material research and to produce a casting in the neighboring Kunstgiesserei.
  johannesen-maskintransport.dk  
Mittels eines Cookies können die Informationen und Angebote auf unserer Internetseite im Sinne des Benutzers optimiert werden. Cookies ermöglichen uns, wie bereits erwähnt, die Benutzer unserer Internetseite wiederzuerkennen.
The information and services on our website can be optimised in terms of the user using a cookie. As mentioned above, cookies allow us to recognise the users of our website. The purpose of this is to make it easier for users to use our website. The user of a website that uses cookies does not, for example, have to re-enter their login details every time they visit the website as this step is taken by the website and the cookies placed on the user’s computer system. A further example is the cookie for a basket in an online shop. The online shop remembers the items that a customer has put into their virtual basket via a cookie.
  www.documents.clientearth.org  
Wie bereits unter Punkt 3.) empfohlen, sollte dem Wischwasser bei starker Verschmutzung mit fest anhaftenden Verunreinigungen ein für PU-beschichtete Bodenbeläge geeignetes Reinigungsmittel, z. B. Dr. Schutz PU Reiniger, hinzugefügt werden, womit die Schmutzflotte vollständig beseitigt wird.
Remove any loose dirt either by sweeping, vacuuming or damp wiping. In case of damp wiping, use either impregnated nonwoven cloths or a conventional mop. As already recommended under Section 3.), in case of heavy soiling with stubborn dirt, a cleaning agent suitable for PU-coated floors, e.g. Dr. Schutz PU Reiniger, should be added to the water so as to completely remove the loosened dirt. Afterwards, always rinse thoroughly with clean water.
  www.hummervoll.no  
Wie bereits erwähnt, können Fakultäten zusätzliche Richtlinien veröffentlichen, welche auch den vorgeschlagenen Ablauf abändern können. Im Falle der Doktorandinnen und Doktoranden, welche ihre Dissertation an der Fakultät für Informatik absolvieren, schlagen wir basierend auf der Richtlinie "Standard Procedure for Doctoral Programm at the Faculty of Informatics" folgenden Ablauf vor:
As mentioned above Faculties could have additional requirements for the doctoral programme, which could change the time line. This is the case for all doctoral candidates at the Faculty of Informatics. Based on the guideline "Standard Procedure for Doctoral Programm at the Faculty of Informatics" we suggest the following time line for the Informatics-Pre-Docs:
  www.changfengcn.com  
Wie bereits erwähnt, das System wird durch die Anwendung gesteuert, und die Tasten für die Verwaltung können auf andere gesendet werden. In der Praxis sieht es so aus: Parkschranke ist an der Stelle für das Parken installiert und Treiber lädt die Anwendung herunter.
As already mentioned, the system is controlled by the application, and keys for managing can be sent to others. In practice, it looks like this: parking barrier is installed at the place for parking and driver downloads the application. In application should be listed all free parking spaces which you can choose and book in real time.
  teenxvideoshard.com  
Wie bereits der vorangegangenen Versionen ist die Broschüre mit den Ladungssicherungsmaßnahmen von Papierprodukten in einer Gemeinschaftsarbeit mit der DEKRA Automobil GmbH, der ECL GmbH und den Papierverladern in Lübeck und Rostock entstanden.
Just like the previous versions, this brochure for load securing measures is a result of the collaboration of DEKRA Automobil GmbH, ECL GmbH and the paper shipping agents in Luebeck and Rostock.
  5 Hits atoll.pt  
Wie bereits in den vorangegangenen Seiten sind mehrere Skigebiete, die Möglichkeiten für Erholung
As mentioned in previous pages are several ski resorts that offer opportunities for recreation
  3 Hits www.molnar-banyai.hu  
Wie bereits erwähnt, verbinden Wüstentiere Wärme mit Licht und suchen automatisch helle Stellen auf, um sich aufzuwärmen.
As already mentioned, desert animals associate heat with light, so that they automatically seek light spots to warm up.
  www.alpenallianz.org  
Der diesjährige Internationale Tag der Berge steht unter dem Thema "Nachhaltiger Tourismus zur Linderung der Armut in Gebirgsregionen". Wie bereits in den beiden Vorjahren findet er am 11. Dezember statt.
The theme chosen for this year's International Mountain Day is "Sustainable Tourism for Poverty Alleviation in Mountain Areas". As in the two previous years it is being held on 11 December.
  3 Hits www.emilfreyclassics.ch  
Wie bereits erläutert, "Unsere Priorität ist es, dass die Maschine verwenden wir Energieeinsparung und sicherzustellen, dass die in der Produktion verwendeten Materialien sind so grün wie möglich".
As explained, "Our priority is that the machinery we use energy savings and ensure that the materials used in the production process are as environmentally friendly as possible".
  11 Hits www.epo.org  
Wie bereits erwähnt bleibt R. 29 (2) EPÜ 1973 - von einer redaktionellen Änderung abgesehen - unverändert und wird zur neuen R. 43 (2) EPÜ.
As already mentioned, apart from a minor editorial amendment R. 29(2) EPC 1973 has been left unchanged, becoming the new R. 43(2) EPC.
  www.raysistant.it  
Für die gerade zu Ende gegangene Auto Shanghai 2017 konnte VOK DAMS China wieder wie bereits in den vergangenen Jahren zahlreiche TOP-Kunden betreuen und ihre operative Hospitality-Kompetenz einbringen.
Just like in the previous years, VOK DAMS looked after several top clients at the Auto Shanghai 2017 and was able to prove its operative hospitality competence.
  14 Hits www.misumi.co.jp  
Wie bereits im Januar-Artikel beschrieben, kann Animationen eine wesentliche Bedeutung beim User Interface Design zukommen. Dieser Artikel bietet Einblick in eine Studie, in der die Effekte von Animationen auf die User Experience erforscht wurden.
As described in January’s post, animations can fulfill essential purposes in user interface design. This article provides some insight into a study that has been conducted with the goal of exploring the effects of animations regarding user experience.
  www.scandinavian-park.de  
Wie bereits erwähnt, ist die Hauptfunktion von Proteinen die Erhaltung, Erholung und das Wachstum von Zellen, die unser Körpergewebe bilden, insbesondere der Aufbau und die Erhaltung von Muskelmasse. Die Beliebtheit der proteinreichen Ernährung kann auf diese Funktion zurückgeführt werden.
As mentioned above, the main function of proteins is the maintenance, recovery and growth of cells that make up our body tissue, specifically the building and maintaining of muscle mass. The popularity of high protein nutrition can be attributed to this function.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow