abschmecken mit – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      96 Results   10 Domains
  82 Hits www.saison.ch  
Bouillon bei starker Hitze auf 3 dl einkochen. Restlichen Rahm beigeben. Sauce mit Salz und Pfeffer abschmecken. Mit Gemüse und Klösschen anrichten.
Faire réduire le bouillon à 3 dl sur feu vif. Affiner avec la crème restante. Saler et poivrer la sauce, puis la dresser avec les légumes et les quenelles.
  2 Hits www.collectif-arsys.eu  
2. Die Pilze mit Salz und Pfeffer abschmecken, mit dem Cognac ablöschen.
Dès 3 piccolo bouillon classiques vous jouissez d'un rabais de CHF 1.00 par unité.
  www.metzgerei.ch  
2. Die Peperoni entkernen und in feine Würfel schneiden. Die Zucchetti in feine Würfel schneiden. Die Frühlingszwiebeln in feine Würfel schneiden. Die Basilikumblättchen aufeinander legen, aufrollen und in sehr feine Streifen schneiden. Alles zusammen mit den Dressingzutaten mischen, abschmecken, mit den Siedfleischröllchen anrichten und mit Basilikumblättchen garnieren.
2. Epépiner les poivrons et les tailler en brunoise. Couper également les courgettes en petits dés tout comme les oignons primeur. Superposer les petites feuilles de basilic, les enrouler, puis les couper en julienne. Arroser de vinaigrette et mélanger en rectifiant l’assaisonnement. Dresser avec les rouleaux de bœuf bouilli et garnir de petites feuilles de basilic.
  www.5amtag.ch  
Die Suppe mind. 1 Stunde kalt stellen und vor dem Servieren nochmals abschmecken. Mit den restlichen Eiswüfeln auf Gläser verteilen und mit den restlichen Beeren und Nektarinenwürfeln
Laisser reposer la soupe au moins une heure au réfrigérateur et goûter à nouveau au moment de servir. Répartir dans des verrines avec quelques glaçons et décorer avec les framboises, myrtilles et quartiers de nectarine restants
  5 Hits shop.simbatoys.de  
Inzwischen Safrannudeln in reichlich Salzwasser al dente kochen, abgiessen, abtropfen lassen. Zwiebeln fein hacken, mit restlichem Öl in derselben Bratpfanne dünsten. Mit Rahm ablöschen und sämig einkochen. Sauce mit Salz und Pfeffer abschmecken. Mit den Fleischwürfeln und den Nudeln servieren.
Couper les steaks de veau en cubes d’env. 1,5 cm. Tailler l’ail en lamelles, les mélanger avec la viande et le miel. Laisser mariner env. 30 min. Hacher grossièrement les fleurs de lavande. Faire sauter brièvement la viande de tous les côtés dans la moitié de l’huile. La retirer et la tourner dans la lavande. Relever de poivre aux fleurs. Réserver au chaud.
  www.carnasuisse.ch  
2. Die Peperoni entkernen und in feine Würfel schneiden. Die Zucchetti in feine Würfel schneiden. Die Frühlingszwiebeln in feine Würfel schneiden. Die Basilikumblättchen aufeinander legen, aufrollen und in sehr feine Streifen schneiden. Alles zusammen mit den Dressingzutaten mischen, abschmecken, mit den Siedfleischröllchen anrichten und mit Basilikumblättchen garnieren.
2. Epépiner les poivrons et les tailler en brunoise. Couper également les courgettes en petits dés tout comme les oignons primeur. Superposer les petites feuilles de basilic, les enrouler, puis les couper en julienne. Arroser de vinaigrette et mélanger en rectifiant l’assaisonnement. Dresser avec les rouleaux de bœuf bouilli et garnir de petites feuilles de basilic.
  www.nap.sk  
Zubereitung Rotweinjus: Rotwein um die Hälfte einreduzieren, anschliessend mit der Rindsbouillon abbinden, nochmals abschmecken mit Gewürz und ganz zuletzt die Eierschwämme beigeben (nicht zu lange mit kochen, sonst werden sie zäh).
Préparation de la sauce au vin: faire réduire le vin de moitié, le lier ensuite avec le bouillon de bœuf, assaisonner et ajouter pour finir les chanterelles (sans les cuire trop longtemps, car elles deviendraient dures).
  www.communicat.at  
Tomate in kleine Würfel schneiden. Balsamico-Essig und Olivenöl in Schüssel geben, Tomatenwürfel und Schnittlauch dazugeben, abschmecken mit Salz und Pfeffer.
Couper la tomate en petits dés. Verser le vinaigre balsamique et l'huile d'olive dans un saladier, ajouter les dés de tomate et la ciboulette, saler et poivrer.
  www.porada.it  
Pesto rosso: Alles mixen, abschmecken mit Salz und Pfeffer.
Pesto rosso: mixer tous les ingrédients, rectifier l’assaisonnement avec du sel et du poivre.