wir tun es – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      70 Results   41 Domains
  www.girsberger.com  
Nachhaltigkeit. Alle reden heute von Nachhaltigkeit. Wir tun es in der Regel nicht, weil wir in Bezug auf Ökologie und Qualität schon immer hohe Massstäbe an unser Handeln gelegt haben.
Sustainability. Everyone is talking about sustainability these days. We generally do not, as we have always set high standards in the way we operate in relation to ecology and quality.
  www.folkworld.de  
Kristian: „Diese Musik ist ursprünglich zum Tanzen konzipiert worden, und diese Energie möchten wir gerne bewahren, aber wir tun es auf eine Weise, dass die Musik sich auch nur zum Anhören eignet. Im Zukunft werden wir auf Festivals in Dänemark und im Ausland spielen, aber wir möchten auch andere Arten von Festivals besuchen, wo wir unser Publikum mit Musik überraschen können, von der sie bisher keine Ahnung hatten. So, wir sehen uns irgendwo da draussen!“
"We collect material and use the most exciting stuff. Inspiration for our arrangements often comes from other types of music. We try to play with enough energy to reach out over the footlights and start a party...", says Kristian and Theis adds, "For those who don't know traditional Danish folk music, we say that it's a bit like Celtic music. Different tunes, but the same feeling and sound. Very different from Swedish and Norwegian music." Kristian: "This music was composed for dancing, and that's the energy we try to transmit, while at the same time playing music for listening. In the course of the next couple of years we'll be playing at folk music festivals in Denmark and abroad, but we are up for playing at different kinds of festival, too, where we can surprise audiences with hot music they didn't know about. See you out there!"
  republicart.net  
Die Folge ist, dass wir uns mit diesem unseren Engagement nicht mehr völlig identifizieren können. Wir engagieren uns zwar, wir erheben unsere Stimme dort, wo wir es für angebracht oder gerecht halten, wir artikulieren unsere Proteste und unsere Solidarität, aber wir tun es irgendwie halbherzig.
We all know this situation: You have just taken to the streets to protest against an unnecessary war, and already you hear speakers on the podium calling for a fight against the Jewish world conspiracy, with a response of euphoric acclamation from the neo-Nazis demonstrating there, too. Or you exert yourself on behalf of a people that has been persecuted, oppressed and forced to flee for decades, and you automatically find yourself in the same camp along with religious fundamentalists, who treat their women worse than their enemies. Experiences like this are not rare. On the contrary, they have become a rule that inevitably accompanies our political engagement today. The result of this is that we can no longer completely identify with this engagement. We are still engaged, we still raise our voices where we find it appropriate or just, we articulate our protests and our solidarity, but somehow we only do it half-heartedly. We do it with an irritating feeling of discomfort, that we can never seem to get rid of. Why is that?
  www.sitesakamoto.com  
Ich beginne im Gespräch mit Francesca, mein Reisegefährte, um diese zu bewegen, ein paar Tage länger bleiben, Foto, Wort, route ... Wir stimmen, aber Wilson bekommt einige Kopf und erklärt, dass ein Weg, wie die sehr gut vorbereitet: "Sie gehen zurück in ein paar Monaten und wir tun es", mich propone.
But Wilson made a "big mistake": I spoke at close range Hadza Tribe. Makes the mistake of the trip put me in the mood, of me dream for miles to change the whole program and go to Lake Eyasi to find a tribe, akin to the Bushmen, hunting with bow and living as we do not live in this century in almost any corner of the globe. "We can take some shops and in two days' march behind us areas of hotels and got to where they live. Then we get, camped next to their village and certainly let us leave them to hunt ", me dice Wilson. I start talking with Francesca, my traveling companion, to move it around, to stay a few more days, Photo, Word, route ... We agree, but Wilson gets some head and explains that a path like that very well prepared: "You go back in a few months and we do it", me propone. And I think back and just to make it.
  www.shoghakat.am  
Dabei hätte man schon viel früher darauf kommen können, Kunden, Anwender und Stakeholder in die Entwicklung neuer Produkte miteinzubeziehen. Manche Unternehmer sind bis heute nicht soweit. Wir tun es schon seit über 15 Jahren. Der Open Innovation Gedanke hat inzwischen in sämtlichen Branchen Einzug gehalten.
Co-Creation is a hot topic. It is such an obvious concept that one might wonder, why clients, users and stakeholders haven’t been envolved in the development of new products much earlier on. Some companies, however, still don’t seem to be ready. Then there’s HYVE, who have been doing exactly that for over 15 years. Since then, open innovation has conquered most industries. HYVE alone counts 70 % of all DAX-listed companies as their clientele, with all sorts of products and services: There’s the MAN Diesel ship’s engine or NIVEA’s most successful deodorant (Invisible for Black and White) for instance. Still,  some entrepreneurs shake their heads. Why would the producer of farm machines with over 100 years of experience need some innovation consultant to tell them how to improve their machines?
  www.gmgyvai.lt  
Wir tun es gerne! Vom Feld bis zur Flasche kümmern wir uns um jeden Arbeitsschritt selbst. Das können wir, weil wir seit über 30 Jahren in der Welt der Bio-Öle zu Hause sind – und sie auch ein wenig mitgestalten.
We are only too happy to do so! From the field to the bottle, we take care of every process ourselves. We are able to do this because we have been at home in the world of organic oils for more than 30 years, also shaping it to some extent. Our mission is to be the expert for organic oils. We thus remain curious and continue to build on our expertise. We share our experience and knowledge with our partners, suppliers, and customers. For instance, we regularly organize seminars and sensor technology training.
  www.motogp.com  
“Meine Gedanken sind mit Shoya Tomizawa. Ich habe nach dem Rennen die traurige Nachricht erhalten”, sagte Andrea Dovizioso. “Wir hatten zwei tragische Unfälle und das ist so schrecklich, aber es erinnert uns auch daran, wie gefährlich unser Beruf ist. Die Sicherheitskommission hat schon so vieles für uns verbessert, wir vergessen oft, das es dennoch gefährlich ist, was wir tun. Es tut mir so leid für die Familie Tomizawa. Ich bin selbst Vater und ich verstehe, dass so etwas das Schlimmste ist, was dir passieren kann.”
“My thoughts are with Shoya Tomizawa. I was informed after the race and the news is like a slap in the face,” said Andrea Dovizioso. “Two tragic accidents in two races is so terrible and it reminds us how dangerous is our job. The safety commission has improved safety levels so much that we often forget this aspect. I’m so sorry for Tomizawa’s family. Having become a father I can understand that this is the worst thing that can happen for a family.”
  www.astro.com  
Wir schauen jetzt nicht mehr auf das Ganze, sondern betrachten seine Teile. Wir wollen dabei immer bedenken, daß das Ganze mehr ist als die Summe seiner Teile. Und wir behalten im Bwußtsein, daß wir das, was wir jetzt tun, nur vorübergehend tun. Aber wir tun es dennoch.
We call this horoscope a "persona chart". For one, this horoscope describes one of my inner "personalities", and secondly, it is derived from "per-sonare" and therefore associated with the motif of "that which rings through". Each of the inner personalities rings through the whole consisting of all the other personalities. A special sound rings through the whole chart. An individual sound!
  klec.sogang.ac.kr  
Wieso kommen wir zur Moschee, wieso beten wir? Wir tun es aufgrund des Befehls unseres Schöpfers – Subhana wa ta`ala. Wieso sollten wir, aufgrund eines wandernden Herzens und einer juckenden Hand, die Segnungen und Belohnungen verlieren?
Why do we come to the masjid; why do we perform salah? We do so in application of the command of our Creator subhaanahu wa ta’aala. Why should we then lose the blessing and reward because of a wandering heart and an itchy hand? Concentration is the soul of our salah. Concentration is the fruit of our eman. Yet, in spite of knowing this, people do not strive to perfect their salah and hence only a small portion of it is written for them. The Prophet sal Allaahu alayhi wa sallam said:
  www.limassoltourism.com  
Wir – auch ich – benutzen auch weiterhin Flugzeuge, obwohl wir wissen, dass unser Planet darunter leidet. Wir tun es trotzdem. Ich hoffe, zukünftige Generationen werden Nachsicht mit uns haben – wenn es dann noch einen Planeten gibt.
KC: Yes, just think of the trailers to films. It is always the most violent scenes that are shown. One has to ask why this appeals to people so much. Perhaps psychologists will find an answer to this one day. But it is perfectly clear that people do enjoy it.
  2 Hits www.ot-scafidi.com  
Die Werkzeuge und Objekte, die wir halten, ein kleine Familie Museum konkrete Zeugen einer vergangenen Epoche, die man nicht vergessen sollte, denn Sie eine große Hilfe werden zu verstehen, wo es herkommt und wie dieTraditionellen Balsamessig aus Modena Er kam zu uns und, uns, Wir tun es wieder als ein Mund Schweigen sie geliefert!
The tools and objects that we keep, a small family Museum concrete witness to a bygone era that it should not be forgotten, for you will be a great help to understand where it comes from and how theTraditional balsamic vinegar of Modena He came to us and, us, We're doing it again as a mouth silent she delivered!
  fishislife.com  
Das wird uns nicht davon abhalten, diese Botschaft weiter zu verbreiten, dass es auf der anderen Seite Menschen gibt, die leiden, und wir müssen die Verantwortung für unseren Teil an ihrem Leid und unseren Teil an unserem eigenen Leid übernehmen, und wir tun es auf beiden Seiten gleichzeitig.
Maybe it is a strange answer to your question, because it is not a high moment of “everything is okay,” it’s a high moment of “everything is terrible but we are together, and we continue to be together.” This is not going to slow us down or stop us from continuing to spread this message that on the other side there are people who are suffering, and we have to take responsibility for our part in their suffering, and our part in our own suffering and we are doing it on both sides at the same time.
  www.oxeego.com  
Sie lieben Technik? Wir tun es auch! Uns begeistern Agilität, Innovationen und Skalierbarkeit. Unsere Partner sind führende Softwarehersteller, die die Teamarbeit revolutioniert haben. Die Arbeit mit ihnen ist eine Freude!
Love technology? So do we. We're all about agility, innovation and scalability. Our partners are industry-leading software publishers who revolutionize the way teams work - and they're great to work with!
  negociosparacasa.com  
In einem Wort (okay, eigentlich vier): Wir lieben die Übersetzung. Wir tun es jeden Tag, tagein, tagaus. Deshalb können wir Ihnen kompetente Übersetzungsdienstleistungen im Einklang mit den Erwartungen Ihrer Zielgruppen versprechen.
In a word (okay, four words), we love language translation. It’s all we do, day in and day out. So, we really can promise expert translation services focused on your target audience expectations. Our entire reason for being is to bring simplicity to your language translation and localization strategy.
  texasrisingstar.org  
Es geht nicht nur darum, was wir tun - es geht darum, wie wir es tun. Unser Erfolg wird durch eine Kultur unterstützt, in der unsere Mitarbeiter und Teamarbeit im Mittelpunkt stehen. Wir sind stolz darauf, für unsere Professionalität und Integrität bekannt zu sein.
It’s not just about what we do – it’s about how we do it. Our success is underpinned by a culture of putting people and teamwork first, and we’re immensely proud of our reputation for professionalism and integrity.
  2 Hits dev.ramkons.lv  
"Wir tun es einfach"
How would you describe yourself?
  zoomar.blogs.uv.es  
Magst du Effekt Pedale? Wir tun es!
Euterpe Synthesizer Laboratories
  www.philippe-rochat.ch  
Setzen Sie beim Thema Reinraum-Werkzeug ruhig auf Edelstahl - wir tun es auch. Denn dieser Werkstoff bietet hinsichtlich Sterilität und Keimfreiheit ein Höchstmaß an Sicherheit und trägt hierdurch zur Senkung des Produktrisikos bei.
When it comes to cleanroom tools, you can rely on stainless-steel – and so do we. This material offers the highest degree of safety with regard to sterility and thus contributes to reducing the product risk.
  3 Hits ec.jeita.or.jp  
Woche.Wir tun es regelmässig jeden
entire family will become aware of a strength
  www.poppingpimples.net  
Kernkompetenzen – wir tun es auch.
Asking the right questions
  www.atmosfere.design  
werden wir tun es bereits!
we are already doing it!
  www.geiser-agro.com  
"Dass wir nur das Beste vom Besten benutzen ist für uns so normal, dass wir es nicht von den Dächern schreien. Wir tun es einfach. Warum sollte ich es anderswo herholen, wenn wir es hier haben?" sagt Besitzer Maurice Loo.
"Using only the best of the best is so normal for us that we don’t shout it from the rooftops. We just do it. Why should I get it elsewhere if we have it here? " says owner Maurice Loo.
  congresscare.com  
Was auch immer wir tun: Wir tun es so gut wie überhaupt möglich. Als Dienstleister, als Geschäftspartner – und nicht zuletzt als Arbeitgeber.
Whatever we do, we do it as well as possible. As a service provider, as a business partner – and not least as an employer.
  www.massages-akwaterra.com  
Investieren Sie in das Know-how Ihrer Mitarbeiter. Wir tun es auch. Denn "Eine Investition in Wissen bringt immer noch die besten Zinsen" (Benjamin Franklin).
Invest in your employees' expertise. We do it, too. "Investing in knowledge still offers the best interest" (Benjamin Franklin).
  www.oyunkafem.com  
„Maßgeschneidert, alle werben damit, wir tun es
"Tailor-made, all advertise the fact, we do it"
  www.fundaciostudiumaureum.cat  
In Verbindung mit Ihrer Bestellung stimmen Sie zu, dass Cesar & Co AB Ihre Daten speichert und verwendet. Wir tun es
In connection with your order you agree that Cesar & Co AB stores and uses your information. We’ll do that
  iae.univ-pau.fr  
Wir tun es für Geld
We did it for the money
  8 Hits www.audiopill.net  
Wir tun es mit ♥
We do it with ♥
  www.republicart.net  
Die Folge ist, dass wir uns mit diesem unseren Engagement nicht mehr völlig identifizieren können. Wir engagieren uns zwar, wir erheben unsere Stimme dort, wo wir es für angebracht oder gerecht halten, wir artikulieren unsere Proteste und unsere Solidarität, aber wir tun es irgendwie halbherzig.
We all know this situation: You have just taken to the streets to protest against an unnecessary war, and already you hear speakers on the podium calling for a fight against the Jewish world conspiracy, with a response of euphoric acclamation from the neo-Nazis demonstrating there, too. Or you exert yourself on behalf of a people that has been persecuted, oppressed and forced to flee for decades, and you automatically find yourself in the same camp along with religious fundamentalists, who treat their women worse than their enemies. Experiences like this are not rare. On the contrary, they have become a rule that inevitably accompanies our political engagement today. The result of this is that we can no longer completely identify with this engagement. We are still engaged, we still raise our voices where we find it appropriate or just, we articulate our protests and our solidarity, but somehow we only do it half-heartedly. We do it with an irritating feeling of discomfort, that we can never seem to get rid of. Why is that?
  www.mamaillegal.com  
Menschen, die uns physisch notwendige Arbeitsschritte abnehmen, und einen Teil der emotionalen Nähe, die wir selbst nicht mehr zustande bringen: die neuen Dienstboten. Wir tun es heimlich, und wir genieren uns dafür.
We get paid staff to help, babysitters, nurses, janitors. People who take physically necessary burdens off our shoulders, and also some of the emotional closeness that we can no longer pull off: the new servants. We do it secretly, and we are embarrassed by it. But we can keep up living lies that are dear to us, although they can no longer be maintained. These services are usually provided in the private semi-darkness of families, but there is no reason to turn them into secrets. Who are these "service providers" who we trust with our keys, where do they come from, how do they live? Their importance must be dragged into the bright light of publicity and find its way into the socio-political debate. Only then can the people who do the job expect respect and recognition. The journalist Sibylle Hamann launched an experiment on herself and went cleaning with a false identity. In her fascinating report she relentlessly shines a light on the dirty secrets of an industry full of lies and shame, without which our society cannot exist.
1 2 Arrow