wird die konferenz – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      42 Résultats   33 Domaines
  www.apes-presse.org  
KurdWatch: Welche konkreten Probleme gibt es innerhalb der Kurdischen Patriotischen Konferenz? Wieso wird die Konferenz nicht aktiv?
KurdWatch: Which concrete problems exist within the Kurdish Patriotic Conference? Why doesn’t the Conference become active?
  hub.coe.int  
Zu diesem Zweck stehen Themen im Mittelpunkt, die sich mit den Veränderungen seiner Art, den Beweggründen und der Rekrutierung für Terrorismus sowie mit der Vorbeugung seiner Finanzierung beschäftigen. Der Generalsekretär des Europarates, Thorbjørn Jagland, wird die Konferenz zusammen mit dem Innenminister der Türkei, Beşir Atalay, eröffnen.
Organised by the Council of Europe in the framework of the Turkish Chairmanship of the Committee of Ministers, the conference brought together national and international experts and offered participants insight into better prevention of terrorism by addressing issues relating to its changing nature, the incitement and recruitment for terrorism and the prevention of its financing. The Conference was opened by the Secretary General of the Council of Europe, Thorbjørn Jagland, and by the Minister of Interior of Turkey, Besir Atalay.
  europarlement.touteleurope.eu  
C.L.: Ich bin sehr beunruhigt über die Bedingungen, unter denen die UN-Klimakonferenz in Durban stattfinden wird. Die Konferenz in Cancún, letztes Jahr, hatte durchaus Hoffnungen geweckt. Die mexikanische Präsidentschaft hatte sich selbst übertroffen und war zu einem von den Ländern des Südens angeschobenen Übereinkommen gelangt, das den Ländern des Nordens bestimmte Verpflichtungen auferlegte, darunter insbesondere die Bereitstellung eines Fonds von 100 Milliarden Dollar. Ein Jahr später sind wir in dieser Angelegenheit kein Stück weiter gekommen.
C.L.: I am extremely concerned by the conditions in which the next United Nations Conference on climate change is taking place in Durban. The Cancun Conference of the previous year did raise hopes. The Mexican presidency worked miracles as it managed to broker an agreement as called for by developing countries and which involved some commitments by developed countries – in particular, contributing to a $100 billion fund. Here we are one year later and there has been almost zero progress made.
  www.swissemigration.ch  
Organisiert wird die Konferenz gemeinsam vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten EDA, der Venedig Kommission des Europarates, der Universität St.Gallen und ihrem International Student's Committee ISC.
The Conference is being jointly organized by the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA), the Venice Commission of the Council of Europe, the University of St. Gallen and the latter’s International Students’ Committee (ISC).
  www.addis-abeba.diplo.de  
Vom 08. bis 10. Februar 2017 wird die Konferenz nun zum ersten Mal in Afrika ausgerichtet. Der German-African Business Summit wird von der Subsahara-Afrika Initiative der Deutschen Wirtschaft (SAFRI), getragen vom Afrika-Verein der Deutschen Wirtschaft, dem Bundesverband der Deutschen Industrie (BDI), dem Bundesverband Großhandel, Außenhandel, Dienstleistungen (BGA) und dem Deutschen Industrie- und Handelskammertag (DIHK), gemeinsam mit der Delegation der Deutschen Wirtschaft in Nairobi ausgerichtet und von der Bundesregierung (Auswärtiges Amt, Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung und Bundesministerium der Finanzen) begleitet.
The conference will be held in Africa for the first time from 8 to 10 February 2017. The German-African Business Summit is being co-organised by the Sub-Saharan Africa Initiative of German Business (SAFRI) (which is jointly funded by the German-African Business Association, the Federation of German Industries, the Federation of German Wholesale, Foreign Trade and Services and the Association of German Chambers of Commerce and Industry) and the Delegation of German Industry and Commerce in Kenya. It is supported by the Federal Government (Federal Foreign Office, the Federal Ministry for Economic Affairs and Energy, the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development and the Federal Ministry of Finance).
  www.kas.de  
Highway Africa ist ein Gemeinschaftsprojekt der Schule für Journalismus und Medienwissenschaften der Rhodes Universität, der staatlichen Fernsehanstalt South African Broadcasting Corporation (SABC) und dem südafrikanischen Ministerium für Kommunikation. Weiterhin wird die Konferenz von Wirtschaftsunternehmen, einigen Entwicklungsorganisationen und Medienunternehmen unterstützt.
Highway Africa is a partnership involving Rhodes University's School of Journalism and Media Studies, South African Broadcasting Corporation (SABC) and the South African Department of Communications, with the support of Corporate South Africa, development agencies and media associations. For fifteen years the Highway Africa Conference has been at the centre of Africa’s debate on journalism, media and Information and Communication Technology (ICT). The conference has over the years become the largest annual gathering of African journalists in the world. In the last years Highway Africa has evolved into a multi-pronged programme with the following components: Research, Education and Training, Reporting Development and Conference.
  www.seco-cooperation.admin.ch  
Um diesen Gegebenheiten gerecht zu werden, soll in Busan eine Partnerschaft für Entwicklung geschlossen werden, welche die neuen Akteure einbindet und Prinzipien für eine wirksame Zusammenarbeit in den Entwicklungsländern definiert. In Busan wird erstmals ein strukturierter Dialog mit allen Gebern und den Entwicklungsländern stattfinden, um eine gemeinsame Basis für eine verbesserte Koordination zu schaffen. Ein wesentliches Element, das die neue Koordination prägen wird, ist die Einsicht, dass erfolgreiche Entwicklung nur möglich ist, wenn die Prioritäten von den Regierungen und der Zivilgesellschaft in den Entwicklungsländern selber definiert werden. Wichtig ist auch, dass der Privatsektor von allen als bedeutender Motor für Entwicklung anerkannt wird. Die Konferenz von Busan schliesst an vorgängige Runden an, die Prinzipien für die klassische Nord-Süd-Entwicklungshilfe definiert haben.
To satisfactorily respond to these new realities, the Busan Forum intends to create a partnership for development that includes all of the new actors, while simultaneously defining the principles for effective cooperation in the developing countries. For the first time, a structured dialogue will be conducted with all donor and beneficiary countries with the goal of forging a common basis for enhanced coordination. A pivotal element characterizing this new coordination is the understanding that development can be successful only if the development priorities are set by the government and the civil society of the developing country itself. It is also crucial that the private sector be adequately recognized as an important driving force behind development. The Busan Forum continues the work begun in the previous rounds which set down principles for classical North-South development assistance.
  www.eda.ch  
Organisiert wird die Konferenz gemeinsam vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten EDA, der Venedig Kommission des Europarates, der Universität St.Gallen und ihrem International Student's Committee ISC.
The Conference is being jointly organized by the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA), the Venice Commission of the Council of Europe, the University of St. Gallen and the latter’s International Students’ Committee (ISC).
  2 Résultats www.icaiam.com  
Die Konferenz bringt 200 führende Vertreter aus Politik, Wirtschaft, Zivilgesellschaft und Wissenschaft zusammen, um Herausforderungen und Chancen für das transatlantische Verhältnis und das internationale System zu diskutieren. Dieses Jahr wird die Konferenz das Spannungsfeld von Technologie, Macht und Demokratie beleuchten.
On October 15-16, 2018 the Aspen Institute Germany will be hosting its annual Transatlantic Conference. The Aspen Berlin Transatlantic Forum brings together 200 – 300 policy makers, business leaders, innovators, economists, philosophers, religious leaders, civil society and security experts to discuss the opportunities and challenges associated with the U.S.-European relationship and changing world order. This year’s conference will focus on the nexus of technology, power and democracy. At its core, the conference will confront two fundamental questions: If technological advancements like AI and cryptocurrencies, revisionist powers and the rise of populism are rendering the old order unfit for purpose, are we present at the new creation? And if so, how can transatlantic partners find new ways to guarantee that a new tech-inflected order does not emerge out of a fit of absent-mindedness?
  www.chesal1805.com  
Neben Entsandten, die von den jeweiligen Parteien ausgewählt wurden, erfolgte die Auswahl der Teilnehmer/-innen durch ein technisches Komitee auf Grundlage von zuvor aufgestellten Richtlinien. Formell wird die Konferenz vom Präsidenten der Republik geleitet.
The National Dialogue Conference was initiated on 18 March 2013 and is to be held for six months. The Conference has 565 members representing the North and the South of Yemen to 50 per cent respectively. Each of these two main groups reserves 30 per cent of its seats to women and another 20 per cent for youth representatives. The delegates of political groups were designated by their respective parties and movements while those representing women and youth were selected by a Technical Committee on the basis of guidelines established by the Preparatory Committee. Formally, the Conference is presided over by the President of the Republic.
  www.dfae.admin.ch  
Organisiert wird die Konferenz gemeinsam vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten EDA, der Venedig Kommission des Europarates, der Universität St.Gallen und ihrem International Student's Committee ISC.
The Conference is being jointly organized by the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA), the Venice Commission of the Council of Europe, the University of St. Gallen and the latter’s International Students’ Committee (ISC).
  www.ossaward.org  
Figueres veranstaltet vom 18. bis 22. März wird die Konferenz „Wetter, Wasser und Klimawandel.“ In diesen Tagen wird die Stadt über, welche Auswirkungen der Klimawandel auf das globale Klima haben und die getan werden, um die Auswirkungen zu minimieren, werden sprechen.
The company Borja y tu que pintas presents this Sunday the event ‘Somnis de Sorra’, designed for the whole family and where the sand art, the circus, the puppetry of large format, live music and the fast painting are combined. A multidisciplinary approach that will make the whole family enjoy. Borja González, the protagonist, is […]
  2 Résultats www.horse-and-passion.com  
Der Inhalt der interdisziplinären Konferenz “Practises towards animals in 21st century” ist die Diskussion über Möglichkeiten des Umgangs mit Nutz- und Labor-, sowie Haustieren. Veranstaltet wird die Konferenz von den Fakultäten für Medizin und Life Science der Universität Poznan in Zusammenarbeit mit der polnischen Tierschutzorganisation „Otwarte...weiterlesen
We wait at the CFIA inspection station for any U.S. trucks loaded with slaughter horses to document their inspection. We decide to leave the inspection station after several hours without a truck passing. Little later, we spot a truck belonging to Rotz Livestock from Shippensburg. Bruce Rotz is a well-known large scale kill buyer. However, the...read more
  www.eib.org  
Die Konferenz wird von der Generaldirektion Regionalpolitik der Europäischen Kommission in Zusammenarbeit mit der polnischen Ratspräsidentschaft und der EIB-Gruppe veranstaltet. Auf der Grundlage der jüngsten Erfahrungen wird die Konferenz einen aktuellen Überblick über die Fortschritte bei der Umsetzung der beiden Initiativen in der Europäischen Union vermitteln.
This conference is organised by the Directorate-General for Regional Policy of the European Commission, in co-operation with the Polish Presidency and the EIB Group. Based on the most recent experience, the conference will provide updated information on how implementation of the two initiatives has been progressing throughout the European Union and will describe future prospects regarding financial instruments for the post-2013.
  www.attac.org  
Streicht Griechenlands Schulden! Jetzt Petition unterzeichnen! Wir, Bürgerinnen und Bürger der Länder Europas, fordern eine europäische Konferenz, auf der ein Schuldenerlass für Griechenland und andere Länder, die einen benötigen, vereinbart wird. Die Konferenz soll, unterstützt durch Schuldenaudits, zu Schuldenerlässen führen. Deren Kosten sollen diejenigen Banken und Spekulanten tragen, die
Stand with the Greek people Sign the following petition now! We, the citizens of countries across Europe, call for: A European conference to agree debt cancellation for Greece and other countries that need it, informed by debt audits and funded by recovering money from the banks and financial speculators who were the real beneficiaries of bailouts. An end to the enforcing of austerity policies
  www.civpol.ch  
Organisiert wird die Konferenz gemeinsam vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten EDA, der Venedig Kommission des Europarates, der Universität St.Gallen und ihrem International Student's Committee ISC.
The Conference is being jointly organized by the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA), the Venice Commission of the Council of Europe, the University of St. Gallen and the latter’s International Students’ Committee (ISC).
  www.emilfreyclassics.ch  
Während der Feier der Messe, PEFC Spanien wird in verschiedenen Veranstaltungen und Konferenzen teilnehmen. Tag 12, wird die Konferenz über Innovation in der Konstruktion zu besuchen, Architektur & Raumausstattung, Design, Haustechnik und Energieeffizienz, von AIDIMA organisiert.
During the celebration of the fair, PEFC Spain will participate in various events and conferences. Day 12, will attend the conference on innovation in construction, Architecture & Interiors, design, home automation and energy efficiency, organized by AIDIMA. Ana Belén Noriega present the PEFC paper in the field of sustainable construction to 13:15h in the Auditorium (North Forum).
  www.eib.europa.eu  
Die Konferenz wird von der Generaldirektion Regionalpolitik der Europäischen Kommission in Zusammenarbeit mit der polnischen Ratspräsidentschaft und der EIB-Gruppe veranstaltet. Auf der Grundlage der jüngsten Erfahrungen wird die Konferenz einen aktuellen Überblick über die Fortschritte bei der Umsetzung der beiden Initiativen in der Europäischen Union vermitteln.
This conference is organised by the Directorate-General for Regional Policy of the European Commission, in co-operation with the Polish Presidency and the EIB Group. Based on the most recent experience, the conference will provide updated information on how implementation of the two initiatives has been progressing throughout the European Union and will describe future prospects regarding financial instruments for the post-2013.
  www.helpline-eda.ch  
Organisiert wird die Konferenz gemeinsam vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten EDA, der Venedig Kommission des Europarates, der Universität St.Gallen und ihrem International Student's Committee ISC.
The Conference is being jointly organized by the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA), the Venice Commission of the Council of Europe, the University of St. Gallen and the latter’s International Students’ Committee (ISC).
  www.lusaka.diplo.de  
Der erste deutsch-afrikanische Wirtschaftsgipfel fand im September 2015 in Berlin statt und bot rund 400 Teilnehmern aus deutscher und afrikanischer Wirtschaft und Politik die Möglichkeit, über Chancen und Potenziale Afrikas zu diskutieren und Kontakte zu knüpfen. Vom 08. bis 10. Februar 2017 wird die Konferenz nun zum ersten Mal in Afrika ausgerichtet.
The German Embassy in Zambia has donated sports equipment to seven different sports associations from Lusaka and surrounding areas. The donation of sports equipment is part of Germany’s International Sports Promotion programmes, which aims to support the further development of sport activities in our partner countries, such as Zambia.
  de.stopthebomb.net  
Trotzdem wird die Konferenz auch vom renommierten französischen Think Tank IFRI unterstützt. Bitte schreiben Sie an den Präsidenten von Ifri, und fordern ihn auf, seine Unterstützung für die Konferenz zurückzuziehen!
However, the conference in London is supported by the renowned French think tank IFRI. Please support our efforts and write to Ifri's president Thierry de Montbrial, and ask him to revoke Ifri's support for the conference.
  www.eda.admin.ch  
Organisiert wird die Konferenz gemeinsam vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten EDA, der Venedig Kommission des Europarates, der Universität St.Gallen und ihrem International Student's Committee ISC.
The Conference is being jointly organized by the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA), the Venice Commission of the Council of Europe, the University of St. Gallen and the latter’s International Students’ Committee (ISC).
  3 Résultats seoulsolution.kr  
Organisiert wird die Konferenz von Steffen Siegel, Professor an der Folkwang Universität der Künste in Zusammenarbeit mit Carlos Spoerhase von der Universität Bielefeld und Nikolaus Wegmann von der Princeton University.
The conference is organised by Steffen Siegel, professor at the Folkwang University of the Arts, in collaboration with Carlos Spoerhase from the Bielefeld University, and Nikolaus Wegmann from Princeton University. The focus of the conference is the area between spatial extremes – minimum and maximum – and the range of possibilities or models for design and analysis that can be derived from them. The various speakers explore the potential of compression and amplification by means of text, image, object, sound, and presentations. Among the speakers are Jan von Brevern from the Freie Universität in Berlin with his lecture “Art at the Airport”, Heinrich Geiselberger from publishing house Suhrkamp on “SubjektiveMosaike” [Subjective Mosaics], Nicola Glaubitz from the Goethe University in Frankfurt/Main on the topic “Affordanzen des Langromans” [Affordances of the Long Novel] as well as Jens-Christian Rabe from the Süddeutsche Zeitung with his lecture “Schnipseljagd” [Paperchase].
  www.seco.admin.ch  
Um diesen Gegebenheiten gerecht zu werden, soll in Busan eine Partnerschaft für Entwicklung geschlossen werden, welche die neuen Akteure einbindet und Prinzipien für eine wirksame Zusammenarbeit in den Entwicklungsländern definiert. In Busan wird erstmals ein strukturierter Dialog mit allen Gebern und den Entwicklungsländern stattfinden, um eine gemeinsame Basis für eine verbesserte Koordination zu schaffen. Ein wesentliches Element, das die neue Koordination prägen wird, ist die Einsicht, dass erfolgreiche Entwicklung nur möglich ist, wenn die Prioritäten von den Regierungen und der Zivilgesellschaft in den Entwicklungsländern selber definiert werden. Wichtig ist auch, dass der Privatsektor von allen als bedeutender Motor für Entwicklung anerkannt wird. Die Konferenz von Busan schliesst an vorgängige Runden an, die Prinzipien für die klassische Nord-Süd-Entwicklungshilfe definiert haben.
To satisfactorily respond to these new realities, the Busan Forum intends to create a partnership for development that includes all of the new actors, while simultaneously defining the principles for effective cooperation in the developing countries. For the first time, a structured dialogue will be conducted with all donor and beneficiary countries with the goal of forging a common basis for enhanced coordination. A pivotal element characterizing this new coordination is the understanding that development can be successful only if the development priorities are set by the government and the civil society of the developing country itself. It is also crucial that the private sector be adequately recognized as an important driving force behind development. The Busan Forum continues the work begun in the previous rounds which set down principles for classical North-South development assistance.