wie der berühmte – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      79 Results   67 Domains
  ucrypt.io  
Besonders erfoglreich war die Zusammenarbeit mit Adolf Loos, nach dessen Entwürfen Einrichtungsgegenstände wie der berühmte Elefantenrüssel-Tisch entstanden.
Outstandingly succesfull was the cooperation with Adolf Loos, who designed furnishing such as the famous "Elephant's Trunk Table"
  www.smokymountains-hotels.com  
Andere erzählen uns nicht direkt etwas über ein Unternehmen und seine Produkte – wie der berühmte Apfel für Computer oder die sechs bunten Buchstaben für eine Suchmaschine –, sind aber trotzdem weltweit bekannt.
There are logos that reflect the product, like the Fanta orange. There are others that don’t tell us anything about the company and its products, including the famous apple logo for computers or the six colorful letters of a well-known search engine, and yet they are still recognized worldwide. This has generated one of the most important assumptions regarding logo design: simplicity. In this article you'll learn why you need a logo, what common industry terms that you should have in mind and how much a good logo design usually costs.
  www.guggenheim-intrapresae.it  
Die im Binnenland liegenden Altstädte sind mit dem Land verbunden, eine Aneinanderreihung von Häusern, Türmen und Kirchen, gleichsam Schmuckkästchen von seltener Schönheit. Das ligurische Hinterland von Soldano nach San Biagio della Cima, von Perinaldo nach Vallebona, wie der berühmte rote Führer uns heißt, ist schon einen Umweg wert.
Recently, somewhat chaotically, developed towns, with a leaning towards seaside tourism but characterised by a strong presence of flower cultivation. The historic centres are away from the coast, bonded to the countryside, with rows of terraced houses, towers and churches like little boxes of rare gems. The inland area around Ventimiglia, from Soldano to San Biagio della Cima, from Perinaldo to Vallebona, is, as the famous red guidebook says, worth a detour.
  www.royalview.com.hk  
Bereits Knoebels früheste Arbeiten, wie der berühmte „Raum 19“, die Lichtprojektionen oder der „Genter Raum“ sind Raumkonzepte. Ende der 2000er Jahre entwickelt er aus den Aluminiumbildern frei stehende, offene Räume.
Already Knoebel earliest works, such as the famous "Star 19", the light projections or the "Ghent space" concepts of space. End of the 2000s he developed from the free-standing aluminum frames, open spaces. Knoebel calls these non walk-in situation "place" and creates an image space, who is also the sculpture: no color space that the viewer overwhelmed in terms of a Barnett Newman, but experience and thinking space, which is by its formal tension a place of consciousness .
  www.ot-cassis.com  
Für Gruppen und Familien zur Verfügung, das Restaurant bietet abwechslungsreiche: unsere Spezialitäten aus dem Meer, wie der berühmte "Pot des Fischers", das traditionelle Haus-Aioli, sondern auch unsere schöne Dorade Royal, unsere wesentlichen Formen / Pommes frites in mehreren Rezepten (Käse, Roquefort...) verantwortlich für den Erfolg der Anlage seit 15 Jahren.
Ideally located opposite the field petanque and two steps from the beach, the Parrot brasserie welcomes you 7 days a week and throughout the year. Available for groups and for families, the restaurant offers varied: our specialities from the sea, such as the famous "pot of the fisherman", the traditional house aioli, but also our beautiful Royal sea bream, our essential molds / fries in several recipes (cheeses, Roquefort...) responsible for the success of the facility for 15 years. Come and enjoy refreshments at the snack time with a full range of hot drinks (tea, chocolate...) with ice cream or pancakes. All in a warm atmosphere with a streaming service.
  2 Hits www.dolomiti.it  
Das Family Wellness Hotel Renato befindet sich in Vigo di Fassa im Trentino, am Fuße des imposanten Rosengartens, und ist sowohl im Sommer als auch im Winter ein ideales Ziel für einen Familienurlaub und Aktivurlaub in der Natur, dank der zahlreichen Wanderwege (wie der berühmte Trekking der Legenden), des nahen Karersees mit Golfplatz und seiner strategischen Lage in der Nähe der Skigebiete Ciampedie, Latemar, Falcade-San Pellegrino, Marmolata.
The Family Wellness Hotel Renato is situated in Vigo di Fassa, at the feet of the imposing Catinaccio, and is the ideal destination both in summer and in winter for family and active holidays in the nature, thanks to the many trekking trails (like the famous Trekking delle Leggende), the near Carezza Lake with golf course, and its strategic position, close to the ski areas Ciampedie, Latemar, Falcade-San Pellegrino, and Marmolada.
  www.miniurudvarhaz.hu  
Sicherlich kein Mangel an Ereignissen von großem gastronomischen Punkt, wie der berühmte "Sagra della Polenta", eine Veranstaltung jetzt setzt der Bühne mehr renommierten Gourmet, die lockt jährlich hunderte von Touristen.
Tourists will not be disappointed ranging from local food, valued kitchen of the many high points of rest and restaurants located on the streets of the country to welcome tourists in a unique and characteristic. Certainly no shortage of events of great gastronomic point, as the famous "Sagra della Polenta", an event now sets the stage more renowned gourmet, which annually attracts hundreds of tourists.
  www.tqfiscalisten.nl  
Sie ist die größte Insel Mitteldalmatiens. Sonne, Meer und Steine sind ihre Elemente. Steilhänge und nackte Felsen prägen das Bild ihrer Ufer, aber auch wundervolle Strände wie der berühmte Strand Zlatni Rat (Goldenes Horn).
This island of stone, sea and sunshine is the largest in central Dalmatia. Brac Island has craggy shores and brown rocks, but also boasts wonderful beaches, such as Zlatni Rat (Golden Tongue), a spectacular jewel of nature.
  thexxx.asia  
Und wie der berühmte venezianische Dramatiker Carlo Godoni in "Il Campiello" sagt, ein Garanghelo bedeutet ein organisiertes in der Vergangenheit Treffen mit Freunden, das von einem der Gruppe wiederum bezahlt wird, um gemeinsam essen zu können und Spaß zu haben.
Garanghelo is a Venetian word whose origins have been lost in the mists of time. The famous Venetian playwright Carlo Godoni writes in "Il Campiello", a garanghelo is a gathering of friends. In the past it was organized and paid for by someone in the group, to stay together to eat and have fun.
  7 Hits atoll.pt  
Die Residenzen in Sorrent sind in der wunderschönen und malerischen Fischerdorf Marina Grande gelegen, ein beliebtes Ferienziel gemacht berühmt durch den Film von Dino Risi Brot und Liebe . . mit Sophia Loren und Vittorio De Sica und aktuell Schauplatz der großen musikalischen Manifestationen, wie der berühmte Caruso-Preis.
The residences are located in Sorrento in the beautiful and quaint fishing village of Marina Grande, a popular holiday made ​​famous by the movie by Dino Risi Bread and Love .. with Sophia Loren and Vittoria De Sica and currently the scene of great musical manifestations, such as the famous Caruso Prize.
  www.zainimilano.com  
Beim Eingang in die Kliffe können Sie, wenn Sie Glück haben, sehen, wie der berühmte Tiefsee-Anglerfisch seine Beute fängt. Seinen Namen hat er dank der originellen Jagdweise bekommen — der vordere Stachel der Rückenflosse ist bei den Fischen dieser Familie zum Kopf verschoben und in eine „Angel“ verwandelt, an deren Ende sich ein Köder befindet, der zur Anlockung der nichts ahnenden Beute dient.
Having entered the Rocky Coasts section, visitors if lucky may see how the famous anglerfish hunts its prey. This fish received this name because of its peculiar hunting method: the first ray of its dorsal fin has moved to its head and has turned a "fishing rod", which has a bait at its end that serves to attract unwitting prey.
  books.google.com.uy  
In dem mit seinen über 220 Jahren ältesten Garten Teneriffas steht ein Privathaus aus dem Jahre 1730, dessen Besitzer beschlossen haben, den zauberhaften Garten für das Publikum zu öffnen; dort sind so wundervolle Dinge zu finden wie die umfangreichste Kollektion von Orchideen der Insel, der größte und älteste Drachenbaum von Puerto de La Cruz und Erinnerungen an bedeutende Besucher wie der berühmte deutsche Botaniker, Forscher und Entdecker Alexander von Humboldt, oder Agatha Christie
The oldest garden in Tenerife, over 220 years, it has a private mansion that dates from 1730. The owners have decided to open this magnificent garden to the public.They have the largest collection of orchids on the island, the largest and oldest dragon tree in Puerto de la Cruz and souvenirs from important visitors like the famous German botanist and explorer Alexander von Humboldt and Agatha Christie
  hoerbiger-webedi.txx.seeburger.de  
Jede Arbeit ist heutzutage ein Segen aus diesem Grund ist es wichtig diese mit einer korrekten und professioneller Uniform die richtige Importanz zu geben (wie der berühmte amerikanische Psychologe Abraham Maslow sagt: "der Mensch sein volles Potential durch das äußere Verhalten realisiert.").
IF YOU ARE LOOKING FOR A COMPANY THAT WOULD AID YOU TO GROW YOUR REVENUES AND MARGINS, WE ARE THE COMPANY, WHICH IS RIGHT FOR YOU. YOU FOUND THE COMPANY THAT WILL HELP YOU TO WIN, BECAUSE WE ARE ISACCO, THE WINNING COMPANY
  www.sitesakamoto.com  
Wenn die Erkundung der berühmten Carretera Austral war überrascht, auf der Karte finden Sie den Namen "Höhle der Hände". Ich wusste nicht, dass im Süden von Chile hatte ein mit dem gleichen Namen wie der berühmte Höhle Argentina.
When touring the famous Carretera Austral was surprised to find on the map the name "Cave of the Hands". I did not know that in southern Chile had one with the same name as the famous cave Argentina. With my wife not hesitate to enfilade our van over there and find out what it was.
  www.hotelsorriso.it  
) zu den Almkäsen wie der berühmte Vezzena; von den Äpfeln zu den Erdbeeren, Blaubeeren und Himbeeren bis hin zum berühmten
), like celebrated Vezzena; from apples to strawberries, blueberries and raspberries, to the famous
  db-artmag.com  
Ergehen Sie sich in solch fantastischen und wahnwitzigen Entwürfen wie der berühmte klassizistische Architekt Étienne Louis Boullée?
Are you into grand architectural fantasy and folly, like Étienne Louis Boullée?
  www.qcplannedgiving.ca  
Ergehen Sie sich in solch fantastischen und wahnwitzigen Entwürfen wie der berühmte klassizistische Architekt Étienne Louis Boullée?
Are you into grand architectural fantasy and folly, like Étienne Louis Boullée?
  db-artmag.de  
Ergehen Sie sich in solch fantastischen und wahnwitzigen Entwürfen wie der berühmte klassizistische Architekt Étienne Louis Boullée?
Are you into grand architectural fantasy and folly, like Étienne Louis Boullée?
  www.db-artmag.de  
Ergehen Sie sich in solch fantastischen und wahnwitzigen Entwürfen wie der berühmte klassizistische Architekt Étienne Louis Boullée?
Are you into grand architectural fantasy and folly, like Étienne Louis Boullée?
  dbartmag.com  
Ergehen Sie sich in solch fantastischen und wahnwitzigen Entwürfen wie der berühmte klassizistische Architekt Étienne Louis Boullée?
Are you into grand architectural fantasy and folly, like Étienne Louis Boullée?
  www.db-artmag.com  
Ergehen Sie sich in solch fantastischen und wahnwitzigen Entwürfen wie der berühmte klassizistische Architekt Étienne Louis Boullée?
Are you into grand architectural fantasy and folly, like Étienne Louis Boullée?
  www.kyotorotary.com  
der Gardasee, der Comosee, der Maggioresee und das Geniessen der Wassersports, Ferienorte wie der berühmte Sirmione, der Gardaland Erlebnispark, die örtliche auf fischbasierte Küche, usw.;
Lake Garda, Lake Como, Lake Maggiore and enjoying the water sports here, resorts such as the famous Sirmione, the Gardaland amusement park, the local fish-based cuisine, etc.;
  www.aldameer.org  
See Calalzo oder Pieve di Cadore, beginnen in der Tat unzählige Pfade und Wanderwege wie der berühmte Val Montina, wo der erste Alpine wildnerness Bereich in Europa.
Lake Calalzo, or Pieve di Cadore, start indeed innumerable paths and hiking trails such as the famous Val Montina where the first Alpine wildnerness area in Europe.
  sensing.konicaminolta.us  
Unser Hotel ist die beste Option, um das Nachtleben in Cala Ratjada zu genießen. Es gibt eine grosse Auswahl von Clubs, Bars, Restaurants und Strände wie der berühmte Cala Agulla Strand, ganz in der Nähe des Hotels.
In the area you will find a great variety of pubs, bars and nightclubs, as well as renowned beaches such as Cala Agulla. A wide range of opportunities, without doubt, await you on your next holiday in Majorca.
  2 Hits www.documents.clientearth.org  
Genau wie der berühmte Opus-Rotwein aus dem kalifornischen Napa Valley ist GRANDEZZA OPUS UNO für Menschen gemacht, die das Besondere im Leben schätzen. Dabei beweist die faszinierende Textilkollektion bei jedem ihrer dreizehn Artikel einen außergewöhnlich guten Geschmack.
Just like the famous Opus red wine from the Californian Napa Valley, GRANDEZZA OPUS UNO is made for people who appreciate the extraordinary in life. The fascinating textile collection demonstrates exceptionally good taste with each of its thirteen articles. Carefully selected materials are composed with much know-how and even more stylistic sense to create fabrics that distinguish themselves by their very high aesthetic quality. The central theme of the precious line is modern ornamentation with cleverly applied highlights in a metallic look. The eight colour worlds of the collection provide 68 different colour options and are as sumptuous as the designs. As well as the harmonious combinations mauve/beige, beige/taupe, cream/silver, bottle green/grey, blue/anthracite and anthracite/grey the palette also includes a variation in light and dark gold.
  www.lacrux.com  
Wir sind nicht die ersten, die das entdeckt haben, aber eins ist sicher: Persönlichkeiten wie der berühmte englische Violinist Philip Newman erfuhren bereits vom künstlerischen und musikalischen Potential der Gemeinde.
Few places on this beautiful island can offer you so much art, music, heritage, nature and cuisine as the town of Pollença can. We’re not the first to realise this, that’s for sure: look at luminaries such as famed British violinist Philip Newman who spotted the town’s artistic and musical potential when he fell in love with Pollença and turned it into a world epicentre of classical music, creating a festival that has been held ever since 1962. What’s more, Winston Churchill chose to holiday here, Spanish painter Anglada Camarsa was drawn to the area by its stunning beauty, and in 1932 British writer Agatha Christie was inspired by the bay and ended up reflecting it in her classic “Problem at Pollensa Bay”.
  2 Hits elsol.idiomasperu.com  
Aber vor allem ist Gran Canaria die Insel der Strände! Rund um die Insel liegen mehr als hundert Strände – ein Paradies für Sonnenanbeter... Wie der berühmte Strand von Maspalomas mit den kilometerweiten Dünen und Sonnengarantie zu jeder Jahreszeit.
The choice of accommodation on Gran Canaria is as varied as the landscapes on the island. Visitors can choose from a wide range of gay exclusive or gay friendly establishments. From cosy little bungalows on the coast to small country hotels in the mountainous interior, together with an extensive choice of services catering for the health conscious.
  www.italia.it  
80 Aussteller bieten typische Dekorationen aus Glas, aus Holz und aus Keramik, zahlreiche Geschenkideen echter traditioneller Südtiroler Handwerkskunst und gastronomische Spezialitäten sowie köstliches Weihnachtsgebäck, wie der berühmte bozener Zelten.
The largest city in Trentino Alto Adige, a meeting point and cultural merging between the Mediterranean and Central Europe, the city center appears but a Medieval village.
  www.interpon.com  
Polo: Reise- und Garderobe Kleiderbügel Bist du oft auf Reisen, wie der berühmte Abenteurer Marco...
POLO Travel hangers with perfect design A classy traveller always needs to have accessories that...
  2 Hits convention.visitberlin.de  
Das dreiflügelige Pergomonmuseum von Alfred Messel ist mit rund einer Million Besuchern pro Jahr das meistbesuchte Museum Berlins. Derzeit läuft ein umfassender Umbau des Pergamonmuseums. Feststehende Exponate wie der berühmte Pergamonfries und das Markttor von Milet wurden bereits wiederhergestellt.
The architect Karl Friedrich Schinkel designed a neoclassical building for Altes Museum (Old Museum) with a rotunda, dome and portico in 1830. It was thus the first public museum in Prussia. After being destroyed in the war and being rebuilt in the 1960s, the Altes Museum is undergoing renovation work. The museum's permanent exhibition entitled “New Antiquity in the Old Museum" (collection of classical antiquities and gold treasury) presents Greek and Roman art and sculptures.