abrechnung mit – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      130 Results   80 Domains
  www.fischbacher.com  
Abrechnung mit den Krankenkassen zu günstigen Konditionen
Facturation directe avec les caisses maladie à conditions favorables
  2 Hits www.infoxgen.com  
John und Elliot stürzen sich wild entschlossen in manches Abenteuer, um als digitale Stars die Bildschirme ihrer Welt und die Herzen der Ladys zu erobern. Für dieses Ziel sind sie zu allem bereit… «Nerdland» ist eine rasant-witzige Abrechnung mit einer Generation, die von den allgegenwärtigen Versprechungen nach Aufmerksamkeit verzaubert ist.
John and Elliot are fed up with their loser lifes under the auspicious Hollywood sign. As an aspiring actor and screenwriter in their early thirties whose hopes have fizzled, the two live in a world where everyone dreams of becoming famous even though their houses sink behind the billboards. But today is the day – they want to finally make the breakthrough! It would be quite laughable if the videos of farting dogs clicked on a million times over couldn’t be outdone. Fiercely determined, John and Elliot plunge themselves into all kinds of adventure, aiming to conquer the screens of the world and the hearts of the ladies as digital stars. And they are game for anything… “Nerdland” is a fast-paced, witty reckoning with a generation enchanted by the ever-present promises for attention. The film tells the story of two naïve guys who set forth to be finally seen. Indeed, John and Elliot sense the importance of their crazy plans that oscillates somewhere between the rigours of show business and the easy-fame promises of the Internet. But in their world, love and appreciation are only felt via the blue glimmer of their mobile phone screens. Do they find what they really want on their Odyssey 2.0? Using brisk strokes and surreal colours, film director Chris Prynoski presents an extremely entertaining and self-mocking with his first fiction film. And it is only fitting that the two comedians Patton Oswalt and Paul Rudd lend the protagonists their voices. The age rating of 16+ indicates that “Nerdland” is a film for adults – and especially for thirty-year-old kids.
  www.cabane-perchee.com  
Als Mitglied unserer AHV-Kasse werden Sie von Profis in den Bereichen AHV, IV, EO, MSE und ALV betreut. Zusätzlich bieten wir wo möglich Familienausgleichskassen an und ermöglichen damit unseren Mitgliedern die gemeinsame Abrechnung mit der 1. Säule.
En tant que membre de notre Caisse AVS, vous êtes conseillé(e) par des professionnels spécialisés dans les domaines de l'AVS, l'AI, des APG, de l'ADM et de l'AC. En outre, nous proposons, si possible, des caisses d'allocations familiales et permettons ainsi à nos membres le décompte inclus avec le 1er pilier.
  2 Hits www.autorenlexikon.lu  
Die Stegreifkomödie 7 Lëtzebuerger kréien de Karlspräis, die auf einer Vorlage von Guy Rewenig beruht, wurde gemeinsam von den Schauspielern und F. F. geschrieben und stellt zwölf Jahre nach der Karlspreisverleihung an das Luxemburger Volk 1986 eine kritische und satirische Abrechnung mit dem politischen Selbstverständnis der Luxemburger Kleinbürger dar.
Enfin, F. F. est auteur dramatique. Depuis 1984, il développe une démarche dramatique, selon laquelle des textes originaux sont modifiés au point de devenir de nouveaux textes. Le concept de ce nouveau théâtre qu'il a expérimenté avec la société Theater GmbH, consiste dans l'adaptation de classiques de la littérature mondiale à un environnement luxembourgeois. En même temps, F. F. chercha à moderniser la dramaturgie et la mise en scène, de manière à permettre au théâtre luxembourgeois de renouer avec les mouvements théâtraux internationaux. Tel est le concept de Matzen am Wanter brennt den Äisbierg - une adaptation de Victor, ou, Les enfants au pouvoir de Roger Vitrac, réalisée en étroite collaboration avec Guy Rewenig et Frank Hoffmann - sur la scène du Schluechthaus d'Esch/Alzette. Elle fut suivie de Demetrius de Schiller et du collage Heißes Eisen, Roter Mond, reposant sur des documents historiques et consacrée aux révolutionnaires sociaux Georg Büchner, August Becker et Friedrich Ludwig Weidig. Cette dernière avait d'abord été conçue sous forme de pièce radiophonique et présentée par les radios Schweizer Radio et Westdeutscher Rundfunk en 1987 sous le titre Die Büchner-Weidig-Bande. La modernisation du théâtre dans la conception de F. F. fut accompagnée d'un esprit critique, évoquant la conscience politique en général et la mentalité des Luxembourgeois en particulier. Dans ce contexte, F. F. écrivit en collaboration avec Guy Rewenig la pièce De Meeschter fällt vum Himmel, touchant à l'immigration et inspirée de motifs de Il servitore di due padroni de Carlo Goldoni. La pièce d'improvisation 7 Lëtzebuerger kréien de Karlspräis, qui se réfère à un ouvrage de Guy Rewenig, fut écrite par F. F. en collaboration avec ses acteurs. Il s'agit d'un règlement de comptes satirique avec la conscience politique de la petite bourgeoise grand-ducale, douze ans après la remise du Prix Charlemagne au peuple luxembourgeois en 1986.
  www.ofcom.admin.ch  
Letztlich geht es aber vor allem um die Verfügbarkeit der Verwaltungsdienstleistungen selbst, der eigentlichen Leistungen, also der Abwicklung verschiedener Bewilligungsverfahren (Baubewilligung, An-/Abmeldung von Fahrzeugen, Parkkarten, etc.), der Verfahren zur An- und Abmeldung bei der Gemeinde oder von neu gegründeten Unternehmen, der Abrechnung mit den Sozialversicherungen, der Abwicklung der Zoll-, Einfuhr- und Ausfuhrformalitäten sowie von öffentlichen Ausschreibungen, des Bezugs von amtlichen Bestätigungen und Registerauszügen, des Ausfüllens und Einreichens von Steuererklärungen sowie der Abrechung der Mehrwertsteuer, des Einreichens von statistischen Daten und vieles mehr.
L'accent doit être mis avant tout sur la disponibilité de prestations telles que procédures d'autorisation (permis de construire, enregistrement de véhicules, cartes de stationnement, etc.), annonces d'arrivée dans une commune et de départ d'une commune, inscriptions de nouvelles sociétés, décomptes des assurances sociales, formalités de douane, d'importation et d'exportation, appels d'offres publics, acquisitions de confirmations officielles et d'extraits de registres, déclarations d'impôts, décomptes TVA, données statistiques, etc. Il s'agit de rationaliser la mise en place de projets: dans certains domaines, il suffit de mettre à disposition une application pour tous les services, alors que dans d'autres, les autorités doivent copier les applications déjà développées pour ensuite les utiliser plus aisément.
  www.ofcom.ch  
Letztlich geht es aber vor allem um die Verfügbarkeit der Verwaltungsdienstleistungen selbst, der eigentlichen Leistungen, also der Abwicklung verschiedener Bewilligungsverfahren (Baubewilligung, An-/Abmeldung von Fahrzeugen, Parkkarten, etc.), der Verfahren zur An- und Abmeldung bei der Gemeinde oder von neu gegründeten Unternehmen, der Abrechnung mit den Sozialversicherungen, der Abwicklung der Zoll-, Einfuhr- und Ausfuhrformalitäten sowie von öffentlichen Ausschreibungen, des Bezugs von amtlichen Bestätigungen und Registerauszügen, des Ausfüllens und Einreichens von Steuererklärungen sowie der Abrechung der Mehrwertsteuer, des Einreichens von statistischen Daten und vieles mehr.
L'accent doit être mis avant tout sur la disponibilité de prestations telles que procédures d'autorisation (permis de construire, enregistrement de véhicules, cartes de stationnement, etc.), annonces d'arrivée dans une commune et de départ d'une commune, inscriptions de nouvelles sociétés, décomptes des assurances sociales, formalités de douane, d'importation et d'exportation, appels d'offres publics, acquisitions de confirmations officielles et d'extraits de registres, déclarations d'impôts, décomptes TVA, données statistiques, etc. Il s'agit de rationaliser la mise en place de projets: dans certains domaines, il suffit de mettre à disposition une application pour tous les services, alors que dans d'autres, les autorités doivent copier les applications déjà développées pour ensuite les utiliser plus aisément.
  2 Hits www.seco.admin.ch  
Die Palette der Einsatzmöglichkeiten wird im nächsten Jahr weiter anwachsen. So werden Unternehmerinnen und Unternehmer ab Mitte 2011 ihre Mehrwertsteuer-Abrechnung mit SuisseID elektronisch einreichen können, was eine grosse administrative Erleichterung bedeutet.
Au printemps 2010, 174 entreprises et institutions se sont portées candidates pour réaliser un projet pionnier. 68 d’entre elles sont déjà répertoriées sur le site www.suisseid.ch, à la rubrique « Possibilités d’utilisation ». La palette des solutions va de l’utilisation dans les domaines fiduciaire et postal aux offres de divers fournisseurs du commerce électronique. Plus de 30 communes ont mis en place un compte utilisateur compatible avec la SuisseID à l’intention de leurs citoyens. Ces derniers peuvent alors effectuer, de manière entièrement électronique, toute une série d’opérations administratives telles qu’annoncer un déménagement, demander un changement d’état civil ou solliciter une autorisation auprès de la police du commerce. Au niveau fédéral, les titulaires d’une SuisseID peuvent d’ores et déjà commander un extrait de leur casier judiciaire. Les paysans peuvent gérer leurs données agricoles personnelles. Il sera également possible, dès la fin de l’année, de transmettre par voie électronique des réquisitions de poursuite ou de commander un extrait du registre des poursuites. L’éventail des utilisations va encore s’étoffer l’an prochain. En effet, dès l’été 2011, les entrepreneurs pourront se servir de leur SuisseID pour transmettre électroniquement leur décompte de TVA, ce qui représente un énorme allégement administratif.
  elum-energy.com  
Dies wurde bei der Gestaltung unseres Partnerprogramms berücksichtigt: Sie entscheiden, wie Sie Ihre Beziehung zu uns gestalten. Zahlungsoptionen für den Vertrag umfassen u. a. Kreditkarte, Scheck, Rechnung oder monatliche Abrechnung mit verhandelbaren Zahlungsbedingungen.
GeoTrust® reconnaît que chaque partenaire a des exigences différentes et nous avons conçu notre Programme Partenaires en conséquence : vous choisissez comment gérer vos relations avec nous. Les options de paiement des contrats incluent les cartes de crédit, les chèques, les ordres d'achat ou la facturation mensuelle avec des conditions de paiement négociables.
  www.bairroaltohotel.com  
Abrechnung mit Hilfe von Saldosteuersätzen: Sie müssen Ihren Umsatz (inkl. Mehrwertsteuer, die Sie Ihren Kunden in Rechnung stellen) halbjährlich deklarieren und diesen mit dem von der Eidgenössischen Steuerverwaltung (ESTV) bewilligten Saldosteuersatz multiplizieren.
méthode des taux de la dette fiscale nette: vous devez déclarer votre chiffre d’affaires tous les six mois (y compris la TVA que vous avez facturée à vos clients) et le multiplier par le taux de la dette fiscale nette fixé par l’Administration fiscale des contributions (AFC). L’impôt préalable est ainsi acquitté de manière forfaitaire et n’a donc pas à être déterminé.
  www.skype.com  
20.3 VERBINDLICHES SCHIEDSVERFAHREN UND VERZICHT AUF GRUPPENKLAGEN („CLASS ACTION“) BEI KONTEN IN DEN USA. Wenn Sie für die AbrechnungMit Handy zahlen“ ausgewählt haben und Ihr Handykonto bei einem Mobilfunkanbieter in den USA registriert ist oder sich Ihr Wohnsitz in den USA befindet, gelten die folgenden zusätzlichen Bedingungen:
20.3 CLAUSE D'ARBITRAGE EXÉCUTOIRE ET DE RENONCEMENT À PROCÉDURE D'ACTION COLLECTIVE POUR LES COMPTES SITUÉS AUX ÉTATS-UNIS. Si vous optez pour la formule Payer par téléphone mobile et que votre compte de téléphone mobile est enregistré auprès d'un fournisseur de téléphonie situé aux États-Unis, ou que vous résidez aux États-Unis, les conditions supplémentaires suivantes sont applicables :
  www.bundesmuseen.ch  
In der Schweiz hat er immer wieder provoziert, sei es, indem er die Dankesrede für den Berner Literaturpreis 1969 zu einer Auseinandersetzung mit der Kulturpolitik machte und den Preis an nonkonformistische Publizisten und einen Vorkämpfer für den Zivildienst weiterreichte, sei es, dass er am Ende seines Lebens eine Preisrede für den tschechoslowakischen Präsidenten Václav Havel zur Abrechnung mit der Schweiz der Fichenaffäre machte und sie mit einem selbst gewählten und selbst produzierten existentiellen Gefängnis verglich.
En Suisse, Dürrenmatt n'a jamais hésité à provoquer, notamment à deux occasions devenues célèbres : en 1969, il procède à un examen critique de la politique culturelle en Suisse à l'occasion du discours de remise du prix de littérature de Berne, et dans la foulée donne le prix à des journalistes non conformistes et à un pionnier du service civil. Bien plus tard, vers la fin de sa vie, il transforme un discours en hommage au président tchèque Václav Havel en règlement de compte avec la Suisse de l'affaire des fiches, qu'il compare avec une prison peuplées de détenus et de geôliers volontaires.
  3 Hits www.kmu.admin.ch  
Damit ist er verpflichtet, sich innert 30 Tagen nach Beginn der Steuerpflicht schriftlich bei der Eidgenössischen Steuerverwaltung (ESTV) anzumelden. Er verpflichtet sich für die Abrechnung mit dem Saldosteuersatz, der bei seinen beruflichen Tätigkeit 5,2% beträgt.
L'entrepreneur a budgétisé un chiffre d'affaires annuel de CHF 250'000.-. L'entrepreneur est ainsi obligée de s'inscrire par écrit auprès de l'Administration fédérale des contributions (AFC) dans les 30 jours. Il s'engage pour le décompte au taux de la dette fiscale nette qui, pour son activité, s'élève à 5,2%.
  www.google.com.ec  
Wir kümmern uns um den Prozess der Abrechnung mit allen Werbetreibenden und Werbenetzwerken für die Anzeigen auf Ihrer Website, um sicherzustellen, dass Sie Ihre Zahlungen erhalten.
Nous gérons le processus de facturation de l'ensemble des annonceurs et des réseaux pour les annonces diffusées sur votre site. Vous avez ainsi la garantie d'être payé.
  4 Hits www.estv.admin.ch  
Saldo- und Pauschalsteuersätze sind Branchensätze, welche die Abrechnung mit der ESTV wesentlich vereinfachen, weil die Vorsteuern nicht ermittelt werden müssen. Die geschuldete Steuer wird bei diesen Abrechnungsmethoden durch Multiplikation des Bruttoumsatzes, d.h. des Umsatzes einschliesslich Steuer, mit dem entsprechenden von der ESTV bewilligten Saldosteuersatz beziehungsweise Pauschalsteuersatz berechnet.
Les taux de la dette fiscale nette et les taux forfaitaires sont des taux d'imposition spécifiques à certaines branches qui simplifient considérablement le décompte avec l'AFC puisque l'impôt préalable ne doit pas être déterminé. Lors de l'application d'une de ces méthodes, l'impôt dû est calculé en multipliant le chiffre d'affaires brut, c'est-à-dire le chiffre d'affaires TVA comprise, par le taux de la dette fiscale nette ou le taux forfaitaire accordé par l'AFC.
  www.ewre.at  
Als intuitives Programm erleichtert MoneyPenny die schnelle, einfache Abrechnung mit Ihren Kunden. Optimieren Sie die Erfassung abrechenbarer Stunden. Verfolgen Sie die Arbeitszeit für einzelne Aufgaben, Mitarbeiter, Kunden oder Projekte in Echtzeit.
The intuitive MoneyPenny interface facilitates fast and simple client billing. Streamline the capture of billable hours. Track time in real-time, by tasks, staff, clients or projects. Manage and approve timesheets within seconds. Get organized with advanced easy-to-use time reports and recurring invoices. Enter time or invoice clients from any mobile device. Work smarter!
  www.edoeb.admin.ch  
Soweit der Kunde die Medikamente nicht bar bezahlt (System des tiers payant) erscheint die Menge der für die Abrechnung mit der Krankenkasse erhobenen Daten verhältnismässig. Punktuell können gewisse Datenerfassungen als nicht unbedingt notwendig eingestuft werden, so ist es beispielsweise nicht nötig, das Geburtsdatum zu erfassen, weil durch die Angabe der Versichertennummer der Kunde eindeutig identifizierbar ist.
Lorsque le client ne paie pas au comptant les médicaments (système du tiers payant), la quantité des données recueillies paraît adéquate pour l'établissement du décompte pour la caisse-maladie. Ponctuellement, certaines données peuvent ne pas être absolument indispensables, par exemple la date de naissance : le numéro d'assuré permet en effet d'identifier le client sans confusion possible.
  www.czech.cz  
Diese Maßnahme erzwang sich das grenzüberschreitende Geschäft im Rahmen der Europäischen Union. Der Importeur von Waren und Dienstleistungen, der die Ausgangssteuer bemisst, bemisst selbst die Vorsteuer. Diese bringt er dann bei der Abrechnung mit dem Finanzamt als Abzug zur Geltung.
Le commerce transfrontalier au sein de l'Union européenne s'est imposé cette mesure. Les importateurs de marchandises et de services qui calculent leur taxe à la sortie déterminent également leur taxe à l'entrée. Ils l'utilisent ensuite en déduisant cette somme lors de la rédaction de leur déclaration de TVA.
  www.axa-winterthur.ch  
Sie übernehmen den IV-Beitragsbezug und die Ausrichtung der IV-Taggelder und -Renten sowie die Bemessung der Invalidität. Sie sind auch zuständig für die Abrechnung mit der Zentralen Ausgleichsstelle ZAS.
Ces caisses perçoivent les cotisations, tiennent les comptes individuels et fixent et servent les rentes. Elles sont également chargées d’établir les comptes avec la Centrale de compensation (CdC). Elles exécutent en outre diverses tâches ayant trait:
  www.surfguiden.com  
Rücknahme der Becher von jedem Ausschankstandort und abschließende Depot-Abrechnung mit jedem einzelnen Gastronomen direkt nach der Veranstaltung.
Retour des gobelets à chaque stand et calcul du dépôt pour chaque stand directement après la manifestation.
  museuciment.cat  
Rationalisieren Sie Ihre Abrechnung mit Stapelrechnungen.
Rationalisez votre facturation avec la création de factures en lots.
  3 Hits www.postfinance.ch  
Monatliche Abrechnung mit Teilzahlungsoption sowie Bezahlung mit E-Rechnung möglich
Décompte mensuel avec option de paiement par acomptes et paiement par e-facture
  4 Hits www.helsana.ch  
direkte Abrechnung mit uns
Facturation directe à l’assurance-maladie
  www.google.com.kw  
Wir kümmern uns um den Prozess der Abrechnung mit allen Werbetreibenden und Werbenetzwerken für die Anzeigen auf Ihrer Website, um sicherzustellen, dass Sie Ihre Zahlungen erhalten.
Nous gérons le processus de facturation de l'ensemble des annonceurs et des réseaux pour les annonces diffusées sur votre site. Vous avez ainsi la garantie d'être payé.
  5 Hits mayday2007.nobody.jp  
Verschiedene Neuerungen in der elektronischen Abrechnung mit MediPort
Diverses nouveautés dans le cadre du décompte électronique avec MediPort
  www.google.com.co  
Wir kümmern uns um den Prozess der Abrechnung mit allen Werbetreibenden und Werbenetzwerken für die Anzeigen auf Ihrer Website, um sicherzustellen, dass Sie Ihre Zahlungen erhalten.
Nous gérons le processus de facturation de l'ensemble des annonceurs et des réseaux pour les annonces diffusées sur votre site. Vous avez ainsi la garantie d'être payé.
  6 Hits www.zurrose.ch  
Direkte Abrechnung mit Krankenkassen, auch bei Tiers garant
Facturation directe à la caisse-maladie, même en cas de tiers garant
  www.bimed.si  
Direkte Abrechnung mit den Krankenversicherern und IV-Stellen
Facturation directe aux assurances-maladie et services IV
  www.google.co.cr  
Wir kümmern uns um den Prozess der Abrechnung mit allen Werbetreibenden und Werbenetzwerken für die Anzeigen auf Ihrer Website, um sicherzustellen, dass Sie Ihre Zahlungen erhalten.
Nous gérons le processus de facturation de l'ensemble des annonceurs et des réseaux pour les annonces diffusées sur votre site. Vous avez ainsi la garantie d'être payé.
  www.google.cat  
Wir kümmern uns um den Prozess der Abrechnung mit allen Werbetreibenden und Werbenetzwerken für die Anzeigen auf Ihrer Website, um sicherzustellen, dass Sie Ihre Zahlungen erhalten.
Nous gérons le processus de facturation de l'ensemble des annonceurs et des réseaux pour les annonces diffusées sur votre site. Vous avez ainsi la garantie d'être payé.
  www.feralinteractive.com  
LEGO Harry Potter: Die Jahres 5-7 beruht auf den letzten drei Harry Potter Büchern und den letzten vier Filmen, es führt neue Charaktere ein, es bringt neue Herausforderungen und jede Menge Magie, während du dich auf die endgültige Abrechnung mit Lord Voldemort vorbereitest.
Basé sur les trois derniers livres d’Harry Potter ainsi que les quatre derniers films, LEGO Harry Potter : Années 5 à 7 vous propose une pléiade de nouveaux personnages, de nouveaux défis et encore plus de magie tandis que vous vous préparez à rencontrer Lord Voldemort pour une ultime confrontation.
1 2 3 4 5 6 Arrow