wie zu hause gefühlt – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   11 Domains
  xl-girls.info  
Gleich nachdem wir in London gelandet waren, wurden wir zu unseren Gastfamilien gebracht. Bei meiner Familie hatte ich großes Glück. Selten habe ich so nette und liebenswerte Menschen kennengelernt. Deshalb habe ich mich auch von Anfang an wie zu Hause gefühlt.
Just after we had arrived in London, we were introduced to our host families. I was extremely lucky with mine. Hardly have I met people that nice and lovable. That’s why I felt at home from the first minute on.
  www.study-in-bavaria.de  
Trotzdem hat sie sich sehr schnell in Deutschland eingelebt. „Alle sind hier nett und hilfsbereit und ich habe mich wie zu Hause gefühlt“, berichtet Rosanna. „Bayern ist ein ruhiges Bundesland, wo man sich jederzeit sicher fühlen kann und wo man auch viel Spaß hat.“
It’s no surprise that during her time in Passau Rosanna missed “the Italian weather, the sea and pizza.” Nevertheless she settled in her new home town in no time at all. “ Everyone is nice and helpful, and I felt very much at home,” Rosanna tells us. “Bavaria is a peaceful state, where you can always feel secure and where you can also have a lot of fun.”
  www.nar-anon.org  
Mit Hilfe von Fragebögen erfasste Maria Montés mit ihren Kommilitoninnen und Kommilitonen die Bedürfnisse und Ansichten der Dorfbevölkerung: „Die Bewohner haben uns alles gesagt, was sie wussten und waren so gastfreundlich, dass wir uns am Ende wie zu Hause gefühlt haben.“
Maria Montés and her fellow students used a questionnaire to identify the needs and opinions of the villagers. “The residents shared with us everything they know,” reports Montés. “They were open, friendly and generous with their hospitality and in the end we all felt very much at home.”
  bandybutton.com  
In der Nähe von Torfhaus wurden die Orientierungsläufer aus 42 Nationen letztmalig in den Wald geschickt. „Ich habe mich fast wie zu Hause gefühlt – denn bei uns in Finnland haben wir dieselbe Art Wälder“, sagte die Skandinavierin Pirjo Järvenranta nach ihrer Zielankunft.
The WMOC ended on Saturday with the long-distance final. The orienteers of 42 nationalities were sent on track near Torfhaus for one last race. “It nearly felt like home – our woods in Finland are of the same kind” Scandinavian Pirjo Järvenranta said after finishing her course. The steeps had been hard she judged but “the map was incredibly good – and a good map is half the rent for a good race” the Finn made clear.
  castellsimmerscom.com  
Es gibt viel zu tun, wie wandern, shoppen oder zum Strand gehen. Nach ein paar Tagen im Haus habe ich mich dort wie zu Hause gefühlt und ich habe viele Leute aus der ganzen Welt kennengelernt. Es war eine tolle Erfahrung mit ihnen zu leben und zu arbeiten, denn man lernt sich viel besser kennen, als wenn man sich nur als Tourist begegnet.
The six weeks in America are over now and I had a good time there. I’m happy that I made the decision to go there and Santa Cruz is a really nice place and I enjoyed the off days there. There’s a lot to do like hiking, shopping or going to the beach. After a few days in the house there it feels like my new home and I met a lot of nice people from all over the world. It’s a good experience to live and work with them because you get to know each other a lot more than you would if you are just a tourist. Sometimes there are free concerts on the beach of Santa Cruz and it’s really nice to be around the boardwalk and the beach.