wie problematisch – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   12 Domains
  www.falch.com  
Wie problematisch kann die menschliche Komponente in industrieller Cyber Security sein?
Functional Safety and Security in Industrial Applications
  www.db-artmag.de  
Oliver Koerner von Gustorf: Ihre Ausstellung Blue Rider Extended Remixscheint auf eine Vielzahl von Mythen der Moderne anzuspielen: auf das Interesse der Expressionisten an "primitiver" Kunst, auf die Sehnsucht, in der "unzivilisierten" Welt ein unberührtes Paradies zu finden, auf den Wunsch, in kleinen, avantgardistischen Gruppen abseits der großen Kulturmetropolen Kunst zu produzieren. Während diese Ideen noch immer wie eine ziemlich romantische Utopie wirken, sind wir uns heute natürlich bewusst, wie problematisch diese europäische Hinwendung zum "Primitiven" war.
Oliver Koerner von Gustorf: Your exhibition Blue Rider Extended Remix seems to address a whole bunch of modernist myths: the interest of Expressionist artists in "primitive" art and "non-Western" art forms, the desire to discover an unspoiled paradise hidden within the "uncivilized" world, the idea of producing art in some kind of vanguard community far away from the art scene in the big cities. While these notions still seem to be tempting in a very romantic way, we are aware of the problematic nature of European "primitivism." How does your work deal with this antagonism?
  db-artmag.com  
Oliver Koerner von Gustorf: Ihre Ausstellung Blue Rider Extended Remixscheint auf eine Vielzahl von Mythen der Moderne anzuspielen: auf das Interesse der Expressionisten an "primitiver" Kunst, auf die Sehnsucht, in der "unzivilisierten" Welt ein unberührtes Paradies zu finden, auf den Wunsch, in kleinen, avantgardistischen Gruppen abseits der großen Kulturmetropolen Kunst zu produzieren. Während diese Ideen noch immer wie eine ziemlich romantische Utopie wirken, sind wir uns heute natürlich bewusst, wie problematisch diese europäische Hinwendung zum "Primitiven" war.
Oliver Koerner von Gustorf: Your exhibition Blue Rider Extended Remix seems to address a whole bunch of modernist myths: the interest of Expressionist artists in "primitive" art and "non-Western" art forms, the desire to discover an unspoiled paradise hidden within the "uncivilized" world, the idea of producing art in some kind of vanguard community far away from the art scene in the big cities. While these notions still seem to be tempting in a very romantic way, we are aware of the problematic nature of European "primitivism." How does your work deal with this antagonism?
  tigarba.it  
"Der Streit macht deutlich, wie problematisch die in wenigen Tagen beginnende EU-Ausbildungsmission für Malis Armee ist", warnte Delius. "Denn offensichtlich haben Malis Regierung und die EU unterschiedliche Ziele."
"The dispute illustrates how problematic the EU training mission for Mali's army – which is supposed to start in a few days time – can be," warned Delius. "Obviously, the Malian government and the EU have quite different conceptions." While the EU is mainly trying to get rid of the radical Islamists and involve the Tuareg in attempts to stabilize northern Mali, the Malian government would prefer to disarm both the Islamists and the Tuareg, without any further negotiations. Last week, the Malian parliament also refused to enter negotiations with the presumed insurgents. "But how can the EU try to support a partner effectively if they don't share the same views on the objectives and methods?"
  www.dinafem.org  
Die erste Regel des Fightclubs lautet: Ihr verliert kein Wort über den Fightclub…So einfach und gleichzeitig so schwierig, wie problematisch kann es sein, zu viel zu reden! “Sag es keinem, ich erzähle es auch nur dir…” ist meistens der erste Schritt, damit ein Gerücht sich wie ein Lauffeuer verbreitet.
“The first rule of Fight Club is not to talk about Fight Club” ... so simple and yet so difficult. It´s so hard for us to keep our traps shut! The old "Don't tell anyone, I'm only going to tell you” is a sure way for the news to spread like wildfire. If you don´t want anybody to know that you have a cannabis crop, the best thing to do is not tell anyone.
  www.qcplannedgiving.ca  
Oliver Koerner von Gustorf: Ihre Ausstellung Blue Rider Extended Remixscheint auf eine Vielzahl von Mythen der Moderne anzuspielen: auf das Interesse der Expressionisten an "primitiver" Kunst, auf die Sehnsucht, in der "unzivilisierten" Welt ein unberührtes Paradies zu finden, auf den Wunsch, in kleinen, avantgardistischen Gruppen abseits der großen Kulturmetropolen Kunst zu produzieren. Während diese Ideen noch immer wie eine ziemlich romantische Utopie wirken, sind wir uns heute natürlich bewusst, wie problematisch diese europäische Hinwendung zum "Primitiven" war.
Oliver Koerner von Gustorf: Your exhibition Blue Rider Extended Remix seems to address a whole bunch of modernist myths: the interest of Expressionist artists in "primitive" art and "non-Western" art forms, the desire to discover an unspoiled paradise hidden within the "uncivilized" world, the idea of producing art in some kind of vanguard community far away from the art scene in the big cities. While these notions still seem to be tempting in a very romantic way, we are aware of the problematic nature of European "primitivism." How does your work deal with this antagonism?
  db-artmag.de  
Oliver Koerner von Gustorf: Ihre Ausstellung Blue Rider Extended Remixscheint auf eine Vielzahl von Mythen der Moderne anzuspielen: auf das Interesse der Expressionisten an "primitiver" Kunst, auf die Sehnsucht, in der "unzivilisierten" Welt ein unberührtes Paradies zu finden, auf den Wunsch, in kleinen, avantgardistischen Gruppen abseits der großen Kulturmetropolen Kunst zu produzieren. Während diese Ideen noch immer wie eine ziemlich romantische Utopie wirken, sind wir uns heute natürlich bewusst, wie problematisch diese europäische Hinwendung zum "Primitiven" war.
Oliver Koerner von Gustorf: Your exhibition Blue Rider Extended Remix seems to address a whole bunch of modernist myths: the interest of Expressionist artists in "primitive" art and "non-Western" art forms, the desire to discover an unspoiled paradise hidden within the "uncivilized" world, the idea of producing art in some kind of vanguard community far away from the art scene in the big cities. While these notions still seem to be tempting in a very romantic way, we are aware of the problematic nature of European "primitivism." How does your work deal with this antagonism?
  www.db-artmag.com  
Oliver Koerner von Gustorf: Ihre Ausstellung Blue Rider Extended Remixscheint auf eine Vielzahl von Mythen der Moderne anzuspielen: auf das Interesse der Expressionisten an "primitiver" Kunst, auf die Sehnsucht, in der "unzivilisierten" Welt ein unberührtes Paradies zu finden, auf den Wunsch, in kleinen, avantgardistischen Gruppen abseits der großen Kulturmetropolen Kunst zu produzieren. Während diese Ideen noch immer wie eine ziemlich romantische Utopie wirken, sind wir uns heute natürlich bewusst, wie problematisch diese europäische Hinwendung zum "Primitiven" war.
Oliver Koerner von Gustorf: Your exhibition Blue Rider Extended Remix seems to address a whole bunch of modernist myths: the interest of Expressionist artists in "primitive" art and "non-Western" art forms, the desire to discover an unspoiled paradise hidden within the "uncivilized" world, the idea of producing art in some kind of vanguard community far away from the art scene in the big cities. While these notions still seem to be tempting in a very romantic way, we are aware of the problematic nature of European "primitivism." How does your work deal with this antagonism?
  de.foursquare.com  
Zugleich hat sie im Bewusstsein, wie problematisch der Anspruch an die Kunst ist, politisch wirksam sein zu müssen, auch und gerade in einer Zeit, in der ständige Reaktion auf aktuelle Ereignisse gefordert wird.
Verena Dengler broaches these kinds of conceptual relations not to elucidate them, but to deal with them in a humorous manner. In doing so, she is aware of how problematic it is to demand that art be politically effective, also and especially in a time when ongoing responses to current topics are asked for. Fashions and their play with appearance are deemed unstable and superficial, according to Dengler’s diagnosis: It is not considered good form for serious people and serious art to be fashionable. These conventional and bourgeois ideas of preserving and maintaining pose a challenge to Verena Dengler, and she even enjoys them, without her works lacking subtle seriousness.