aber umso mehr – Traduction en Français – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
18
Résultats
18
Domaines
www.alphapolitismos.gr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Wieder mit limitierten Ressourcen
aber umso mehr
Engagement stürzte sich das Kollektiv in die Arbeit. Ungeachtet der finanziellen Lage entschied man sich, internationale Gruppen mit grossem Renommee zu engagieren.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fri-son.ch
comme domaine prioritaire
A ce moment-là (1987), Fri-son survit depuis quatre ans grâce à une équipe de bénévoles qui se débrouille avec une infrastructure technique indigne de ce nom et des moyens financiers très limités. Boucler une saison en respectant ses engagements non seulement financiers, mais aussi artistiques, est un tour de force. A cela s'ajoute la menace constante d'un nouveau déménagement dû à l'état des lieux, à l'absence de chauffage ainsi qu'à une cave inondée été comme hiver. Cela n'empêche pas les membres et les visiteurs qui ont participé à ce deuxième chapitre des activités de Fri-son de le considérer aujourd'hui avec un brin de nostalgie, au souvenir de la qualité des concerts et de l'ambiance, ainsi que du mélange entre les publics et les formes artistiques.
khartasia-crcc.mnhn.fr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Allerdings kann man solche auch ganz einfach verwandeln, z.B. in einen gemixten Drink oder eine Bowle. Angesagt sind seit Neustem zudem Leichtweine mit moderatem Alkoholgehalt (9 bis 11 Volumenprozent) sowie liebliche Gewächse, die nur dezent süss schmecken,
aber umso mehr
Frucht besitzen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lemenu.ch
comme domaine prioritaire
N’allez pas croire que j’aie quelque chose contre un bon mousseux ou un petit blanc de derrière les fagots. Mais sachez que l’on peut aussi les transformer très simplement en cocktails ou en punch. Depuis peu, on sert également volontiers des blancs légers et pauvres en alcool (de 9 à 11 vol. %) et des crus très fruités, avec un peu de sucre résiduel.
www.hammerl.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sie zeichnet sich dadurch aus, dass sie trocken, aber auch schattig ist. Die Erde sollte nicht mehr so viel Sand enthalten, dafür
aber umso mehr
Humus. In dieser Zone gedeihen vor allem Oregano, Melisse und Koriander prächtig.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
renovero.ch
comme domaine prioritaire
La zone supérieure, qui doit être particulièrement sèche et ensoleillée, est appelée la zone méditerranéenne. La terre doit être mélangée à beaucoup de sable et un peu de calcaire. Le thym, la sauge, le romarin et la marjolaine se plaisent particulièrement sur cette zone.
www.labor-spiez.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Angesichts von so viel Unsicherheit gilt
aber umso mehr
: Wer erfolgreich in die Zukunft gehen will, muss wissen, woher er kommt. Erfolgreiche Innovation steht immer auf dem sicheren Fundament der richtig verstandenen Tradition.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
labor-spiez.ch
comme domaine prioritaire
La situation de la Suisse est-elle devenue plus sûre? Dans un sens oui. Mais nous devons faire face à de nouvelles formes de conflits dont les acteurs, non liés directement à des Etats, sont imprévisibles. La vulnérabilité de notre société hautement technicisée face à la menace terroriste est devenue de plus en plus évidente ces dernières années. La vision d'horreur qui prévaut aujourd'hui, ce sont les armes de destruction massive entre les mains de groupes terroristes sans scrupules.
sensiseeds.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Trotz bester Fachliteratur verbreiten sich auch in der Grower-Community manche Fake-News. Einige sind kurzlebig, andere halten sich über Jahre. Das liegt vornehmlich daran, dass es kaum wissenschaftliche Erkenntnisse zur Cannabiszucht, dafür
aber umso mehr
individuelle Erfahrungen gibt.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sensiseeds.com
comme domaine prioritaire
La pollution sonore, les factures impayées, le vol d’électricité ou des altercations inutiles avec les voisins se terminent souvent par une visite indésirée. Cette mauvaise surprise n’est pas provoquée par une certaine force supérieure, comme l’affirment de nombreuses victimes, et peut être évitée en respectant quelques règles simples.
educationaltoolsportal.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Meine einzige Nachrichtenquelle in dieser Zeit war die internationale Ausgabe der „New York Times“, die es im Hotel gab. Man erfuhr praktisch nichts über die Gerüchteküche der englischen Fußballliga, dafür
aber umso mehr
über die US-Politik …
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bondvigilantes.com
comme domaine prioritaire
J’ai passé ma semaine de vacances en France et je me tenais alors au fait de l’actualité grâce à l’exemplaire de l’International New York Times de l’hôtel. Pas grand-chose sur les rumeurs du championnat de foot anglais, en revanche beaucoup sur l’actualité politique américaine et notamment les récentes discussi…
www.czechtourism.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Eine der leichtesten Strecken ist die acht Kilometer lange Tour vom Roterbergsattel (Červenohorské sedlo) zum Červená hora (Roterberg). Die Strecke ist weniger anstrengend, hat
aber umso mehr
zu bieten.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
czechtourism.com
comme domaine prioritaire
En traversant les monts Velký Klínovec et Výrovka au départ de la selle Červenohorské sedlo, vous rejoignez la voie principale sur la ligne de faîte pour arriver au fameux refuge de montagne Švýcárna, où l’on vous servira une délicieuse soupe à l'ail et au fromage pour vous réchauffer. En effet, il faut reprendre ses forces car à ce moment-là, vous avez déjà parcouru plus de 20 kilomètres ! Revigoré et motivé par cette détente agréable, partez pour le mont Praděd qui est, avec ses 1 492 mètres, le plus haut sommet de la Moravie. Si vous y ajoutez la hauteur de l’émetteur qui le surmonte, vous arrivez à la plus haute altitude de toute la République tchèque. De là, poursuivez votre route à Petrovy kameny, l’endroit magique où se réunissaient selon les légendes les sorcières pour leurs sabbats. Si vous réussissez à échapper à leur sorcellerie, continuez alors vers la partie la plus dénudée de la région. Sur ces plaines sont plantées des poteaux permettant une meilleure orientation, suivez-les avec précaution car la piste passe près de zones d’avalanche dangereuses. Cette petite montée en adrénaline vaut certainement la peine, la piste sur la ligne de faîte passant par Vysoká hole, Kamzičník, Máj et Jelení hřbet offre sans doute les plus belles vues de toute la Moravie.
republicart.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dass sogar die Existenz dieser Institution geleugnet werden kann, fiel mir bei der Rückreise von der Konferenz in die BRD auf: im Magazin der deutschen Bundesbahn wurde eben jene Kokerei in Essen vorgestellt, eine Industriebrache des postfordistischen Zeitalters, die Kunstinstitution wurde mit keinem Wort erwähnt, der Artikel fungierte als Promotion für einen "Erlebnispark" - die Kulturindustrie im Dienste mächtiger Interessen, wie gehabt. Im Postfordismus heißt dies wohl: weniger Brot,
aber umso mehr
Spiele.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
republicart.net
comme domaine prioritaire
La manière sans gêne dont tout particulièrement ce genre de projets à vocation critique sont étouffés, a été constatée, par exemple, dans le cas de l'association artistique Kokerei Zollverein Essen: malgré le cofinancement obtenu pour des projets, les curateurs s'étaient vus licenciés et une des institutions les plus intéressantes et vives de l'Allemagne avait été fermée.[2] Lors de mon retour en Allemagne après la conférence, j'ai remarqué que même l'existence de cette institution pouvait être reniée: dans le magazine de la société des transports ferroviaires allemands, l'on présentait justement cette usine à coke (= "Kokerei") d'Essen, une zone industrielle en friche de l'ère postfordiste, l'institution artistique n'était nullement mentionnée, l'article se voulait une promotion de "parc d'attraction" - l'industrie culturelle au service d'intérêts puissants, comme on l'avait déjà vu. Dans le postfordisme, cela signifie sans doute: moins de pain, mais davantage de jeux.
www.republicart.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dass sogar die Existenz dieser Institution geleugnet werden kann, fiel mir bei der Rückreise von der Konferenz in die BRD auf: im Magazin der deutschen Bundesbahn wurde eben jene Kokerei in Essen vorgestellt, eine Industriebrache des postfordistischen Zeitalters, die Kunstinstitution wurde mit keinem Wort erwähnt, der Artikel fungierte als Promotion für einen "Erlebnispark" - die Kulturindustrie im Dienste mächtiger Interessen, wie gehabt. Im Postfordismus heißt dies wohl: weniger Brot,
aber umso mehr
Spiele.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
republicart.net
comme domaine prioritaire
La manière sans gêne dont tout particulièrement ce genre de projets à vocation critique sont étouffés, a été constatée, par exemple, dans le cas de l'association artistique Kokerei Zollverein Essen: malgré le cofinancement obtenu pour des projets, les curateurs s'étaient vus licenciés et une des institutions les plus intéressantes et vives de l'Allemagne avait été fermée.[2] Lors de mon retour en Allemagne après la conférence, j'ai remarqué que même l'existence de cette institution pouvait être reniée: dans le magazine de la société des transports ferroviaires allemands, l'on présentait justement cette usine à coke (= "Kokerei") d'Essen, une zone industrielle en friche de l'ère postfordiste, l'institution artistique n'était nullement mentionnée, l'article se voulait une promotion de "parc d'attraction" - l'industrie culturelle au service d'intérêts puissants, comme on l'avait déjà vu. Dans le postfordisme, cela signifie sans doute: moins de pain, mais davantage de jeux.
eipcp.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dass sogar die Existenz dieser Institution geleugnet werden kann, fiel mir bei der Rückreise von der Konferenz in die BRD auf: im Magazin der deutschen Bundesbahn wurde eben jene Kokerei in Essen vorgestellt, eine Industriebrache des postfordistischen Zeitalters, die Kunstinstitution wurde mit keinem Wort erwähnt, der Artikel fungierte als Promotion für einen "Erlebnispark" - die Kulturindustrie im Dienste mächtiger Interessen, wie gehabt. Im Postfordismus heißt dies wohl: weniger Brot,
aber umso mehr
Spiele.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eipcp.net
comme domaine prioritaire
La manière sans gêne dont tout particulièrement ce genre de projets à vocation critique sont étouffés, a été constatée, par exemple, dans le cas de l'association artistique Kokerei Zollverein Essen: malgré le cofinancement obtenu pour des projets, les curateurs s'étaient vus licenciés et une des institutions les plus intéressantes et vives de l'Allemagne avait été fermée.[2] Lors de mon retour en Allemagne après la conférence, j'ai remarqué que même l'existence de cette institution pouvait être reniée: dans le magazine de la société des transports ferroviaires allemands, l'on présentait justement cette usine à coke (= "Kokerei") d'Essen, une zone industrielle en friche de l'ère postfordiste, l'institution artistique n'était nullement mentionnée, l'article se voulait une promotion de "parc d'attraction" - l'industrie culturelle au service d'intérêts puissants, comme on l'avait déjà vu. Dans le postfordisme, cela signifie sans doute: moins de pain, mais davantage de jeux.