wir zeigen ihnen – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      975 Results   544 Domains
  archive.informationactivism.org  
Wir zeigen Ihnen den einfachsten Weg zu unserem Hotel
We will show you the easiest way to get to the hotel
  www.ambalaza.hr  
Mit der Befolgung einiger Grundregeln wird es Ihnen gelingen, sich die Risikofaktoren vom Leib zu halten. Wir zeigen Ihnen, wie!
By following a few basic rules you can manage to keep all risk factors at bay. We will show you how!
  atoll.pt  
Wir sind zwei Handwerker. Mario bearbeitetes Glas Kunst und Weber. Die Zimmer sind mit Gobelins und Teppichen geschmückt sind Unikate. Wir zeigen Ihnen, wie zu rudern und wie die Wolle gewoben ist.
We are two craftsmen. Mario worked glass art and weaver. The rooms are decorated with tapestries and rugs are unique pieces. We can show you how to row and how the wool is woven.
  www.abumm.com  
Gerne beraten wir Sie auch zu Fragen der Integration Ihrer medizinischen Inhalte in Ihren Produktauftritt oder Ihre aktuelle Kampagne. Und wir zeigen Ihnen Wege, wie neue Medizinmedien durch geeignete flankierende Maßnahmen bekannt gemacht werden.
We offer you our expertise on integrating medical content in product presentation or advertising campaign, with the help of new media as accompanying measures.
  2 Hits www.miles-and-more-cards.ch  
Wir zeigen Ihnen, wie Sie Ihre Meilen weit über die reguläre Gültigkeit von 36 Monaten hinaus behalten können.
We show you how you can retain your miles way beyond the regular validity of 36 months.
  3 Hits www.hbz.uzh.ch  
In diesem Kurs können Sie sich mit dem Literaturverwaltungsprogramm EndNote vertraut machen. Wir zeigen Ihnen, wie Sie Daten exportieren und importieren, Zitate richtig formatieren und Bibliographien erstellen.
In this course you will become familiar with the reference management software, EndNote. We will show you how you can export and import data, format citations correctly and create bibliographies.
  www.emilfreyclassics.ch  
+Unterwerfung, +Sicherheit und Leistung +, Es ist das, was Ihnen das führende Unternehmen in der Herstellung von Saugnäpfen für Holzmaschinen gibt, und Fimma-Maderalia 2018 wir zeigen Ihnen das und vieles +.
+subjection, +safety and performance +, It is what gives you the leading company in the manufacture of suction cups for wood machinery, and Fimma-Maderalia 2018 we'll show you that and much +.
  5 Hits www.postfinance.ch  
Kundenpflege ist insbesondere für Kleinunternehmen ein wichtiges Mittel, um den Geschäftserfolg zu sichern und zu steigern. Wir zeigen Ihnen, wie Sie Kundenpflege betreiben und welche Instrumente Ihnen dafür zur Verfügung stehen.
Customer care is a particularly important way for small businesses to guarantee and expand their commercial success. We show you how to take care of your customers and the tools you can use.
  www.valutazionerischi.info  
Überzeugen Sie sich von unserem Branchen-Knowhow und unseren Referenzen. Sprechen Sie mit uns! Wir zeigen Ihnen gerne eine Lösung, die zu Ihrem Anforderungen passt. Hier beispielhaft die Aussagen einiger Aramis-Anwender:
Our customers are small and medium-sized prepress companies as well as global prepress enterprises mostly from packaging. Get informed about our know-how, just talk to us. We will be pleased to present a solution for your requirements.
  www.we-online.de  
Sie suchen nach intelligenten Verbindungslösungen für modulare Einheiten in Ihren Anwendungen, wie z.B. IGBT-Module, Spannungswandler, elektronische Steuerungen, etc. ? Wir zeigen Ihnen wie Sie die Module auf dem Board (Stromverteiler) integrieren können.
Are you looking for intelligent connecting solutions for modular units like voltage converters, IGBT modules, electronic controls, etc., within your applications? We’ll be only too happy to show you how to combine the modules on the board (power boards).
  www.renz.de  
Dabei lernen wir uns nicht nur persönlich kennen, sondern wir zeigen Ihnen unsere Tisch- und Systemlösungen, erläutern die jeweiligen Vorzüge und wir machen Sie mit Materialien und Funktionen vertraut.
The first step is a visit to our showroom in Böblingen, where we can get to know each other personally. We’ll show you our table and system solutions, explain their respective advantages, and fill you in on the available materials and functions. Or you can visit your competent local RENZ Partner, whom we would be happy to locate for you.
  www.zmmokobody.pl  
Profitieren Sie von unseren langjährigen Erfahrungen und optimieren Sie Ihre Qualitätssicherung. Wir zeigen Ihnen anhand einer ersten für Sie kostenfreien Analyse die Vorteile der Sauberkeitskontrolle Ihrer Teile auf.
Would you like to monitor your part cleanliness continually and thus increase your process reliability? You can benefit from our many years of experience. We show you the advantages of the cleanliness inspection of your parts by carrying out a first analysis for you free of charge. Please contact us!
  3 Hits www.adnovum.ch  
Wir zeigen Ihnen, wie Sie Ihr Potential ausschöpfen. Unabhängig davon, ob B2B oder B2C, national oder international stellen sich bei der Digitalisierung besondere Herausforderungen, die wir schon mehrfach erfolgreich mit unseren Kunden gemeistert haben.
We can show you how to exploit your potential. There are special challenges in the process of digitalization – be it with B2B or B2C, national or international. We have repeatedly mastered them all, successfully, together with our customers. Our specialists would be pleased to support you in
  2 Hits www.thu.edu.ge  
Für unsere Firmenkunden erstellen wir nach einer Bedarfsanalyse ein individuelles Trainingsprogramm für alle Sprachen. Sie nennen Ihr Ziel, wir zeigen Ihnen den Weg. Lerndiagnose, Beratung über Gruppengrößen, Stundenzahl und Lerninhalte – wir entwickeln moderne Trainingskonzepte für Ihren Erfolg.
Your company is the focus of our attention. After analyzing your needs as our business customer, we put together an individual training program for any language you need to learn. You tell us what your goals are and we will tell you how to get there. A diagnosis of learning needs, advising on group size, the number of hours and learning contents – we develop modern training concepts to guarantee your success.
  www.we-online.com  
Sie suchen nach intelligenten Verbindungslösungen für modulare Einheiten in Ihren Anwendungen, wie z.B. IGBT-Module, Spannungswandler, elektronische Steuerungen, etc. ? Wir zeigen Ihnen wie Sie die Module auf dem Board (Stromverteiler) integrieren können.
Are you looking for intelligent connecting solutions for modular units like voltage converters, IGBT modules, electronic controls, etc., within your applications? We’ll be only too happy to show you how to combine the modules on the board (power boards).
  www.uniferro.hu  
Unsere Mitarbeiter sind bestrebt, ihnen die traditionell nomadische Lebensart der Mongolei als Erlebnis aus erster Hand zu vermitteln. Wir zeigen ihnen, wie die Nomaden ihre Kultur, Tradition und Lebensart als Viehzüchter bis in die heutige Zeit aufrecht erhalten konnten.
Our staff will do everything to provide you a first hand experience of the traditional mongolian life style. We will show you how the nomads could preserve their culture, tradition, and way of life until today. You will easily understand how the unbounded scenery of Mongolia has shaped their life in a very special way.
  pasinato.it  
ImageWare beherrscht alle sieben Weltmeere des Enterprise Content Managements. Sie nennen uns das Ziel; Wir zeigen Ihnen den Weg.
ImageWare commands all the seven seas of Enterprise Content Management. You tell us your goal; we show you how to get there.
  desipornmovies.net  
Sie möchten Ihre Bewerberdaten vertraulich übermitteln? Wir zeigen Ihnen gerne wie es geht.
Do you prefer to transfer your data confidentially? We can show you how to do that.
  www.erco.com  
Wir zeigen Ihnen unsere Inhalte in deutscher Sprache. Produktdaten werden für eine technische Umgebung mit 220V-240V/50Hz angezeigt. Sie können diese Voreinstellung hier ändern.
Our contents are shown to you in English. Product data is displayed for a technical region using 220V-240V/50Hz. You can change this default setting.
  www.cebelarstvo-luzar.si  
Wir zeigen Ihnen mögliche Handlungsoptionen mit den jeweiligen Vor- und Nachteilen auf und geben Ihnen somit eine solide Entscheidungsgrundlage. Denn wir finden, dass Sie stets wissen sollten, worauf Sie sich einlassen.
We will show you possible courses of action with their respective advantages and disadvantages, and will thus give you a solid basis on which to make a decision. For we think that you should always be aware of the implications of what you are doing.
  2 Hits ascania-pack.com  
Wir zeigen Ihnen diese Anlage gerne vor Ort in unserem Werk in Uetendorf. Bitte vereinbaren sie einen Termin mit unserer Verkaufsabteilung. Kontakt
We would value your visit in our works in Uetendorf to discuss more details. To arrange a meeting please get in touch with our sales department. Contact
  2 Hits www.cembra.ch  
Wir zeigen Ihnen Schritt für Schritt, wie Sie wieder zu Ihren Zugangsdaten kommen.
We will show you step-by-step how to regain your access details.
  7 Hits www.maschinenbau.rwth-aachen.de  
Sie suchen ein Stipendium? Wir zeigen Ihnen, wo Sie sich bewerben können. Foto: Thilo Vogel
Are you looking for a scholarship? We will show you where to apply. Photo: Thilo Vogel
  www.cemat.de  
Wir zeigen Ihnen Lösungen und Systeme zur mobilen Datenerfassung für die Bereiche Logistik, Industrie und Handel.
ACD Elektronik GmbH shows the benefits and application possibilities of our mobile data acquisition solutions for logistic and industry.
  3 Hits www.lithodecor.de  
Wir zeigen Ihnen, wie Sie das Industrielle Internet der Dinge gewinnbringend einsetzen können.
Let us show you how you can profit from the Industrial Internet of Things.
  www.ebesm.eu  
Wir zeigen Ihnen wie einfach der Umstieg von SAP CAD Desktop zum SAP ECTR ist.
See how easy SAP CAD Desktop customers can switch to the SAP ECTR.
  forwood.info  
Wir zeigen Ihnen sinnvolle Alternativen auf und entwickeln völlig neue Draht- und Bandteile, exakt angepasst an Ihre Anforderungen und den Einsatzzweck, z. B. bei Verpackungen für den Transport gefährlicher Güter.
We will orient you on the various alternatives and can develop completely new wire and tape parts, exactly tailored to your specific requirements and their intended purpose. An example could be parts needed for the transport of hazardous goods.
  www.marvelic.co.th  
Von der Gründung der Stiftung über die Anerkennung ihrer Gemeinnützigkeit bis hin zu Satzungsänderungen und Umstrukturierungen: Wir zeigen Ihnen den Gestaltungsspielraum auf und begleiten Sie von der Planung bis zur erfolgreichen Umsetzung.
With corporate succession, we draft a succession plan that is tailored to your company and your personal situation and advise you on the implementation by formulating the corresponding agreements and last wills. In the process,all aspects relating to inheritance, family, company and tax law are included in the advice.
  10 Hits www.molnar-banyai.hu  
Wir zeigen Ihnen hier, welche Ansprüche die wichtigsten 25 Terrarientiere an Ihr Terrarium stellen. Erfahren Sie alles über Größe, Futter, Licht, Wärme usw., damit sich Ihre Tiere wohlfühlen.
Here we will show you what demands the 25 most important terrarium animals make on your terrarium. Learn everything there is to know about size, food, light, heat etc. to ensure your animals’ comfort.
  geoviet.vn  
Sie kommen das erste Mal in unser Hotel Christof? Kein Problem! Wir zeigen Ihnen gerne den Weg in den Südtiroler Süden und geben Ihnen den einen oder anderen Tipp für eine schnelle und unkomplizierte Anreise.
Is this your first time at our Hotel Christof? No problem! We are happy to show you how to get to the Bolzano & environs region and give you a few tips to ensure your journey is quick and trouble-free.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow