wir reichen – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      43 Results   39 Domains
  sabrinavivianhoepcker.com  
Wir reichen von der traditionellen Methodik Vermessung mit GPS integriert,
We range from the traditional surveying methodology integrated with GPS,
  2 Hits www.tramont.fr  
Wir reichen Ihnen das Wasser! ...mit Kompetenz und Qualität! Ob Frühling, Sommer, Herbst oder Winter – wir haben immer das passende Pflegeprogramm für Ihr Auto.
Come and put our water to the test! We offer expertise and quality! Whether it's spring, summer, autumn or winter – we always have the right care programme for your car.
  www.novamedia.de  
Wir reichen Ihre App auf Wunsch in den jeweiligen Online-Stores zur Abnahme ein und betreuen Ihren Auftritt in den App-Stores.
We can submit your app to the different app stores, manage the acceptance processing and handle your presence on the app store.
  www.feralinteractive.com  
Wir reichen eine Hand über das Meer
Hands across the ocean
  valciuparduotuve.lt  
Die Mango Sauce ist wunderbar sämig und etwas dünnflüssiger als ein Dip. Wir reichen sie in einer kleinen Karaffe, sodass sich jeder selbst seinen Anteil über das Fleisch bzw den Fisch gießen kann. Reste halten sich im Kühlschrank gute 4 bis 5 Tage.
Whenever we manage to get out hands on some ripe mangoes I make a big batch of Mango Sauce. I cover leftovers with cling film and keep it in the fridge where it keeps for about 4 to 5 days.
  ec.jeita.or.jp  
In der Familie findet er sie zusätzlich zur ausdrücklichen Toleranz, da seine Gattin, sein Schwiegersohn und seine Schwiegertochter anderen Kirchen angehören. Wir reichen einander die Hände, das ist wichtig.
He described his pilgrimage on foot with following words: “Walking alone is good for meditation. I seek answers to different questions: Why am I on earth? What are my intentions? What do I want? What do I have to do? When you live, you have to act. This is my life, and my life is important. This is my moment, and in this moment, I have to do what God is asking from me. He wants me to work for peace with Him and with people. Peace is possible if I accept other people as brothers and sisters. The people that I meet – I consider them brothers and sisters, I cannot do differently. For me, it is important to know that God is here, all around me.”
  sensiseeds.com  
Wir reichen uns die Hände. Sie haben einige der besten Wissensressourcen der Welt in Bezug auf einige Effekte von Cannabis, und wir verfügen über die nötigen finanziellen Mittel und suchen daher nach geeigneten Partnern,“ sagte Hickenlooper.
“We are reaching out. You guys have some of the top resources in the world on some of these effects, and we have resource money now, so we are looking for partners,” Hickenlooper stated.
  4 Hits www.positive-one.com  
Wir reichen 100% der Dividende für UK Aktien, 85% für US Aktien und rund 74% für deutsche Aktien an unsere Kunden weiter. Für weitere Informationen klicken Sie bitte hier
We pass on 100% of net dividends for UK shares, and 85% for US shares. Click here for more information on corporate actions
  www.eaugourma.bf  
Wir reichen Ihnen unseres Weinproben -Programm in aussen Schauplätze, mit denen sich Ihre Veranstaltungen vervollständigen können. Unsere Besteller haben die Möglichkeit, die gewünschte Weine auszuwählen, noch dazu stehen wir Ihnen mit speziellen Speisenangebote unseres Küchenchef zur verfügung.
We offer our wine-tasting programme for outside venues, which can be a pleasing part of a company event. Our partners can select the region, the wine cellar and the wines to taste. Our chef is eager to offer suitable meals as well.
  www.japancentre.com  
Laut den Schiffstracking-Websites, die wir regelmäßig überprüfen, müsste es sich bei diesem Schiff um die AS Elenia handeln, einem Tanker unter liberischer Flagge. Wir reichen diese Information an die Piloten der Moonbird weiter, die ihre Suche in dieses Gebiet verlagern.
Over the following hours, we continuously recharge the credit of their satellite phone, receive updated GPS positions and pass them on to MRCC Rome. The authorities state that they are looking for a vessel that could conduct a SAR operation. However, we then observe how a cargo ship near the boat-people, the Lady Rasha, is doing some circling movements, obviously searching for the boat. But at about 1pm we realise that this ship stops the search and continues its route in direction of the Libyan port of Misrata. MRCC in Rome does not give any explanation to us, and no other vessel can be spotted in the vicinity.
  www.pylaiahotel.gr  
19 Uhr. Wir sind an einer Tankstelle angekommen. Jose wechselt meinen 100 Soles Schein (28 Euro) und wir reichen uns die Hände. „Bitte grüße noch meine Freundin und wünsche uns eine glückliche Ehe!“ Diesem Wunsch komme ich gerne nach.
At 7 p.m. we have reached a petrol station.  Jose gives me the change of my 100 Soles note (€28) and we shake hands.  “Please greet my girlfriend and wish us a happy marriage!”  I gladly fulfill his wish.  Jose presses the appropriate buttons on his mobile.  While he is filming me I word a marriage proposal for my “new friend”.  “I really must go now,” I tell him and say goodbye.  The chance that we will meet again is extremely small bearing in mind that Jose has a quarter of a million colleagues.  Unless of course, I call him: Jose had given me his business card with all his details.  So, until the next time! / KDJ